Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mal Perahara (Live)
Mal Perahara (Live)
මල්
පෙරහැර
එන්නා
සේ
හිඳිමී
Wie
eine
Blumenprozession
sehe
ich
sie
kommen,
ඔබ
ම
හද
පුරා
ඇවිදින
සුව
විඳිමී
Ich
genieße
die
Wonne,
wie
du
durch
mein
Herz
wanderst.
ගැල්
පෙරහැර
යන්නා
සේ
නිදමී
Wie
eine
Wagenprozession
werde
ich
schlafen,
ඔබ
අහක
බලා
ගිය
පසු
දුක්
විඳිමී
Nachdem
du
weggeschaut
hast,
werde
ich
leiden.
ඒ
දුක
නිමක්
නැතී
Dieser
Schmerz
ist
endlos,
එනමුදු
කමක්
නැතී
Aber
es
macht
nichts,
යලි
හිත
හදා
ගමී
Ich
werde
mein
Herz
wieder
aufrichten,
සදහට
පතා
එමී
Ich
werde
dich
für
immer
begehren
und
kommen.
හඹා
එමී
Ich
werde
dir
folgen,
සදා
ඔබම
පතමී
Ich
werde
dich
immer
begehren.
නිල්
තරු
බිම
වැටිලා
සේ
දුටිමී
Ich
sehe
blaue
Sterne,
die
auf
den
Boden
gefallen
sind,
ඔබෙ
නෙතු
සඟලේ
එළි
සේරම
දුටිමී
Ich
sehe
all
das
Licht
in
deinen
Augen.
නිල්
එළි
පෙල
දැවෙනා
සේ
දුටිමී
Ich
sehe
Reihen
von
blauem
Licht
brennen,
ඔබ
ඉවත
බලා
ගිය
දුක
හා
ගැටෙමී
Ich
kämpfe
mit
dem
Schmerz,
dass
du
weggeschaut
hast.
සඳ
රැජිණිය
වඩිනා
සේ
දුටිමී
Ich
sehe
die
Mondkönigin
kommen,
හිත
ඇතුලෙන්
පන්තේරු
නැටුම්
නටමී
Tief
in
meinem
Herzen
tanze
ich
Pantheru-Tänze.
පෙරහැර
මා
හැර
ගිය
බව
දුටිමී
Ich
sehe,
dass
die
Prozession
mich
verlassen
hat,
ඔබ
මා
ලඟ
නැවතී
ඇති
බව
දුටිමී
Ich
sehe,
dass
du
bei
mir
geblieben
bist.
ඒ
සැප
නිමක්
නැතී
Dieses
Glück
ist
endlos,
තාමත්
පමා
නැතී
Es
ist
noch
nicht
zu
spät,
ඔබෙ
සිත
බදා
ගමී
Ich
werde
dein
Herz
umarmen,
සදහට
සිනා
සෙමී
Für
immer
werde
ich
lächeln.
සිනා
සෙමී
Ich
werde
lächeln,
සදා
ඔබම
පතමී
Ich
werde
dich
immer
begehren.
ඕ,
ඕ,
ඕ,
හෝ
Oh,
oh,
oh,
ho,
නිල්
තරු
බිම
වැටිලා
සේ
දුටිමී
Ich
sehe
blaue
Sterne,
die
auf
den
Boden
gefallen
sind,
ඔබෙ
නෙතු
සඟලේ
එළි
සේරම
දුටිමී
Ich
sehe
all
das
Licht
in
deinen
Augen.
සඳ
රැජිණිය
වඩිනා
සේ
දුටිමී
Ich
sehe
die
Mondkönigin
kommen,
හිත
ඇතුලෙන්
පන්තේරු
නැටුම්
නටමි,
හෝ
Tief
in
meinem
Herzen
tanze
ich
Pantheru-Tänze,
ho.
ගැල්
පෙරහැර
යන්නා
සේ
නිදමී
Wie
eine
Wagenprozession
werde
ich
schlafen,
ඔබ
අහක
බලා
ගිය
පසු
දුක්
විඳිමී
Nachdem
du
weggeschaut
hast,
werde
ich
leiden.
පෙරහැර
මා
හැර
ගිය
බව
දුටිමී
Ich
sehe,
dass
die
Prozession
mich
verlassen
hat,
ඔබ
ඉවත
බලා
ගිය
දුක
හා
ගැටෙමී
Ich
kämpfe
mit
dem
Schmerz,
dass
du
weggeschaut
hast.
ඒ
දුක
නිමක්
නැතී
Dieser
Schmerz
ist
endlos,
එනමුදු
කමක්
නැතී
Aber
es
macht
nichts,
යළි
හිත
හදා
ගමී
Ich
werde
mein
Herz
wieder
aufrichten,
ඔබෙ
සිත
බදා
ගමී
Ich
werde
dein
Herz
umarmen,
හඹා
එමී
Ich
werde
dir
folgen,
සදා
ඔබම
පතමී
Ich
werde
dich
immer
begehren.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sangeeth Wijesuriya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.