Текст и перевод песни Vinicius de Moraes - Soñéto de Despedida
Soñéto de Despedida
Farewell Sonnet
Uma
lua
no
céu
apareceu
A
moon
appeared
in
the
sky
Cheia
e
branca;
foi
quando,
emocionada
Full
and
white;
it
was
then,
when
moved
A
mulher
a
meu
lado
estremeceu
The
woman
by
my
side
shivered
E
se
entregou
sem
que
eu
dissesse
nada.
And
surrendered
without
me
saying
anything.
Larguei-as
pela
jovem
madrugada
I
left
them
for
the
young
dawn
Ambas
cheias
e
brancas
e
sem
véu
Both
full
and
white
and
without
a
veil
Perdida
uma,
a
outra
abandonada
One
lost,
the
other
abandoned
Uma
nua
na
terra,
outra
no
céu.
One
naked
on
the
earth,
the
other
in
the
sky.
Mas
não
partira
delas;
a
mais
louca
But
I
had
not
left
them;
the
wildest
Apaixonou-me
o
pensamento;
dei-o
Grew
dear
to
me
in
thought;
I
gave
it
Feliz
- eu
de
amor
pouco
e
vida
pouca
Happy
- I
with
little
love
and
little
life
Mas
que
tinha
deixado
em
meu
enleio
But
what
had
left
in
my
excitement
Um
sorriso
de
carne
em
sua
boca
A
smile
of
flesh
on
her
mouth
Uma
gota
de
leite
no
seu
seio.
A
drop
of
milk
on
her
breast.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcus Vinicius Da Cruz De M. Moraes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.