Текст и перевод песни Versengold - Kein Trinklied (Live)
Kein Trinklied (Live)
No Drinking Song (Live)
Die
Trunklust
sie
ist
mein
Pläsier
The
thirst
for
drink
is
my
pleasure
Ich
kipp'
des
Lebens
Elixier
I
tip
life's
elixir
In
meinen
nimmersatten
Schlund
Into
my
ever-hungry
gullet
Und
sauf
in
maßlos
großen
Zügen
And
drink
in
immeasurably
large
gulps
Meiner
Tollheit
zu
genügen
To
satisfy
my
folly
Mir
die
Kehle
welk
und
wund
My
throat
parched
and
sore
Weiß
ich
noch
als
ich
sie
geköpft
I
still
remember
when
I
beheaded
it
Die
Flasche
die
mir
voll
geschöpft
The
bottle
that
was
filled
to
the
brim
for
me
Sie
schäumte
prall
vor
Übermut
It
foamed
full
of
exuberance
Und
schmeckte
süß
wie
Federwein
And
tasted
sweet
as
feather
wine
Drum
schenkte
ich
mir
reichlich
ein
Therefore,
I
poured
myself
plenty
Als
ich
sie
an
mein
Halse
lud
As
I
put
it
to
my
neck
Die
Lebensflasche
ist
mein
Gral
The
bottle
of
life
is
my
grail
Die
heb'
ich
singend
mir
zum
Mund
I
lift
it
singing
to
my
mouth
Und
tanz'
mir
ein
ums
andre
Mal
And
dance
around
again
and
again
Die
Welt
gesund
und
leicht
und
bunt
The
world
healthy
and
light
and
colorful
So
schaffe
ich
aus
meiner
Hand
Thus
I
create
from
my
hand
Mein
eigenes
Schlaraffenland
My
own
land
of
milk
and
honey
Das
ich
in
meiner
Flasche
fand
That
I
found
in
my
bottle
Doch
bald
schon
wurde
mir
gewahr
But
soon
I
became
aware
Ihr
Inhalt
ist
recht
wandelbar
Its
contents
are
quite
changeable
Und
ändert
Farbe
und
Geschmack
And
change
color
and
taste
Nicht
alles
was
da
will
herfließen
Not
everything
that
wants
to
flow
here
Find
ich
pfleglich
zu
genießen
I
find
it
pleasant
to
enjoy
Wenn
ich
an
die
Pulle
pack
When
I
grab
the
bottle
Sei's
drum
ich
trinke
Lebensheiter
So
be
it,
I
drink
life
cheerfully
Einfach
stetig,
stetig
weiter
Simply
steadily,
steadily
on
Dieser
Cocktail
ist
nunmal
This
cocktail
is
just
Eine
chaotische
Mixtur
A
chaotic
mixture
Mein
Weltensud,
das
Leben
pur
My
world
soup,
pure
life
Das
mir
manchmal
versagt
die
Wahl
That
sometimes
denies
me
the
choice
Die
Lebensflasche
ist
mein
Gral
The
bottle
of
life
is
my
grail
Die
heb'
ich
singend
mir
zum
Mund
I
lift
it
singing
to
my
mouth
Und
tanz'
mir
ein
ums
andre
Mal
And
dance
around
again
and
again
Die
Welt
gesund
und
leicht
und
bunt
The
world
healthy
and
light
and
colorful
So
schaffe
ich
aus
meiner
Hand
Thus
I
create
from
my
hand
Mein
eigenes
Schlaraffenland
My
own
land
of
milk
and
honey
Das
ich
in
meiner
Flasche
fand
That
I
found
in
my
bottle
Es
bleibt
an
mir
daran
zu
nippen
It's
up
to
me
to
sip
it
Oder
es
hinab
zu
kippen
Or
to
tip
it
down
So
schütt
ich's
von
früh
bis
spät
So
I
pour
it
from
morning
to
night
Bittersüß
mit
heisrem
Lachen
Bittersweet
with
hoarse
laughter
Durstig
in
den
hohlen
Rachen
Thirsty
into
the
hollow
throat
Selbst
wenn
was
daneben
geht
Even
if
something
goes
wrong
Ich
sauf
es
lustvoll
bis
zur
Neige
I
drink
it
lustily
to
the
dregs
Bis
es
mir
den
Grund
gar
zeige
Until
it
shows
me
the
very
bottom
Keinen
Tropfen
will
ich
schenken
I
don't
want
to
give
away
a
single
drop
Ich
schlürf'
den
allerletzten
Rest
I
slurp
the
very
last
bit
Den
mir
mein
Dasein
übrig
lässt
That
my
existence
leaves
me
Verschwendung
wär'
nicht
auszudenken
Waste
would
be
unthinkable
Die
Lebensflasche
ist
mein
Gral
The
bottle
of
life
is
my
grail
Die
heb'
ich
singend
mir
zum
Mund
I
lift
it
singing
to
my
mouth
Und
tanz'
mir
ein
ums
andre
Mal
And
dance
around
again
and
again
Die
Welt
gesund
und
leicht
und
bunt
The
world
healthy
and
light
and
colorful
So
schaffe
ich
aus
meiner
Hand
Thus
I
create
from
my
hand
Mein
eigenes
Schlaraffenland
My
own
land
of
milk
and
honey
Die
Lebensflasche
ist
mein
Gral
The
bottle
of
life
is
my
grail
Die
heb'
ich
singend
mir
zum
Mund
I
lift
it
singing
to
my
mouth
Und
tanz'
mir
ein
ums
andre
Mal
And
dance
around
again
and
again
Die
Welt
gesund
und
leicht
und
bunt
The
world
healthy
and
light
and
colorful
So
schaffe
ich
aus
meiner
Hand
Thus
I
create
from
my
hand
Mein
eigenes
Schlaraffenland
My
own
land
of
milk
and
honey
Das
ich
in
meiner
Flasche
fand
That
I
found
in
my
bottle
Und
ist
am
Ende
alles
alle
And
when
everything
is
all
gone
Stell
ich
– so
in
meinem
Falle
I
put
- so
in
my
case
Die
leere
Buddel
wo
ich
bin
The
empty
bottle
where
I
am
Voller
leichtem
Urvertrauen
Full
of
light
primal
trust
Hinsichtlich
zweifelhaftem
Grauen
Regarding
doubtful
horror
Den
Pfandsammlern
als
Beute
hin.
The
bottle
collectors
as
loot.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Willms, Daniel Gregory, Florian Janoske, Malte Hoyer, Sean Lang, Thomas Heuer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.