Текст и перевод песни Volver - Volveremos
Znowu
jestem
tu,
piasek
wciąż
ten
sam,
Я
снова
здесь,
песок
все
тот
же,
ślady
naszych
stóp,
rozwiał
wiatr,
следы
наших
ног,
развеял
ветер,
Jak
naszych
słów,
morza
cichy
szmer.
Как
наши
слова,
море
тихий
ропот.
Na
przystani
ktoś
na
gitarze
gra,
На
пристани
кто-то
играет
на
гитаре,
Letni
romans
co
złączył
serca
dwa,
Летний
роман,
который
соединил
сердца
два,
W
pasjansie
chwil
król
i
dama
kier.
В
пасьянсе
моменты
король
и
дама
сердец.
Obietnica
przyszłych
dni,
Обещание
будущих
дней,
Volveremos
i...
Вольверемос
И...
Jeszcze
jeden
raz
spotkać
Ciebie,
Еще
один
раз
встретиться
с
вами,
Jeszcze
jeden
raz
tonąć
w
niebie.
Еще
раз
тонуть
в
небесах.
Niech
stanie
czas
nim
świt
jak
ptaki
spłoszy
nas.
Пусть
встанет
время
до
рассвета,
как
птицы
спугнут
нас.
Jeszcze
jeden
raz
plaża
pusta,
Еще
один
раз
пляж
пустой,
Jeszcze
jeden
raz
niech
zapłoną
usta,
Еще
раз
пусть
зажгут
рот,
Jak
w
tamten
dzień
i
noc
co
nam
zabrała
sen.
Как
в
тот
день
и
ночь,
что
отняла
у
нас
сон.
Znowu
jestem
tu
ale
całkiem
sam,
Я
снова
здесь,
но
совершенно
один,
Idę
poprzez
tłum
i
nadzieję
mam,
Я
иду
через
толпу
и
надеюсь,
że
spotkam
Cię
w
tym
pasjansie
chwil.
что
я
встречу
тебя
в
этом
пасьянсе.
Nagle
ciepła
dłoń
wiedzie
mnie
do
gwiazd,
Вдруг
теплая
рука
ведет
меня
к
звездам,
Oczu
Twoich
toń,
słów
gorący
piach.
В
глазах
твоих
тон,
в
словах
горячий
песок.
Wiem,
że
razem
znów
powitamy
świt.
Я
знаю,
что
мы
снова
встретим
рассвет
вместе.
Tak,
jak
wtedy
pierwszy
raz,
Как
тогда
в
первый
раз,
Wiatr
we
włosach,
Ty
i
ja...
Ветер
в
волосах,
ты
и
я...
Jeszcze
jeden
raz
spotkać
Ciebie,
Еще
один
раз
встретиться
с
вами,
Jeszcze
jeden
raz
tonąć
w
niebie.
Еще
раз
тонуть
в
небесах.
Niech
stanie
czas
nim
świt
jak
ptaki
spłoszy
nas.
Пусть
встанет
время
до
рассвета,
как
птицы
спугнут
нас.
Jeszcze
jeden
raz
plaża
pusta,
Еще
один
раз
пляж
пустой,
Jeszcze
jeden
raz
niech
zapłoną
usta
Еще
раз
пусть
зажгут
рот
Jak
w
tamten
dzień
i
noc
co
nam
zabrała
sen.
Как
в
тот
день
и
ночь,
что
отняла
у
нас
сон.
Jeszcze
jeden
raz
spotkać
Ciebie,
Еще
один
раз
встретиться
с
вами,
Jeszcze
jeden
raz
tonąć
w
niebie.
Еще
раз
тонуть
в
небесах.
Jak
w
tamten
dzień
i
noc
co
nam
zabrała
sen.
Как
в
тот
день
и
ночь,
что
отняла
у
нас
сон.
Jeszcze
raz...
Еще
раз...
Jeszcze
jeden
raz
spotkać
Ciebie,
Еще
один
раз
встретиться
с
вами,
Jeszcze
jeden
raz
tonąć
w
niebie.
Еще
раз
тонуть
в
небесах.
Niech
stanie
czas
nim
świt
jak
ptaki
spłoszy
nas.
Пусть
встанет
время
до
рассвета,
как
птицы
спугнут
нас.
Jeszcze
jeden
raz
plaża
pusta,
Еще
один
раз
пляж
пустой,
Jeszcze
jeden
raz
niech
zapłoną
usta
Еще
раз
пусть
зажгут
рот
Jak
w
tamten
dzień
i
noc
co
nam
zabrała
sen.
Как
в
тот
день
и
ночь,
что
отняла
у
нас
сон.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomasz Lubert, Mariusz Wladyslaw Totoszko, Justyna Tomanska, Janusz Krucinski
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.