Vixen feat. Kobra & Kroolik Underwood - Biale Golebie, Czarne Kruki - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Vixen feat. Kobra & Kroolik Underwood - Biale Golebie, Czarne Kruki




Biale Golebie, Czarne Kruki
White Doves, Black Crows
Czasem Nam się wydaje, że mamy świat pod kontrolą,
Sometimes we think we have the world under control,
Nic nie jest doskonałe, a odważni też się boją,
Nothing is perfect, and even the brave are afraid,
Musisz to pojąć, każdy ma swoje blizny,
You have to understand, everyone has their scars,
I nawet Twoja pomoc może wyrządzić krzywdy,
And even your help can do harm,
Dziś stawiam pomoc, po nim pójdę po uśmiech,
Today I bet on help, after that I will go for a smile,
Nie słucham nikogo kiedy wchodzę w swoją duszę,
I don't listen to anyone when I enter my soul,
I na później zostawiam pogoń, omijam burdel,
And I leave the chase for later, I avoid the brothel,
Bo każdy z nas jak kojot, goni za jakimś strusiem,
Because each of us is like a coyote, chasing some ostrich,
Raz jestem jastrzębiem, ziomuś nie dziw się że latam sam,
Sometimes I'm a hawk, buddy, don't be surprised that I fly alone,
Nie będę narzędziem wrogów, nie latam w formacji V,
I will not be a tool of enemies, I do not fly in a V formation,
Raz jak gołębie pokój przynoszę raz inny znak,
Sometimes I bring peace like doves, sometimes a different sign,
Choć toczę wojnę w środku i wygrywam jak Czyngis-chan,
Although I wage war inside and win like Genghis Khan,
Teraz wiem to nie zejdę przez to level down,
Now I know I won't go down a level because of this,
Lecę nad klęską choć nie wiem gdzie mnie niesie wiatr,
I fly over the disaster, though I don't know where the wind takes me,
Sekrety egzystencji, ludzie chcą świat odwrócić,
Secrets of existence, people want to turn the world upside down,
Tak przegrywają lepsi, gdy oceniają głupcy,
This is how the better ones lose when fools judge,
Ci sami ludzie dają nam ból i miłość,
The same people give us pain and love,
Ci sami ludzie kochają i nienawidzą,
The same people love and hate,
Ci sami ludzie raz chcą dać Ci wszystko,
The same people sometimes want to give you everything,
Ci sami ludzie później krzyczą fuck you dziwko!
The same people later shout fuck you bitch!
Raz jak białe gołębie, raz jak czarne kruki
Sometimes like white doves, sometimes like black crows
Ziom nic nie jest pewne, za dużo tu różnic
Dude, nothing is certain, there are too many differences here
Ale mimo wszystko pozostaje ufny
But despite everything, I remain trusting
Bo tam gdzie nie ma ryzyka nie będziesz dumny
Because where there is no risk, you will not be proud
Raz jak białe gołębie, raz jak czarne kruki
Sometimes like white doves, sometimes like black crows
Ziom nic nie jest pewne, za dużo tu różnic
Dude, nothing is certain, there are too many differences here
Ale mimo wszystko pozostaje ufny
But despite everything, I remain trusting
Bo tam gdzie nie ma ryzyka nie będziesz dumny
Because where there is no risk, you will not be proud
Aaa.
Aaa.
Białe Gołębie, Czarne Kruki, nic nie jest pewne za dużo tu różnic,
White Doves, Black Crows, nothing is certain, there are too many differences,
Białe kruki, czarne owce a ja jestem hip-hop'owcem (i chuj),
White crows, black sheep, and I'm a hip-hop artist (and fuck),
Białe gołębie, czarne kruki, nic nie jest pewne za dużo tu różnic,
White doves, black crows, nothing is certain, there are too many differences,
Białe kruki, czarne owce, a ja jestem hip-hop'owcem,
White crows, black sheep, and I'm a hip-hop artist,
I wbijam sztywny pal Azji w to,
And I stick a stiff middle finger to Asia in this,
żyję w świecie fantazji jak Barton jak DonGuralesko na inwazji,
I live in a fantasy world like Barton like DonGuralesko on invasion,
Ja mam to, a to co mam tu, mam to z pasji,
I have it, and what I have here, I have it out of passion,
I nie ważne czy to hip-hop czy plastik,
And it doesn't matter if it's hip-hop or plastic,
Dziś jestem orłem, lampartem, tygrysem,
Today I am an eagle, a leopard, a tiger,
Pisze jak orłem, śpiewam z Elvisem,
I write like an eagle, I sing with Elvis,
Jestem wodą, ogniem, powietrzem, lecącą kulą, bombą w metrze,
I am water, fire, air, a flying bullet, a bomb in the subway,
Nie kminie z reguły czy to hip-hop czy techno,
I don't usually understand whether it's hip-hop or techno,
Bo łączymy te style niczym młot i gwoździe drewno,
Because we combine these styles like a hammer and nails wood,
A dziś wiemy to na pewno i dajemy to w Polskę, a ja jestem hip-hop'owcem,
And today we know it for sure and we give it to Poland, and I am a hip-hop artist,
I szczerze w chuju mam czy pokochasz to, nie będę szlochać,
And honestly I don't give a fuck if you love it, I won't cry,
Bo mam swoją grupę wiernych fanów a reszta wynocha stąd,
Because I have my group of loyal fans and the rest get out of here,
Często idę pod prąd, rzadziej z prądem,
I often go against the current, less often with the current,
Jebać medialny swąd liczy się progres,
Fuck the media stench, progress matters,
Raz jak białe gołębie, raz jak czarne kruki
Sometimes like white doves, sometimes like black crows
Ziom nic nie jest pewne, za dużo tu różnic
Dude, nothing is certain, there are too many differences here
Ale mimo wszystko pozostaje ufny
But despite everything, I remain trusting
Bo tam gdzie nie ma ryzyka nie będziesz dumny
Because where there is no risk, you will not be proud
Raz jak białe gołębie, raz jak czarne kruki,
Sometimes like white doves, sometimes like black crows,
Ziom nic nie jest pewne, za dużo tu różnic,
Dude, nothing is certain, there are too many differences here,
Ale mimo wszystko pozostaje ufny,
But despite everything, I remain trusting,
Bo tam gdzie nie ma ryzyka nie będziesz dumny,
Because where there is no risk, you will not be proud,
Za dużo różnic, jednak wokół mojej próżni, które często studzą,
Too many differences, however, around my void, which often cool down,
Później podkręcają zanim usnę, próbują podciąć skrzydła i ściągnąć w dół,
Then they turn up before I fall asleep, they try to clip my wings and pull me down,
Zastawiając sidła, wcześniej skrzętnie zaplanują ruch,
Setting traps, they will carefully plan the move in advance,
Albo zdarzy się cud, który z uśmiechem na twarzy,
Or a miracle will happen, which with a smile on my face,
Wezmę w swe ramiona, wróg największy nie spierdoli mi tej fazy,
I will take it in my arms, the greatest enemy will not fuck up this phase for me,
Rozterki w pęd gdzieś, chuj z tym całym porządkiem,
Thoughts rush somewhere, fuck this whole order,
Za trzy dni już przecież piątek, naprzód maluje obrazy,
In three days it's already Friday, I paint pictures ahead,
Za dużo sprzecznych odwrotnie proporcjonalnych,
Too many conflicting inversely proportional,
To problem odwieczny, zarazem ciężki jak i banalny,
This is an eternal problem, both difficult and banal,
Zanim coś zjebiemy może najpierw coś ustalmy,
Before we fuck something up, maybe let's agree on something first,
Bądźmy panami tej ziemi, a nie miksem jak w koktajlu,
Let's be masters of this land, not a mix like in a cocktail,
Kładę na bit o tym, po co ten zgrzyt, po co ten cały cyrk,
I put it on the beat, why this grinding, why this whole circus,
Po chuj tak żyć, pomyśl sobie biały gołąb czarny kruk,
What the fuck to live like this, think to yourself white dove black crow,
Nie próbowałbyś ich swatać,
You wouldn't try to set them up,
I chociaż różne tak oba bez trudu potrafią latać,
And although they are different, both can easily fly,
Raz jak białe gołębie, raz jak czarne kruki
Sometimes like white doves, sometimes like black crows
Ziom nic nie jest pewne, za dużo tu różnic
Dude, nothing is certain, there are too many differences here
Ale mimo wszystko pozostaje ufny
But despite everything, I remain trusting
Bo tam gdzie nie ma ryzyka nie będziesz dumny
Because where there is no risk, you will not be proud
Raz jak białe gołębie, raz jak czarne kruki,
Sometimes like white doves, sometimes like black crows,
Ziom nic nie jest pewne, za dużo tu różnic,
Dude, nothing is certain, there are too many differences here,
Ale mimo wszystko pozostaje ufny,
But despite everything, I remain trusting,
Bo tam gdzie nie ma ryzyka nie będziesz dumny
Because where there is no risk, you will not be proud





Авторы: Dariusz Szlagor, Maciej Podlawski


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.