Verba - Ta Nasza Miłość - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Verba - Ta Nasza Miłość




Ta Nasza Miłość
Наша любовь
Z tego co tu widzę, nas już chyba nie ma.
Из того, что я вижу, нас больше нет.
Nie mów do mnie nic, jakoś się pozbieram raczej.
Не говори мне ничего, я как-нибудь соберусь.
Nie pisz do mnie więcej, proszę.
Не пиши мне больше, прошу.
Włączam jak zapomnieć, co śpiewało jeden osiem.
Включаю "Как забыть", что пел Один Восемь.
Była sobie taka parka co bujała się po parkach.
Была такая пара, которая гуляла по паркам.
Tak kochali się że mówiono miłość-bajka.
Так любили друг друга, что говорили: любовь-сказка.
Zazdrościli im bo nie tylko mieli siebie,
Завидовали им, ведь у них были не только друг друга,
A dopasowani jak gwiazdy i księżyc na niebie.
А были как звезды и луна на небе созданы друг для друга.
W kinie przytuleni popcorn rozsypany wszędzie
В кино, обнявшись, попкорн рассыпанный повсюду,
Tak to jest jak się siada w ostatnim rzędzie.
Так бывает, когда сидишь в последнем ряду.
Fajnie jest mieć kogoś, ale czasem lepiej nie mieć,
Хорошо, когда есть кто-то, но иногда лучше быть одному,
Bo za częste kłótnie to bez sensu przecież.
Ведь частые ссоры это бессмысленно.
Ref. Ta nasza miłość, była wszystkim dla mnie,
Припев: Эта наша любовь, была всем для меня,
Tylko wspomnienia, zostały po nas.
Только воспоминания остались после нас.
Nie wrócę tam nigdy, chyba że z kimś innym.
Не вернусь туда никогда, разве что с другой.
Wspomnę wtedy Ciebie, ale będę silny.
Вспомню тогда тебя, но буду сильным.
Wszystko niby super chociaż złość truje powietrze.
Всё вроде супер, хотя злость отравляет воздух.
Wytrzymać możesz, ale ile jeszcze
Выдержать можешь, но сколько ещё?
Zbiera się to w Tobie, ale nic nie mówisz.
Копится это в тебе, но ты ничего не говоришь.
Pewnego dnia się odwrócisz i nie wrócisz.
В один день ты развернешься и не вернешься.
Kto był winny wtedy będzie już nieważne.
Кто был виноват тогда, будет уже неважно.
Mogę wszystko wziąć na siebie i odejść na zawsze.
Могу всё взять на себя и уйти навсегда.
Moja droga gdzieś prowadzi chyba w inną stronę.
Моя дорога куда-то ведет, наверное, в другую сторону.
Dopasowani - zdania podzielone.
Созданы друг для друга мнения разделились.
Zabieraj ten swój świat, żyj w nim sobie
Забирай свой мир, живи в нем себе,
Nie boli mnie że już udziału w tym nie biorę
Меня не ранит, что я больше в нем не участвую.
Czasem dobrze jest pomyśleć i się przesiąść i zrobić zwrot o 180
Иногда хорошо подумать, пересесть и развернуться на 180.
Miłość mylona z przyzwyczajeniem i potem kłócą się nieskończenie.
Любовь, спутанная с привычкой, и потом ссоры бесконечные.
I potem mówisz, że już nie chcesz nikogo.
И потом ты говоришь, что больше никого не хочешь.
Spokojnie, wkrótce zakochasz się na nowo.
Спокойно, скоро влюбишься заново.
Ref. Ta nasza miłość, była wszystkim dla mnie,
Припев: Эта наша любовь, была всем для меня,
Tylko wspomnienia, zostały po nas
Только воспоминания остались после нас.
Nie wrócę tam nigdy, chyba że z kimś innym
Не вернусь туда никогда, разве что с другой.





Авторы: Bartłomiej Kielar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.