Текст и перевод песни Viguen - Bia Pariya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bia Pariya
Bia Pariya (Come, My Fairy)
بیا
پریا،
بریم
به
صحرا
Come,
my
fairy,
let's
go
to
the
desert
بهار
اومده
راه
گذر
اومده
Spring
has
arrived,
the
passage
has
opened
سر
به
سر
این
زندگی
ام
چون
پاییزه
I
grapple
with
this
life,
it
feels
like
autumn
برگ
امید
از
شاخه
قلبم
می
ریزه
The
leaves
of
hope
fall
from
the
branches
of
my
heart
بشنوید
ای
پریا
Listen,
oh
fairy
درد
دل
های
مرا
To
the
pains
of
my
heart
یار
من
گشته
عدو
My
beloved
has
become
my
enemy
شد
بلایی
که
مگو،
پریا
She's
become
a
torment,
I
can't
even
tell
you,
my
fairy
پریا،
پریا،
پریا
My
fairy,
my
fairy,
my
fairy
پریا
مرا
در
شهر
خود
Fairy,
in
your
city
به
زنجیرم
کنید
Chain
me
up
مهرِبانی
ها
کنید
Show
me
kindness
از
عشق
او
سیرم
کنید،
پریا
Rid
me
of
my
love
for
her,
my
fairy
پریا،
پریا،
پریا
My
fairy,
my
fairy,
my
fairy
ای
پری
های
فسانه
Oh
fairies
of
legend
بگذرید
از
هر
بهانه
Forget
all
excuses
در
کنار
من
نشینید
Sit
beside
me
اشکم
از
مژگان
بچینید،
پریا
Wipe
the
tears
from
my
lashes,
my
fairy
پریا،
پریا،
پریا
My
fairy,
my
fairy,
my
fairy
بیا
پریا،
بریم
به
صحرا
Come,
my
fairy,
let's
go
to
the
desert
بهار
اومده
راه
گذر
اومده
Spring
has
arrived,
the
passage
has
opened
سر
به
سر
این
زندگی
ام
چون
پاییزه
I
grapple
with
this
life,
it
feels
like
autumn
برگ
امید
از
شاخه
قلبم
می
ریزه
The
leaves
of
hope
fall
from
the
branches
of
my
heart
بشنوید
ای
پریا
Listen,
oh
fairy
درد
دل
های
مرا
To
the
pains
of
my
heart
یار
من
گشته
عدو
My
beloved
has
become
my
enemy
شد
بلایی
که
مگو،
پریا
She's
become
a
torment,
I
can't
even
tell
you,
my
fairy
پریا،
پریا،
پریا
My
fairy,
my
fairy,
my
fairy
پریا
مرا
در
شهر
خود
Fairy,
in
your
city
به
زنجیرم
کنید
Chain
me
up
مهرِبانی
ها
کنید
Show
me
kindness
از
عشق
او
سیرم
کنید،
پریا
Rid
me
of
my
love
for
her,
my
fairy
پریا،
پریا،
پریا
My
fairy,
my
fairy,
my
fairy
ای
پری
های
فسانه
Oh
fairies
of
legend
بگذرید
از
هر
بهانه
Forget
all
excuses
در
کنار
من
نشینید
Sit
beside
me
اشکم
از
مژگان
بچینید،
پریا
Wipe
the
tears
from
my
lashes,
my
fairy
پریا،
پریا،
پریا
My
fairy,
my
fairy,
my
fairy
پریا
مرا
در
شهر
خود
Fairy,
in
your
city
به
زنجیرم
کنید
Chain
me
up
مهرِبانی
ها
کنید
Show
me
kindness
از
عشق
او
سیرم
کنید،
پریا
Rid
me
of
my
love
for
her,
my
fairy
پریا،
پریا،
پریا
My
fairy,
my
fairy,
my
fairy
ای
پری
های
فسانه
Oh
fairies
of
legend
بگذرید
از
هر
بهانه
Forget
all
excuses
در
کنار
من
نشینید
Sit
beside
me
اشکم
از
مژگان
بچینید،
پریا
Wipe
the
tears
from
my
lashes,
my
fairy
پریا،
پریا،
پریا
My
fairy,
my
fairy,
my
fairy
بیا
پریا،
بریم
به
صحرا
Come,
my
fairy,
let's
go
to
the
desert
بهار
اومده
راه
گذر
اومده
Spring
has
arrived,
the
passage
has
opened
بیا
پریا،
بریم
به
صحرا
Come,
my
fairy,
let's
go
to
the
desert
بهار
اومده
راه
گذر
اومده
Spring
has
arrived,
the
passage
has
opened
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.