Vega☆オルゴール - 嗚呼、青春の日々 - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vega☆オルゴール - 嗚呼、青春の日々




嗚呼、青春の日々
Ah, Days of Youth
初恋のあの人がもうすぐ
The first person I ever fell in love with
母親になるんだって
Is about to become a mother, I hear
小さな町の噂話で耳にしたよ
I heard it through the rumor mill of our small town
一緒になって馬鹿やったアイツが
That girl who used to get into trouble with me
父親の後を継いで
Is following in her father's footsteps
一人前に社長さんになるんだってさ
And becoming a president in her own right
それぞれの想いを胸に互いの道を
Each of us holding our own thoughts in our hearts
確かに歩んでゆくんだね
Are surely walking our own paths
嗚呼嗚呼青春の日々よ
Ah, ah, days of youth
嗚呼嗚呼青春の日々よ・・・
Ah, ah, days of youth...
みんながお似合いだって
Everyone says you're a perfect match
長い事付き合ってた
You've been dating for so long
二人にも別れがきて
But even the two of you have your partings
いつも強気だったあいつガラにもなく
That guy who was always so strong
俺なんかの前で泣いてたよ
Was actually crying in front of me
そっちの世界はいったいどんなんだい?
What on earth is that world like?
俺もそのうち行くけどさ
I'll be joining you soon enough
そん時までめーいっぱい
Until then, I'll live my life to the fullest
悩むこともあるけれど
There are times when I worry
自分なりに生きてゆくよ
But I'll live my life my way
この唄は聞こえているのかい
Can you hear this song?
もし聞こえているのなら
If you can
下手くそな唄いっしょに歌おうぜ
Let's sing this awkward song together
嗚呼嗚呼青春の日々よ
Ah, ah, days of youth
嗚呼嗚呼青春の日々よ
Ah, ah, days of youth
嗚呼嗚呼懐かしき町よ
Ah, ah, nostalgic town
嗚呼嗚呼素晴しき友よ
Ah, ah, wonderful friends
嗚呼嗚呼美しき命よ
Ah, ah, beautiful life
嗚呼嗚呼青春の日々よ・・・
Ah, ah, days of youth...
Ah Ah・・・Ah・・・
Ah Ah...Ah...






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.