Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Face This
Столкнуться с этим
I
been
tryna
live
my
best
life
Я
пытался
прожить
свою
лучшую
жизнь
But
I
can't
seem
to
make
this
one
right
Но,
кажется,
мне
не
справиться
с
этой
I'm
on
50
dub
away
Я
в
50
дубах
отсюда
Imma
pull
up
to
your
place
Я
подъеду
к
твоему
месту
Let's
face
this
Давай
столкнёмся
с
этим
They
been
tryna
keep
you
down
low
Они
пытались
держать
тебя
на
низком
But
they
don't
know
how
far
you'll
go
kid
Но
они
не
знают,
как
далеко
ты
зайдёшь,
парень
So
put
the
gun
away
Так
что
убери
пистолет
Imma
pull
up
to
your
place
Я
подъеду
к
твоему
месту
Let's
face
this
Давай
столкнёмся
с
этим
Through
the
trials
of
life
I
find
there
always
comes
a
time
Через
испытания
жизни
я
нахожу,
что
всегда
наступает
время
Well
you
used
to
feel
so
fine
Раньше
ты
чувствовала
себя
так
хорошо
You're
better
off
alive
Тебе
лучше
быть
живой
You're
better
off
alive
Тебе
лучше
быть
живой
You
used
to
feel
so
fine
Раньше
ты
чувствовала
себя
так
хорошо
You're
better
off
alive
Тебе
лучше
быть
живой
You're
better
off
alive
Тебе
лучше
быть
живой
Tryna
live
my
best
life
Пытаюсь
прожить
свою
лучшую
жизнь
But
I
can't
seem
to
make
this
one
right
Но,
кажется,
мне
не
справиться
с
этой
I'm
on
50
dub
away
Я
в
50
дубах
отсюда
Imma
pull
up
to
your
place
Я
подъеду
к
твоему
месту
Let's
face
this
Давай
столкнёмся
с
этим
I
know
life's
hard
sometimes
but
you
gotta
Я
знаю,
жизнь
трудна
иногда,
но
ты
должна
Keep
the
ones
that
you
love
in
mind
so
your
heart
never
gets
tired
Держать
близких
в
мыслях,
чтобы
сердце
не
уставало
I
know
it's
hard
to
fight
but
you
gotta
Я
знаю,
трудно
бороться,
но
ты
должна
Keep
the
ones
that
you
love
in
check
or
it
really
never
feels
right
Держать
близких
под
контролем,
иначе
это
никогда
не
будет
правильно
We're
better
off
alive
Нам
лучше
быть
живыми
We're
better
off
alive
Нам
лучше
быть
живыми
I
been
tryna
live
my
best
life
Я
пытался
прожить
свою
лучшую
жизнь
But
I
can't
seem
to
make
this
one
right
Но,
кажется,
мне
не
справиться
с
этой
I'm
on
50
dub
away
Я
в
50
дубах
отсюда
Imma
pull
up
to
your
place
Я
подъеду
к
твоему
месту
Let's
face
this
Давай
столкнёмся
с
этим
They
been
tryna
keep
you
down
low
Они
пытались
держать
тебя
на
низком
But
they
don't
know
how
far
we'll
go
kid
Но
они
не
знают,
как
далеко
мы
зайдём,
парень
Think
we
on
another
wave
Думаю,
мы
на
другой
волне
Imma
pull
up
to
your
place
Я
подъеду
к
твоему
месту
Let's
face
this
Давай
столкнёмся
с
этим
I
know
life's
hard
sometimes
but
you
gotta
Я
знаю,
жизнь
трудна
иногда,
но
ты
должна
Keep
the
ones
that
you
love
in
mind
so
your
heart
don't
ever
get
tired
Держать
близких
в
мыслях,
чтобы
сердце
никогда
не
уставало
Always
on
my
mind,
can't
even
find
the
lines
Всегда
в
мыслях,
не
могу
даже
найти
строки
Or
the
words
to
describe
how
you
really
changed
my
life
Или
слова
описать,
как
ты
изменила
мою
жизнь
My
life
been
in
chains,
yeah
I'm
high
up
in
a
spaceship
Моя
жизнь
была
в
цепях,
да,
я
высоко
на
космическом
корабле
But
when
I'm
coming
down
I'm
just
hoping
we
can
face
this
Но
когда
я
спускаюсь,
я
просто
надеюсь,
мы
сможем
столкнуться
с
этим
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cylus Boyd
Альбом
Voodoo
дата релиза
29-09-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.