Verba - Do grobu - перевод текста песни на русский

Do grobu - Verbaперевод на русский




Do grobu
До могилы
Słuchamy serca, co prowadzi nas na cmentarz
Слушаем сердце, что ведёт нас на кладбище
Zakochani uważamy, że rozum to bluźnierca
Влюблённые считаем, что разум это кощунство
Zaślepieni zapominamy o sobie
Ослеплённые забываем о себе
Nie licząc się ze sobą, gdy się liczy inny człowiek
Не считаясь с собой, когда важен другой человек
Kiedy miłość prowadzi nas do grobu
Когда любовь ведёт нас к могиле
Skokiem z mostu lub rozbiciem samochodu
Прыжком с моста или разбитием автомобиля
Ranami na nadgarstkach albo tabletkami
Ранами на запястьях или таблетками
Czemu się łamiemy, kiedy zostajemy sami?
Почему мы ломаемся, когда остаёмся одни?
Kiedy miłość jest ważniejsza od nas samych
Когда любовь важнее нас самих
Chociaż dla niej jesteśmy do bani
Хотя для неё мы никудышные
Moglibyśmy w ogóle nie istnieć
Мы могли бы вообще не существовать
Zamiast iść do przodu, wpadamy na mieliznę
Вместо движения вперёд, садимся на мель
Obudziła się z bólem głowy kolejny raz
Проснулась с головной болью очередной раз
Pierwsza myśl, "Znów musiałam krzywo spać"
Первая мысль: «Опять должно быть криво спала»
Wzywają obowiązki, pora wstać
Вызывают обязанности, пора вставать
Ketonal nie pomaga, ale jakoś trzeba trwać
Кетонал не помогает, но как-то надо держаться
Znowu ten autobus i ludzi twarze pogardliwe
Снова этот автобус и лица людей презрительные
Choć jeden gość uśmiecha się życzliwie
Хотя один парень улыбается приветливо
Spoko typ, ale odwagi brakuje by zagadać
Прикольный тип, но смелости не хватает заговорить
Więc lepiej se daruję
Так что лучше себе оставлю
Stres, bo on wstaje, idzie z końca autobusu
Стресс, ведь он встаёт, идёт с конца автобуса
Podchodzi, ona stoi tak w bezruchu
Подходит, она стоит так без движения
"Siema, co tam, jak tam?" Zagaduje do niej
«Привет, как дела, как ты?» заговаривает с ней
Ona spięta odpowiada choć czuje, że zaraz spłonie
Она напряжённая отвечает, хотя чувствует, что сейчас сгорит
Od słowa do słowa, kontaktów wymiana
От слова к слову, обмен контактами
Proszę, taki miły dzień, a się nie zapowiadał
Пожалуйста, такой милый день, а не предвещал
Potem pisanie i w końcu spotkanie
Потом переписка и наконец встреча
Nie przewidzisz nic, wszystko na spontanie
Ничего не предугадаешь, всё на спонтан
Kiedy miłość prowadzi nas do grobu
Когда любовь ведёт нас к могиле
Skokiem z mostu lub rozbiciem samochodu
Прыжком с моста или разбитием автомобиля
Ranami na nadgarstkach albo tabletkami
Ранами на запястьях или таблетками
Czemu się łamiemy, kiedy zostajemy sami?
Почему мы ломаемся, когда остаёмся одни?
Kiedy miłość jest ważniejsza od nas samych
Когда любовь важнее нас самих
Chociaż dla niej jesteśmy do bani
Хотя для неё мы никудышные
Moglibyśmy w ogóle nie istnieć
Мы могли бы вообще не существовать
Zamiast iść do przodu, wpadamy na mieliznę
Вместо движения вперёд, садимся на мель
Dni mijały, ale nie znikał ból głowy
Дни проходили, но не исчезала головная боль
Matka mówi, "Do lekarza idź, co ci szkodzi"
Мать говорит: «К врачу иди, что тебе мешает»
Potem rezonans, ugięły się nogi
Потом резонанс, подкосились ноги
Nieoperacyjny krwiak środczaszkowy
Неоперабельная гематома внутричерепная
Miłość kwitnie, gdy życie ulatuje z niej
Любовь цветёт, когда жизнь улетает из неё
Ze strachu, że odejdzie od niej, bała przyznać się
От страха, что он уйдёт от неё, боялась признаться
Odpychała myśli złe łykając proszki
Отталкивала плохие мысли, глотая порошки
Lecz uciekał jej czas bezlitosny
Но уходило её время безжалостное
Pewnej nocy obudził go koszmar
Одной ночью разбудил его кошмар
Pisał do niej, "Kocham cię, nikomu nie oddam"
Писал ей: «Люблю тебя, никому не отдам»
Niestety już wiadomości nie czytała
К сожалению, сообщения уже не читала
O piątej rano karetka wezwana
В пять утра скорая вызвана
Wsiadł do auta i ruszył przed siebie
Сел в машину и поехал вперёд
Nie myślał nigdy, że życie sobie odbierze
Не думал никогда, что жизнь себе отберёт
W sercu ból, w głowie myśli mnóstwo
В сердце боль, в голове мыслей множество
Zjechał z drogi popełniając samobójstwo
Съехал с дороги, совершив самоубийство
Kiedy miłość prowadzi nas do grobu
Когда любовь ведёт нас к могиле
Skokiem z mostu lub rozbiciem samochodu
Прыжком с моста или разбитием автомобиля
Ranami na nadgarstkach albo tabletkami
Ранами на запястьях или таблетками
Czemu się łamiemy, kiedy zostajemy sami?
Почему мы ломаемся, когда остаёмся одни?
Kiedy miłość jest ważniejsza od nas samych
Когда любовь важнее нас самих
Chociaż dla niej jesteśmy do bani
Хотя для неё мы никудышные
Moglibyśmy w ogóle nie istnieć
Мы могли бы вообще не существовать
Zamiast iść do przodu, wpadamy na mieliznę
Вместо движения вперёд, садимся на мель





Verba - Legenda Młodych Wilków
Альбом
Legenda Młodych Wilków
дата релиза
28-05-2021

1 Przy Tobie chcę być
2 Ten Czas
3 Najważniejsza
4 Kraszujesz
5 Nie Patrz Na Innych
6 Wierzyłam W Nas
7 Tęsknię za Tobą
8 Związane Oczy Mam
9 To dla Ciebie pragnę żyć
10 THC
11 Zakazana Miłość
12 So Bright
13 Czarne Audi
14 Wejście - Legenda Młodych Wilków
15 Teraz chcę być przy Tobie
16 Jeśli zawiódł Cię ktoś
17 Po Prostu Się Zauroczyłem
18 Miasto bez snu
19 Ślub
20 Love Song dla Ciebie
21 Słuchaj skarbie
22 Nie Łam Mi Serca
23 Głupia miłość
24 Choroba
25 Gdybym Cię nie znał
26 Kocham Ciebie Miś
27 Dwa lata
28 Chcę tęsknić
29 J3bać to!
30 Kochasz
31 Zakład Karny
32 W te Walentynki
33 Samotność
34 Rozstanie
35 Nie Pamiętasz Nas
36 Byłaś najładniejsza
37 Nie Masz Nic
38 Nie chcę oglądać Cię
39 Muszę Odejść 2
40 Muszę Odejść
41 Możemy
42 Jesteś Daleko
43 Skarbie kocham Cię!
44 Pamiętasz
45 Nie wracać tam
46 Brajan i Andżela
47 Miłość z Instagrama
48 Popełniamy błędy
49 Gdy tracisz zaufanie
50 Głupie rzeczy robię
51 Księżniczka i królewicz
52 Stań po stronie brata
53 To był Friendzone
54 Dziś wiem kochałem Cię
55 Emocjonalny szantażysta
56 Choroba 2
57 Do grobu
58 Przyjaciółka od serca
59 Wyjście - Legenda Młodych Wilków
60 Młode Wilki
61 Młode Wilki 2
62 Nic więcej
63 Mogliśmy
64 Młode Wilki 17
65 Młode Wilki 16
66 Młode Wilki 15
67 Młode Wilki 14
68 Młode Wilki 13
69 Młode Wilki 12
70 Młode Wilki 11
71 Młode Wilki X
72 Młode Wilki 9
73 Młode Wilki 8
74 Młode wilki 7
75 Młode Wilki 6
76 Młode Wilki 5
77 Młode wilki 4
78 Młode Wilki 3
79 Cały czas Cię kocham
80 Toksyczni Rodzice

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.