好きに選べばいい
You
can
choose
whatever
you
like
雨はしばらく降らないらしい
It
seems
like
the
rain
won't
fall
for
a
while
1-2,
1-2-3-4
1-2,
1-2-3-4
昨日
今日
明日もきっとずっと
Yesterday,
today,
and
tomorrow,
surely
forever
言われ続けてきたよ
I've
been
told
that
constantly
良い事より悪い事が多いこと
That
there
are
more
bad
things
than
good
things
遥か
何処か
いつか
彼方
Far
away,
somewhere,
someday,
beyond
忘れ去って消えるだろう
It
will
be
forgotten
and
disappear
冴えないけど下がってても
Even
if
it's
dull
and
going
down
意味がないだろう
It's
probably
meaningless
絶望の中で小さな光見つけたよ
I
found
a
small
light
in
the
depths
of
despair
その声と心だって
I
realized
that
your
voice
and
heart
too
気付いたよ
叫んで
I
noticed
it,
and
I
shouted
it
out
もっとちゃんとなんでやっとだってだって
I
wish
I
had
done
things
more
properly,
why
did
you
just
leave
like
that?
言って去った愛や才能
The
love
and
talent
you
left
behind
現実
世界
振り返る暇ない
There's
no
time
to
look
back
at
reality,
at
the
world
Ride
or
die
then
どんでん返し
Ride
or
die
then,
a
complete
reversal
Here
we
go
(here
we
go)
Here
we
go
(here
we
go)
Going
up
(going
up)
Going
up
(going
up)
昔からのヤツと掴む成功
Achieving
success
with
the
guys
I've
known
forever
何もせずに苛立っていた
I
was
just
getting
irritated
without
doing
anything
終わりも告げず始まっていた未来
A
future
that
began
without
any
announcement
of
its
end
あれは確か
暑い夏の終わり
I
think
it
was
around
the
end
of
a
hot
summer
知らず傷付けただろう
I
probably
hurt
you
without
realizing
it
マイナスな事ばかり
I
was
just
spitting
out
negative
things
吐いていたんだろう
I
guess
that's
what
I
was
doing
正解
不正解
過ち
間違い
Right
or
wrong,
mistakes
and
errors
繰り返していくだろう
We'll
keep
repeating
them
何もないよりその方が
It's
probably
not
worse
than
having
nothing
at
all
悪くはないだろう
Right?
暗い月の裏で
On
the
dark
side
of
the
moon
小さなあかり産まれたよ
A
small
light
was
born
もう一度別れ出会っても
Even
if
we
say
goodbye
and
meet
again
好きなように笑ってて
Keep
smiling
as
you
please
カッとなって揉めた夜戻って
We
got
into
a
fight
and
went
back
to
that
night
最後伝えたいよ
感謝
愛情
I
want
to
tell
you
finally,
gratitude
and
love
約束一つ
守れずつまらない
One
promise,
I
couldn't
keep
it,
it's
frustrating
反省
大抵
両成敗
Regret,
usually,
it's
a
double
loss
Here
we
go
(here
we
go)
Here
we
go
(here
we
go)
Going
up
(going
up)
Going
up
(going
up)
隔たりを砕いて会える時を
When
we
can
break
down
the
barriers
and
meet
何もせずにただ待っていた
I
was
just
waiting
without
doing
anything
知ろうともせず決めつけていたキライ
A
prejudice
of
deciding
without
even
trying
to
know
傘も忘れて来るはずのない迎えを待つ
Forgetting
my
umbrella,
waiting
for
a
pickup
that
will
never
come
行き先は選んでいい
You
can
choose
your
destination
雨はしばらく降らないらしい
oh,
yeah
It
seems
like
the
rain
won't
fall
for
a
while
oh,
yeah
やっぱちゃんと届けたい
歌って
I
really
want
to
deliver
it
properly,
by
singing
そんな日々の延長線上に立って
Standing
on
the
extension
of
those
days
もっとちゃんとなんでやっとだってだって
I
wish
I
had
done
things
more
properly,
why
did
you
just
leave
like
that?
言って去った愛や才能
The
love
and
talent
you
left
behind
現実
世界
振り返る暇ない
There's
no
time
to
look
back
at
reality,
at
the
world
Ride
or
die
then
どんでん返し
Ride
or
die
then,
a
complete
reversal
Here
we
go
(Here
we
go)
Here
we
go
(Here
we
go)
Going
up
(Going
up)
Going
up
(Going
up)
昔からのヤツと掴む成功
Achieving
success
with
the
guys
I've
known
forever
何もせずに苛立っていた
I
was
just
getting
irritated
without
doing
anything
終わりも告げず絡まっていた
A
future
that
began
without
any
announcement
of
its
end
こんな僕を僕は待っていた
I
was
the
me
I
was
waiting
for
最果ての淵で歌う精一杯
Singing
with
all
my
might
at
the
edge
of
the
abyss
もう何度
あと何度
訪れるかな
How
many
more
times,
how
many
more
times
will
it
come?
ドキドキもワクワクも身体に詰め込んで
Filling
my
body
with
excitement
and
anticipation
もう何度
あと何度
たった一度でいいから
How
many
more
times,
how
many
more
times,
just
once
is
enough
その声にその顔に触れて
To
touch
your
voice
and
your
face
向かっていく未来
Moving
towards
the
future
歌う
say
goodbye
Singing
say
goodbye
始まっていた未来
A
future
that
had
already
begun
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.