Viguen - Akh Joon - перевод текста песни на немецкий

Текст и перевод песни Viguen - Akh Joon




Akh Joon
Ach Liebling
تنها توی ایرون، تنها توی ایرون
Allein in Iran, allein in Iran
واه واه که چه گرمه، آفتابِ تابستون
Wah, wah, wie heiß es ist, die Sommersonne
میری لبِ دریا، غافل میشی از ما
Du gehst ans Meer, vergisst mich
تو گرمای تهرون
In der Hitze Teherans
آخ جون، آخ جون
Ach Liebling, ach Liebling
تنها توی ایرون، تنها توی ایرون
Allein in Iran, allein in Iran
راستی که می چسبه، آفتاب زمستون
Wirklich, wie schön es ist, die Wintersonne
میری زیر کرسی، از من نمی پرسی
Du gehst unter den Korsi, fragst mich nicht
از سرمای شمرون
Nach der Kälte von Shemiran
آخ جون، آخ جون
Ach Liebling, ach Liebling
پاییزه چه قشنگه، درختاش رنگارنگه
Der Herbst ist so schön, seine Bäume sind bunt
به هر جا که بری شهر فرنگه
Wohin du auch gehst, es ist wie ein Märchenland
صفا داره بهارش، کنار سبزه زارش
Der Frühling ist herrlich, neben seinen grünen Wiesen
آدم دلش میخواد، یارش کنارش
Man wünscht sich, seine Liebste wäre bei ihm
تمام بهار دل انگیز من
Mein ganzer bezaubernder Frühling
بارونِ پاییزه من
Mein Herbstregen
نازی که داری تو فراوون
Deine unendliche Anmut
خاک ذغالِ زمستون من، آب یخِ تابستون من
Meine Winterkohle, mein Sommereiswasser
به خدا تویی تنها تو ایرون
Bei Gott, du bist die Einzige in Iran
تنها توی ایرون، تنها توی ایرون
Allein in Iran, allein in Iran
واه واه که چه گرمه، آفتابِ تابستون
Wah, wah, wie heiß es ist, die Sommersonne
میری لبِ دریا، غافل میشی از ما
Du gehst ans Meer, vergisst mich
تو گرمای تهرون
In der Hitze Teherans
آخ جون، آخ جون
Ach Liebling, ach Liebling
تنها توی ایرون، تنها توی ایرون
Allein in Iran, allein in Iran
راستی که می چسبه، آفتاب زمستون
Wirklich, wie schön es ist, die Wintersonne
میری زیر کرسی، از من نمی پرسی
Du gehst unter den Korsi, fragst mich nicht
از سرمای شمرون
Nach der Kälte von Shemiran
آخ جون، آخ جون
Ach Liebling, ach Liebling
پاییزه چه قشنگه، درختاش رنگارنگه
Der Herbst ist so schön, seine Bäume sind bunt
به هر جا که بری شهر فرنگه
Wohin du auch gehst, es ist wie ein Märchenland
صفا داره بهارش، کنار سبزه زارش
Der Frühling ist herrlich, neben seinen grünen Wiesen
آدم دلش میخواد، یارش کنارش
Man wünscht sich, seine Liebste wäre bei ihm
تمام بهار دل انگیز من
Mein ganzer bezaubernder Frühling
بارونِ پاییزه من
Mein Herbstregen
نازی که داری تو فراوون
Deine unendliche Anmut
خاک ذغالِ زمستون من، آب یخِ تابستون من
Meine Winterkohle, mein Sommereiswasser
به خدا تویی تنها تو ایرون
Bei Gott, du bist die Einzige in Iran





Авторы: Souren Souren


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.