The World Is Mine - ViceCaперевод на немецкий
Contando
notas
pra
caralho,
porra
eu
to
contando
onça
Ich
zähle
Noten
ohne
Ende,
verdammt,
ich
zähle
Scheine
Eu
lembro
que
não
tinha
nada,
eu
sempre
sonhava
com
a
fama
Ich
erinnere
mich,
dass
ich
nichts
hatte,
ich
träumte
immer
vom
Ruhm
Agora
eu
vejo
que
nunca
valeu
de
nada
Jetzt
sehe
ich,
dass
es
sich
nie
gelohnt
hat
Junto
com
a
fama
vem
os
invejosos,
querendo
roubar
sua
alma
Mit
dem
Ruhm
kommen
die
Neider,
die
deine
Seele
stehlen
wollen
Eu
não
ligo
pra
nada,
sei
bem
como
isso
funciona
Ich
kümmere
mich
um
nichts,
ich
weiß
genau,
wie
das
funktioniert
A
sociedade
é
uma
piada,
eu
sempre
preferi
minha
grana
Die
Gesellschaft
ist
ein
Witz,
ich
habe
mein
Geld
immer
vorgezogen
Daqui
um
tempo
eu
sei
que
vai
valer
a
pena
In
einiger
Zeit,
weiß
ich,
wird
es
sich
lohnen
Todas
essas
neurose
toda,
que
ta
sempre
na
minha
cabeça
All
diese
Neurosen,
die
immer
in
meinem
Kopf
sind
Baby
eu
prometo
que
isso
tudo
vai
passar
Baby,
ich
verspreche
dir,
dass
all
das
vorbeigehen
wird
Reparando
essas
dores
te
prometo
que
logo
vai
aliviar
Diese
Schmerzen
heilend,
verspreche
ich
dir,
wird
es
bald
besser
werden
Eu
boto
sentimento
mesmo
nas
palavras
que
eu
canto
Ich
lege
Gefühl
in
die
Worte,
die
ich
singe
Sempre
que
eu
to
me
expressando
é
tipo
a
raiva
falando
Immer
wenn
ich
mich
ausdrücke,
ist
es,
als
ob
die
Wut
spricht
Baby
eu
sei
não
sou
bom,
mas
sabe
eu
posso
mudar
Baby,
ich
weiß,
ich
bin
nicht
gut,
aber
weißt
du,
ich
kann
mich
ändern
Eu
não
posso
morrer
tão
cedo
a
grana
eu
tenho
que
empilhar
Ich
kann
nicht
so
früh
sterben,
das
Geld
muss
ich
stapeln
Eu
não
posso
me
corromper,
sempre
mantenho
a
postura
Ich
darf
mich
nicht
korrumpieren
lassen,
ich
bewahre
immer
Haltung
Eu
sempre
vivenciei
isso
Ich
habe
das
immer
erlebt
Porque
grow
up
nas
ruas
Weil
ich
auf
der
Straße
aufgewachsen
bin
Eu
passo
esse
ensinamento,
sempre
minha
taurus
mantenho
Ich
gebe
diese
Lehre
weiter,
ich
behalte
immer
meine
Taurus
Porque
confiança
hoje
é
algo
que
em
ninguém
eu
tenho
Weil
Vertrauen
heute
etwas
ist,
das
ich
in
niemanden
habe
Eu
já
fui
traído
na
vida
então
marquei
na
minha
pele
Ich
wurde
im
Leben
betrogen,
also
habe
ich
es
auf
meiner
Haut
markiert
Now
i
never
trust
no
one
Now
i
never
trust
no
one
Porque
cobras
me
perseguem
Weil
Schlangen
mich
verfolgen
Eu
já
disse
pra
essa
vadia
Ich
habe
dieser
Schlampe
schon
gesagt
Que
quer
tomar
da
morfina
Dass
sie
vom
Morphin
nehmen
will
Se
quer
receita
de
wok,
primeiro
ce
vem
por
cima
Wenn
du
ein
Rezept
für
Wok
willst,
musst
du
zuerst
auf
mich
steigen
Eu
to
cansado
disso,
por
isso
eu
vou
fugir
daqui
Ich
bin
dessen
müde,
deshalb
werde
ich
von
hier
fliehen
Na
minha
bag
mantimentos
para
me
fazer
sorrir
In
meiner
Tasche
sind
Vorräte,
um
mich
zum
Lächeln
zu
bringen
Marijuana
exala,
só
isso
me
faz
dormir
Marihuana
verströmt,
nur
das
lässt
mich
schlafen
Se
eu
não
tivesse
você,
não
sei
o
que
seria
de
mim
Wenn
ich
dich
nicht
hätte,
weiß
ich
nicht,
was
aus
mir
werden
würde
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.