Текст и перевод песни Volovan - Sin Aliento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Calla
y
que
el
secreto
nunca
salga
de
nuestros
labios
Молчи,
и
пусть
этот
секрет
никогда
не
сорвется
с
наших
губ
De
nuestros
labios
С
наших
губ
Mordiendo
la
manzana,
sellamos
este
pacto
Вкусив
яблоко,
мы
скрепили
этот
договор
Es
lo
más
Intimo
Это
самое
сокровенное
Y
te
preguntas
por
qué
doy
tantas
vueltas
И
ты
спрашиваешь,
почему
я
так
много
кружусь
Estoy
prisionero
Я
в
плену
No
me
conozco
Я
не
узнаю
себя
Algo
tira
de
mí
Что-то
тянет
меня
Más
de
una
ocasión,
me
habrás
encontrado
un
poco
ido
Не
раз
ты,
наверное,
замечала
меня
немного
рассеянным
Quizás
trastornado
Возможно,
обезумевшим
Escúchame,
como
voy
a
explicarte
que
algo
tira
de
mí
Послушай,
как
мне
объяснить
тебе,
что
что-то
тянет
меня
Que
algo
tira
de
mí
Что-то
тянет
меня
Sin
tomar
aliento
estoy,
rodeado
de
calor
Затаив
дыхание,
я
окружен
теплом
Tengo
que
respirar
y
respirar
Мне
нужно
дышать,
и
дышать
Sin
tomar
aliento
estoy,
rodeado
de
calor
Затаив
дыхание,
я
окружен
теплом
Tengo
que
respirar
y
respirar
Мне
нужно
дышать,
и
дышать
Para,
mírame
a
los
ojos
y
toma
mis
manos
Остановись,
посмотри
мне
в
глаза
и
возьми
мои
руки
Coge
mis
manos
Возьми
мои
руки
Y
no
te
preguntes
por
que
das
tantas
vueltas
И
не
спрашивай
себя,
почему
ты
так
много
кружишься
No
te
conoces.
estás
prisionero
Ты
не
узнаешь
себя,
ты
в
плену
Algo
tira
de
ti
Что-то
тянет
тебя
Algo
tira
de
mí
Что-то
тянет
меня
Sin
tomar
aliento
estoy,
rodeado
de
calor
Затаив
дыхание,
я
окружен
теплом
Tengo
que
respirar
y
respirar
Мне
нужно
дышать,
и
дышать
Sin
tomar
aliento
estoy,
rodeado
de
calor
Затаив
дыхание,
я
окружен
теплом
Tengo
que
respirar
y
respirar
Мне
нужно
дышать,
и
дышать
(Sin
tomar
aliento
estoy)
(Затаив
дыхание
я)
(Rodeado
de
calor)
(Окружен
теплом)
Sin
tomar
aliento
estoy,
rodeado
de
calor
Затаив
дыхание,
я
окружен
теплом
Tengo
que
respirar
y
respirar
Мне
нужно
дышать,
и
дышать
Sin
tomar
aliento
estoy,
rodeado
de
calor
Затаив
дыхание,
я
окружен
теплом
Tengo
que
respirar
y
respirar
Мне
нужно
дышать,
и
дышать
Sin
tomar
aliento
estoy,
rodeado
de
calor
Затаив
дыхание,
я
окружен
теплом
Tengo
que
respirar
y
respirar
Мне
нужно
дышать,
и
дышать
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gil Cobos Antonio Luis, Navas Heaton Cristobal Julian, Ojeda Martos Francisco Javier, Rubio Molina Manuel Francisco, Texido Medina Ricardo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.