Verba & Sylwia Przybysz - To dla Ciebie pragnę żyć - перевод текста песни на немецкий

To dla Ciebie pragnę żyć - Verba & Sylwia Przybyszперевод на немецкий




To dla Ciebie pragnę żyć
Für dich will ich leben
To dla Ciebie pragnę żyć
Für dich will ich leben
Chcę przy Tobie zawsze być
Ich will immer bei dir sein
Nic już nie zagrozi nam
Nichts wird uns mehr bedrohen
Nasza miłość będzie trwać
Unsere Liebe wird bestehen
To dla Ciebie pragnę żyć
Für dich will ich leben
Chcę przy Tobie zawsze być
Ich will immer bei dir sein
Nic już nie zagrozi nam
Nichts wird uns mehr bedrohen
Nasza miłość będzie trwać
Unsere Liebe wird bestehen
To dla Ciebie pragnę żyć
Für dich will ich leben
Chcę przy Tobie zawsze być
Ich will immer bei dir sein
Nic już nie zagrozi nam
Nichts wird uns mehr bedrohen
Nasza miłość będzie trwać
Unsere Liebe wird bestehen
To dla Ciebie pragnę żyć
Für dich will ich leben
Chcę przy Tobie zawsze być
Ich will immer bei dir sein
Nic już nie zagrozi nam
Nichts wird uns mehr bedrohen
Nasza miłość będzie trwać
Unsere Liebe wird bestehen
Nasza miłość będzie trwać
Unsere Liebe wird bestehen
Nikt już nie zagrozi tej miłości
Niemand wird diese Liebe mehr bedrohen
Będę bronić jej kochanie, mimo trudności
Ich werde sie verteidigen, Liebling, trotz der Schwierigkeiten
Nie patrząc na ryzyko, burzom podołam
Ohne auf das Risiko zu achten, werde ich den Stürmen trotzen
Nie poddam się, bo jesteś wszystkim, co mam
Ich gebe nicht auf, denn du bist alles, was ich habe
tacy co mówią, że nic z tego nie będzie
Es gibt solche, die sagen, daraus wird nichts
Wy nie rozumiecie i niczego nie wiecie
Ihr versteht es nicht und wisst gar nichts
My robimy swoje, idziemy drogą własną
Wir machen unser Ding, gehen unseren eigenen Weg
A wy możecie żyć sobie swą ignorancją
Und ihr könnt mit eurer Ignoranz leben
Bo naszych uczuć nie zniszczy nikt
Denn unsere Gefühle wird niemand zerstören
Więc głupie komentarze jak woda na młyn, wiesz
Also sind dumme Kommentare Wasser auf die Mühle, weißt du
My pokażemy wam, że możemy wszystko
Wir werden euch zeigen, dass wir alles können
Choćby jakiś wróżbita nazwał to pomyłką
Auch wenn irgendein Wahrsager es einen Fehler nennt
W swojej szklanej kuli widzi tylko swe odbicie
In seiner Glaskugel sieht er nur sein eigenes Spiegelbild
Wątpię, żeby wiedział, co przyniesie nasze życie
Ich bezweifle, dass er weiß, was unser Leben bringen wird
Przecież mamy własną wolę i szczere uczucia
Schließlich haben wir unseren eigenen Willen und aufrichtige Gefühle
Żegnam wszystkich, którzy chcą pouczać
Ich verabschiede mich von allen, die belehren wollen
To dla Ciebie pragnę żyć
Für dich will ich leben
Chcę przy Tobie zawsze być
Ich will immer bei dir sein
Nic już nie zagrozi nam
Nichts wird uns mehr bedrohen
Nasza miłość będzie trwać
Unsere Liebe wird bestehen
To dla Ciebie pragnę żyć
Für dich will ich leben
Chcę przy Tobie zawsze być
Ich will immer bei dir sein
Nic już nie zagrozi nam
Nichts wird uns mehr bedrohen
Nasza miłość będzie trwać
Unsere Liebe wird bestehen
Nasza miłość będzie trwać
Unsere Liebe wird bestehen
Była sobie królewna i książę
Es waren einmal eine Prinzessin und ein Prinz
To bajka o nas, spisana do książek
Das ist ein Märchen über uns, in Büchern niedergeschrieben
Królewicz bohatersko zdobył rękę damy
Der Königssohn errang heldenhaft die Hand der Dame
Na królewskim dworze przez tydzień bawili się poddani
Am königlichen Hof feierten die Untertanen eine Woche lang
Jednak za murami zło czyhało na nich
Doch hinter den Mauern lauerte das Böse auf sie
Książę bez namysłu z nim walecznie się rozprawił
Der Prinz ging ohne Zögern kämpferisch dagegen vor
Niszcząc czające się złe moce ciemności
Und zerstörte die lauernden bösen Mächte der Finsternis
Do dziś legendy krążą, że to dzięki miłości
Bis heute kursieren Legenden, dass es dank der Liebe geschah
Nikt nie wątpi w historii prawdziwość
Niemand zweifelt an der Wahrhaftigkeit der Geschichte
Takie cuda czyni serca osobliwość
Solche Wunder vollbringt die Einzigartigkeit des Herzens
To niezwykły miłości fenomen
Das ist ein außergewöhnliches Phänomen der Liebe
Niejeden mędrzec napotkany przywołuje przypowieść
Nicht mancher weise Mann, dem man begegnet, erinnert an diese Parabel
I Twoje serce też to potrafi
Und dein Herz kann das auch
Niepospolita potęga magii
Eine ungewöhnliche Macht der Magie
Jeśli tylko naprawdę kochasz
Wenn du nur wirklich liebst
Możesz zło dematerializować
Kannst du das Böse dematerialisieren
To dla Ciebie pragnę żyć
Für dich will ich leben
Chcę przy Tobie zawsze być
Ich will immer bei dir sein
Nic już nie zagrozi nam
Nichts wird uns mehr bedrohen
Nasza miłość będzie trwać
Unsere Liebe wird bestehen
To dla Ciebie pragnę żyć
Für dich will ich leben
Chcę przy Tobie zawsze być
Ich will immer bei dir sein
Nic już nie zagrozi nam
Nichts wird uns mehr bedrohen
Nasza miłość będzie trwać
Unsere Liebe wird bestehen
To dla Ciebie pragnę żyć
Für dich will ich leben
Chcę przy Tobie zawsze być
Ich will immer bei dir sein
Nic już nie zagrozi nam
Nichts wird uns mehr bedrohen
Nasza miłość będzie trwać
Unsere Liebe wird bestehen
To dla Ciebie pragnę żyć
Für dich will ich leben
Chcę przy Tobie zawsze być
Ich will immer bei dir sein
Nic już nie zagrozi nam
Nichts wird uns mehr bedrohen
Nasza miłość będzie trwać
Unsere Liebe wird bestehen
Nasza miłość będzie trwać
Unsere Liebe wird bestehen





Авторы: Bartłomiej Kielar, Sylwia Przybysz

Verba & Sylwia Przybysz - Legenda Młodych Wilków
Альбом
Legenda Młodych Wilków
дата релиза
28-05-2021

1 Przy Tobie chcę być
2 Ten Czas
3 Najważniejsza
4 Kraszujesz
5 Nie Patrz Na Innych
6 Wierzyłam W Nas
7 Tęsknię za Tobą
8 Związane Oczy Mam
9 To dla Ciebie pragnę żyć
10 THC
11 Zakazana Miłość
12 So Bright
13 Czarne Audi
14 Wejście - Legenda Młodych Wilków
15 Teraz chcę być przy Tobie
16 Jeśli zawiódł Cię ktoś
17 Po Prostu Się Zauroczyłem
18 Miasto bez snu
19 Ślub
20 Love Song dla Ciebie
21 Słuchaj skarbie
22 Nie Łam Mi Serca
23 Głupia miłość
24 Choroba
25 Gdybym Cię nie znał
26 Kocham Ciebie Miś
27 Dwa lata
28 Chcę tęsknić
29 J3bać to!
30 Kochasz
31 Zakład Karny
32 W te Walentynki
33 Samotność
34 Rozstanie
35 Nie Pamiętasz Nas
36 Byłaś najładniejsza
37 Nie Masz Nic
38 Nie chcę oglądać Cię
39 Muszę Odejść 2
40 Muszę Odejść
41 Możemy
42 Jesteś Daleko
43 Skarbie kocham Cię!
44 Pamiętasz
45 Nie wracać tam
46 Brajan i Andżela
47 Miłość z Instagrama
48 Popełniamy błędy
49 Gdy tracisz zaufanie
50 Głupie rzeczy robię
51 Księżniczka i królewicz
52 Stań po stronie brata
53 To był Friendzone
54 Dziś wiem kochałem Cię
55 Emocjonalny szantażysta
56 Choroba 2
57 Do grobu
58 Przyjaciółka od serca
59 Wyjście - Legenda Młodych Wilków
60 Młode Wilki
61 Młode Wilki 2
62 Nic więcej
63 Mogliśmy
64 Młode Wilki 17
65 Młode Wilki 16
66 Młode Wilki 15
67 Młode Wilki 14
68 Młode Wilki 13
69 Młode Wilki 12
70 Młode Wilki 11
71 Młode Wilki X
72 Młode Wilki 9
73 Młode Wilki 8
74 Młode wilki 7
75 Młode Wilki 6
76 Młode Wilki 5
77 Młode wilki 4
78 Młode Wilki 3
79 Cały czas Cię kocham
80 Toksyczni Rodzice


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.