Vijay Prakash - Yaariyaan - перевод текста песни на немецкий

Yaariyaan - Vijay Prakashперевод на немецкий




Yaariyaan
Freundschaften
Mudke dekha toh na tha
Als ich zurückblickte, warst du nicht da
Tere piche mein na tha
Ich war nicht mehr hinter dir
Rahe bani ajanabi
Die Wege wurden fremd
Khali mera haat tha...
Meine Hand war leer...
Waqt jab ruth gaya sath jab chuth gaya
Als die Zeit uns gram wurde, als die Gemeinschaft zerbrach
Dilko mehsoos huyi
Fühlte das Herz
Yaara teri yaariyan
Freundin, deine Freundschaft
Unki geharayiyaan
Ihre Tiefen
Teri meri yaariyaan.
Unsere Freundschaft.
Unki parachaiyaan
Ihre Schatten
(Yariyaan... yaariyaan... oh oh ohohhh...)
(Freundschaften... Freundschaften... oh oh ohohhh...)
Woh jo apne din the woh jo apni raate hai
Jene Tage, die uns gehörten, jene Nächte, die uns gehören
Sarpe odhe chadarooko woh lambi lambi battein hai
Unter Decken gehüllt, jene langen, langen Gespräche
Yaara teri har shararat har woh aadat
Freundin, jeder deiner Streiche, jede jener Gewohnheiten
Joh lagi thi buri jo tu na hoto har woh aadat har shararat ban gayi jaruri
Die schlecht erschienen; nun, da du nicht hier bist, wurde jede Gewohnheit, jeder Streich, zur Notwendigkeit
Teri woh kahaniyaanaaj bhi adhuri hai khel bhi adhura hai baari aab teri hai
Deine Geschichten von damals sind auch heute unvollendet, das Spiel ist auch unvollendet, jetzt bist du an der Reihe
Waqt jab ruth gaya sath jab chuth gaya
Als die Zeit uns gram wurde, als die Gemeinschaft zerbrach
Dilko mehsoos huyi
Fühlte das Herz
Yaara teri yaariyan
Freundin, deine Freundschaft
Unki geharayiyaan
Ihre Tiefen
Teri meri yaariyaan.
Unsere Freundschaft.
Unki parachaiyaan
Ihre Schatten
(Yaara teri yaariyan...)
(Freundin, deine Freundschaft...)
(Oh oh ohhhhhhh...)
(Oh oh ohhhhhhh...)
(Jiteji mara...)
(Lebendig gestorben...)
Yaara teri yaariyaan...
Freundin, deine Freundschaft...
End
Ende





Авторы: Avadhoot Gupte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.