Текст и перевод песни Verba - Ta Nasza Miłość
Ta Nasza Miłość
Наша любовь
Z
tego
co
tu
widzę,
nas
już
chyba
nie
ma.
Из
того,
что
я
вижу,
нас
больше
нет.
Nie
mów
do
mnie
nic,
jakoś
się
pozbieram
raczej.
Не
говори
мне
ничего,
я
как-нибудь
соберусь.
Nie
pisz
do
mnie
więcej,
proszę.
Не
пиши
мне
больше,
прошу.
Włączam
jak
zapomnieć,
co
śpiewało
jeden
osiem.
Включаю
"Как
забыть",
что
пел
Один
Восемь.
Była
sobie
taka
parka
co
bujała
się
po
parkach.
Была
такая
пара,
которая
гуляла
по
паркам.
Tak
kochali
się
że
mówiono
miłość-bajka.
Так
любили
друг
друга,
что
говорили:
любовь-сказка.
Zazdrościli
im
bo
nie
tylko
mieli
siebie,
Завидовали
им,
ведь
у
них
были
не
только
друг
друга,
A
dopasowani
jak
gwiazdy
i
księżyc
na
niebie.
А
были
как
звезды
и
луна
на
небе
– созданы
друг
для
друга.
W
kinie
przytuleni
popcorn
rozsypany
wszędzie
В
кино,
обнявшись,
попкорн
рассыпанный
повсюду,
Tak
to
jest
jak
się
siada
w
ostatnim
rzędzie.
Так
бывает,
когда
сидишь
в
последнем
ряду.
Fajnie
jest
mieć
kogoś,
ale
czasem
lepiej
nie
mieć,
Хорошо,
когда
есть
кто-то,
но
иногда
лучше
быть
одному,
Bo
za
częste
kłótnie
to
bez
sensu
przecież.
Ведь
частые
ссоры
– это
бессмысленно.
Ref.
Ta
nasza
miłość,
była
wszystkim
dla
mnie,
Припев:
Эта
наша
любовь,
была
всем
для
меня,
Tylko
wspomnienia,
zostały
po
nas.
Только
воспоминания
остались
после
нас.
Nie
wrócę
tam
nigdy,
chyba
że
z
kimś
innym.
Не
вернусь
туда
никогда,
разве
что
с
другой.
Wspomnę
wtedy
Ciebie,
ale
będę
silny.
Вспомню
тогда
тебя,
но
буду
сильным.
Wszystko
niby
super
chociaż
złość
truje
powietrze.
Всё
вроде
супер,
хотя
злость
отравляет
воздух.
Wytrzymać
możesz,
ale
ile
jeszcze
Выдержать
можешь,
но
сколько
ещё?
Zbiera
się
to
w
Tobie,
ale
nic
nie
mówisz.
Копится
это
в
тебе,
но
ты
ничего
не
говоришь.
Pewnego
dnia
się
odwrócisz
i
nie
wrócisz.
В
один
день
ты
развернешься
и
не
вернешься.
Kto
był
winny
wtedy
będzie
już
nieważne.
Кто
был
виноват
тогда,
будет
уже
неважно.
Mogę
wszystko
wziąć
na
siebie
i
odejść
na
zawsze.
Могу
всё
взять
на
себя
и
уйти
навсегда.
Moja
droga
gdzieś
prowadzi
chyba
w
inną
stronę.
Моя
дорога
куда-то
ведет,
наверное,
в
другую
сторону.
Dopasowani
- zdania
są
podzielone.
Созданы
друг
для
друга
– мнения
разделились.
Zabieraj
ten
swój
świat,
żyj
w
nim
sobie
Забирай
свой
мир,
живи
в
нем
себе,
Nie
boli
mnie
że
już
udziału
w
tym
nie
biorę
Меня
не
ранит,
что
я
больше
в
нем
не
участвую.
Czasem
dobrze
jest
pomyśleć
i
się
przesiąść
i
zrobić
zwrot
o
180
Иногда
хорошо
подумать,
пересесть
и
развернуться
на
180.
Miłość
mylona
z
przyzwyczajeniem
i
potem
kłócą
się
nieskończenie.
Любовь,
спутанная
с
привычкой,
и
потом
ссоры
бесконечные.
I
potem
mówisz,
że
już
nie
chcesz
nikogo.
И
потом
ты
говоришь,
что
больше
никого
не
хочешь.
Spokojnie,
wkrótce
zakochasz
się
na
nowo.
Спокойно,
скоро
влюбишься
заново.
Ref.
Ta
nasza
miłość,
była
wszystkim
dla
mnie,
Припев:
Эта
наша
любовь,
была
всем
для
меня,
Tylko
wspomnienia,
zostały
po
nas
Только
воспоминания
остались
после
нас.
Nie
wrócę
tam
nigdy,
chyba
że
z
kimś
innym
Не
вернусь
туда
никогда,
разве
что
с
другой.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartłomiej Kielar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.