Текст и перевод песни Vesa-Matti Loiri - Rumarillumarei
Rumarillumarei
Rumarillumarei
Kultamaihin
kun
jätkä
jo
kyllääntyi
Darlin',
when
the
boy
got
tired
of
the
gold
mines
Rumarillumarillumarei
Rumarillumarillumarei
Niin
hän
kuokkansa
puolella
hintaa
myi
He
sold
his
pickaxe
for
half
the
price
Rumarillumarillumarei
Rumarillumarillumarei
Rovaniemeltä
läks
niin
ku
herra
hän
ois
He
left
Rovaniemi
like
a
gentleman
Jolta
veskelihuolet
on
nuukasti
pois
Who
has
no
worries
about
water
Sanoi
rennosti:
"Kulttuuri
virkistää
vois"
He
said
casually:
"Culture
could
refresh
me"
Rumarillumarillumarei
Rumarillumarillumarei
Tuli
kulttuurimaille
hän
Helsinkiin
He
came
to
Helsinki,
the
land
of
culture
Rumarillumarillumarei
Rumarillumarillumarei
Lapikasta
jo
jätkä
löi
asfalttiin
The
Laplander
stepped
on
the
asphalt
Rumarillumarillumarei
Rumarillumarillumarei
Jätkän
päältä
kun
helposti
huomasi,
juu
It
was
easy
to
see
from
the
boy's
head,
you
see
Että
paksu
on
massi
ja
auki
sen
suu
That
his
pockets
were
fat
and
his
mouth
was
open
Moni
tyttö
jo
haasteli:
"Var
så
god"
Many
girls
already
asked:
"Excuse
me"
Rumarillumarillumarei
Rumarillumarillumarei
Jätkä
kintaalla
friiduille
viittas
vaan
The
boy
just
waved
to
the
girls
with
his
glove
Rumarillumarillumarei
Rumarillumarillumarei
Minä
mieltynyt
nyt
olen
sinfoniaan
I
prefer
the
symphony
now
Rumarillumarillumarei
Rumarillumarillumarei
Rahan
maksoi
ja
änkesi
konserttiin
He
paid
the
money
and
pushed
into
the
concert
Siellä
tauottiin,
kuorsas
ja
päättyi
se
niin
During
the
break
he
snored
and
it
ended
like
this
Että
kulttuurin
kermasta
kuorittiin
That
the
cream
of
the
culture
was
skimmed
Rumarillumarillumarei
Rumarillumarillumarei
Kiveen
turha
on
iskeä
hampaineen
It's
useless
to
hit
the
stone
with
your
teeth
Rumarillumarillumarei
Rumarillumarillumarei
Eikä
korkki
voi
painua
nesteeseen
And
the
cork
cannot
sink
into
the
liquid
Rumarillumarillumarei
Rumarillumarillumarei
Paha
jätkän
on
taidetta
ymmärtää
It's
hard
for
a
boy
to
understand
art
Kun
on
pihkainen
varsi
ja
pahkainen
pää
When
he
has
a
resinous
stem
and
a
knotty
head
Jos
ei
kulttuuri
tartu
niin
jäljelle
jää
If
culture
doesn't
take
hold,
then
all
that's
left
is
Rumarillumarillumarei
Rumarillumarillumarei
Niin
se
kulttuuri
herroille
jäädä
sai
So
the
culture
remained
for
the
gentlemen
Rumarillumarillumarei
Rumarillumarillumarei
Kison
kolkkeessa
jätkä
tai
lauloi
kai
In
the
corner
of
the
tavern,
the
boy
sang
Rumarillumarillumarei
Rumarillumarillumarei
Kultamailta
kun
kumppanit
tiedustivat
When
his
mates
from
the
gold
mines
asked
"Miltä
tuntui
ne
kulttuurit,
sinfoniat?"
"How
did
the
cultures
and
symphonies
feel?"
Jätkän
vastaus
yllätti
kuuntelijat:
The
boy's
answer
surprised
the
listeners:
Rumarillumarillumarei
Rumarillumarillumarei
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.