Viguen - Dade Gharibi - перевод текста песни на немецкий

Dade Gharibi - Viguenперевод на немецкий




Dade Gharibi
Klage der Fremdheit
غریبی سخت مرا
Die Fremde ist mir so schwer,
غریبی سخت مرا
Die Fremde ist mir so schwer,
دل گیر داره
sie bedrückt mein Herz.
غریبی سخت مرا
Die Fremde ist mir so schwer,
دل گیر داره
sie bedrückt mein Herz.
فلک بر گردنم زنجیر داره
Das Schicksal legt mir Ketten an.
فلک از گردنم فلک از گردنم
Schicksal, nimm mir, Schicksal, nimm mir
زنجیر بردار که غریبی با دلم زنجیر داره
die Ketten vom Hals, denn die Fremde fesselt mein Herz.
اگر دستم رسد بر چرخ گردون
Wenn ich doch das Himmelsrad erreichen könnte,
اگر دستم رسد بر چرخ گردون
Wenn ich doch das Himmelsrad erreichen könnte,
از اون پرسم
würde ich es fragen,
از اون پرسم
würde ich es fragen,
که این چون است و آن چون
warum das eine so und das andere so ist.
یکی را داده ایی
Dem einen hast du
یکی را داده ایی
Dem einen hast du
صد ناز نعمت
hundertfachen Segen gegeben,
یکی را یکی را
den anderen, den anderen
آلوده در خون
hast du in Blut getaucht.
بهارونم رسد
Mein Frühling kam,
جوانیم هم جوانیم هم
meine Jugend, auch meine Jugend
بود نگذشت
verging nicht.
سر قبرم سر قبرم
An meinem Grab, an meinem Grab
جوانان لاله روی
blühen junge Tulpen.
زمین که بهرشان باید به گل گشت
Die Erde, die für sie zur Blüte werden sollte.
تن محنت کشیده
Ich habe einen leidgeprüften Körper,
تن محنت کشیده
Ich habe einen leidgeprüften Körper,
دارم خدایا
mein Gott.
دل حسرت کشیده
Ich habe ein sehnsuchtsvolles Herz,
دل حسرت کشیده
Ich habe ein sehnsuchtsvolles Herz,
دارم خدایا
mein Gott.
زشوق مسکن
Aus Sehnsucht nach Heimat,
زشوق مسکن
Aus Sehnsucht nach Heimat,
داد غریبی
Klage der Fremdheit,
زسینه آتش دارم خدایا
habe ich Feuer in meiner Brust, mein Gott.





Авторы: Derderian Derderian


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.