Viguen - Dou Kabootar - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Viguen - Dou Kabootar




Dou Kabootar
Two Doves
روزی من و تو ای جان همچون کبوترها
One day, you and I, my love, like two doves,
سر نهادیم با هم در بستر پرها
Laid our heads together in a bed of feathers.
پرگشاده همرهِ مرغانِ خوش آواز
Spreading our wings with the sweet-singing birds,
گه به کوهستان و گه به صحرا در پرواز
Sometimes to the mountains, sometimes to the fields, in flight.
جلوه زندگی را در چشم هم میدیدیم
We saw the beauty of life in each other's eyes,
چون به شب میرسیدیم کنار هم می آرمیدیم
When night came, we rested side by side.
تا نسیمی میوزید آشیانه میلرزید
Whenever a breeze blew, our nest would tremble,
ما ز بیم جان خود بر سر هم پر میکشیدیم
Fearing for our lives, we'd flutter over each other.
اکنون از هم روگردانیم، نه من نه تو نمیدانیم
Now we are turned away from each other, neither you nor I know
چون شد که آشنا گشتیم، روز دگر جدا گشتیم
How we became acquainted, only to part another day.
هرکس که دلدار مرا از من جدا کرد ای خدا
Whoever separated my beloved from me, oh God,
خواهم بسوزانی دلش، سازی ز دلدارش جدا
I pray you burn their heart, separate them from their beloved.
اکنون از هم روگردانیم، نه من نه او نمیدانیم
Now we are turned away from each other, neither I nor she knows
چه شد که آشنا گشتیم، روز دگر جدا گشتیم
How we became acquainted, only to part another day.
هرکس که دلدار مرا از من جدا کرد ای خدا
Whoever separated my beloved from me, oh God,
خواهم بسوزانی دلش، سازی ز دلدارش جدا
I pray you burn their heart, separate them from their beloved.
اکنون از هم روگردانیم، نه من نه او نمیدانیم
Now we are turned away from each other, neither I nor she knows
چه شد که آشنا گشتیم، روز دگر جدا گشتیم
How we became acquainted, only to part another day.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.