Granada - Violeta Rivasперевод на немецкий




Granada
Granada
Granada, tierra soñada por mi
Granada, von mir erträumtes Land
Mi cantar se vuelve gitano cuando es para ti
Mein Gesang wird zum Zigeunerlied, wenn er für dich ist
Mi cantar hecho de fantasía
Mein Gesang, aus Fantasie gemacht
Mi cantar, flor de melancolía
Mein Gesang, eine Blume der Melancholie
Que yo te vengo a dar
Den ich dir zu schenken komme
Granada, tierra ensangrentada en tardes de toros
Granada, blutgetränkte Erde an Stierkampf-Nachmittagen
Mujer que conserva el embrujo de los ojos moros
Frau, die den Zauber maurischer Augen bewahrt
De sueño rebelde y gitana cubierta de flores
Mit rebellischem Traum und Zigeunerin, mit Blumen bedeckt
Y beso tu boca de grana, jugosa manzana
Und ich küsse deinen scharlachroten Mund, saftiger Apfel
Que me habla de amores
Der mir von der Liebe erzählt
Granada, Manola cantada en coplas preciosa
Granada, wunderschöne Manola, in Liedern besungen
No tengo otra cosa que darte que un ramo de rosas
Ich habe dir nichts anderes zu geben als einen Rosenstrauß
De rosas de suave fragancia que le dieron marco
Rosen von sanftem Duft, die den Rahmen bildeten
A la virgen morena
Für die dunkle Jungfrau
Granada, tu tierra está llena
Granada, deine Erde ist voll
De lindas mujeres de sangre y de sal
Von schönen Frauen aus Blut und Salz
Granada de sal
Granada aus Salz






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.