Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm The One
Ich bin die Eine
I
could
be
riding
horseback
towards
you
Ich
könnte
auf
einem
Pferd
zu
dir
reiten
Slow
motion
on
a
beach
titties
bouncin'
and
everything
In
Zeitlupe
am
Strand,
Titten
hüpfend
und
alles
I
could
be
the
one
you
sit
right
next
to
Ich
könnte
die
sein,
die
direkt
neben
dir
sitzt
Everytime
you
get
on
a
train
Jedes
Mal,
wenn
du
in
einen
Zug
steigst
Or
the
one
that
you
compliment
often
Oder
die,
der
du
oft
Komplimente
machst
That
knows
all
your
problems
Die
all
deine
Probleme
kennt
Cause
I'm
the
one
you
call
to
vent
Weil
ich
die
bin,
die
du
anrufst,
um
Dampf
abzulassen
I
could
be
right
in
your
face
screamin'
at
you
Ich
könnte
direkt
vor
dir
stehen
und
dich
anschreien
While
I'm
waving
a
sign
that
says
"heaven
sent"
Während
ich
ein
Schild
schwenke,
auf
dem
"vom
Himmel
gesandt"
steht
And
you
still
wouldn't
see
Und
du
würdest
es
immer
noch
nicht
sehen
I'm
the
one
you
need
Ich
bin
die,
die
du
brauchst
Why
can't
you
see?
Warum
kannst
du
es
nicht
sehen?
I'm
the
one
you
need
Ich
bin
die,
die
du
brauchst
I'm
the
one,
I'm
the
one
Ich
bin
die
Eine,
ich
bin
die
Eine
You
would've
already
won
Du
hättest
schon
längst
gewonnen
If
you
knew
I
was
the
one
(I'm
the
one)
Wenn
du
wüsstest,
dass
ich
die
Eine
bin
(Ich
bin
die
Eine)
I'm
the
one,
I'm
the
one
Ich
bin
die
Eine,
ich
bin
die
Eine
You
would've
already
won
Du
hättest
schon
längst
gewonnen
If
you
knew
I
was
the
one
(I'm
the
one)
Wenn
du
wüsstest,
dass
ich
die
Eine
bin
(Ich
bin
die
Eine)
And
even
if
you
wrote
a
whole
list
bout
a
bitch
Und
selbst
wenn
du
eine
ganze
Liste
über
eine
Schlampe
schreiben
würdest
Naming
every
wish
then
God
whispered
you
my
name
Jeden
Wunsch
nennen
und
Gott
dir
dann
meinen
Namen
zuflüstern
würde
And
then
angels
appeared
and
carried
me
outta
here
Und
dann
Engel
erschienen
und
mich
von
hier
wegtragen
würden
Into
your
bed
and
I
gave
it
to
you
perfect
In
dein
Bett,
und
ich
es
dir
perfekt
geben
würde
And
if
it
felt
like
home
anytime
we're
alone
Und
wenn
es
sich
wie
zu
Hause
anfühlt,
wann
immer
wir
allein
sind
You
would
still
be
a
runaway
Du
würdest
immer
noch
weglaufen
I
wonder
what
it
is
Ich
frage
mich,
was
es
ist
Is
it
fear?
Ist
es
Angst?
Oh
why
can't
you,
why
can't
you
see?
Oh,
warum
kannst
du
nicht,
warum
kannst
du
nicht
sehen?
I'm
the
one
you
need
Ich
bin
die,
die
du
brauchst
Why
can't
you
see?
Warum
kannst
du
es
nicht
sehen?
I'm
the
one
you
need
Ich
bin
die,
die
du
brauchst
Yeah
I'm
the
one,
I'm
the
one
Ja,
ich
bin
die
Eine,
ich
bin
die
Eine
You
would've
already
won
Du
hättest
schon
längst
gewonnen
If
you
knew
I
was
the
one
(I'm
the
one)
Wenn
du
wüsstest,
dass
ich
die
Eine
bin
(Ich
bin
die
Eine)
I'm
the
one,
I'm
the
one
Ich
bin
die
Eine,
ich
bin
die
Eine
You
would've
already
won
Du
hättest
schon
längst
gewonnen
If
you
knew
I
was
the
one
(I'm
the
one)
Wenn
du
wüsstest,
dass
ich
die
Eine
bin
(Ich
bin
die
Eine)
Love
me,
love
me
Liebe
mich,
liebe
mich
Love
me,
love
me
Liebe
mich,
liebe
mich
Love
me,
love
me
Liebe
mich,
liebe
mich
Love
me,
love
me
Liebe
mich,
liebe
mich
Love
me,
love,
love,
love
Liebe
mich,
lieb,
lieb,
lieb
Love,
love,
love,
love
Lieb,
lieb,
lieb,
lieb
Love
me,
love
me,
love
me
Liebe
mich,
liebe
mich,
liebe
mich
Don't
you
love
me?
Liebst
du
mich
nicht?
Love,
love,
love,
love
Lieb,
lieb,
lieb,
lieb
Love,
love,
love,
love
Lieb,
lieb,
lieb,
lieb
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dernst Emile, Victoria Monet Mccants
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.