Текст и перевод песни WINNER - EMPTY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
거울
속에
내
모습은
My
reflection
in
the
mirror
텅
빈
것처럼
공허해
Feels
empty,
like
a
hollow
shell
혼자
길을
걸어봐도
Walking
alone
on
this
path
텅
빈
거리
너무
공허해
The
empty
street
feels
so
desolate
Da
ra
dat
dat
dat
dat
dat
dat
Da
ra
dat
dat
dat
dat
dat
dat
Baby
don't
worry
Baby
don't
worry
너란
꿈에서
깬
Waking
up
from
a
dream
of
you
현실의
아침은
공허해
The
reality
of
morning
feels
empty
아침을
맞이
하면서
다시
자각해
As
I
greet
the
morning,
I
realize
again
날
깨워주는
건
네가
아닌
알람벨
It's
not
you
who
wakes
me,
but
the
alarm
bell
빌어먹을
침대는
왜
이리
넓적해
This
damn
bed,
why
is
it
so
wide?
허허벌판
같은
맘에
시린
바람만
부네
A
cold
wind
blows
through
my
heart,
like
an
open
field
나는
빈
껍데기
너
없인
겁쟁이
I'm
an
empty
shell,
a
coward
without
you
주위
사람들의
동정의
눈빛이
The
pitying
looks
from
people
around
me
날
죽게
만들어
No!
what
a
day
Are
killing
me,
No!
what
a
day
하루
시작
하기
전에
무심코
본
Before
starting
the
day,
I
glance
at
거울
속에
내
모습은
텅
빈
것처럼
공허해
My
reflection
in
the
mirror,
empty
like
a
hollow
shell
(미소가
없어
표정엔)
(There's
no
smile,
in
my
expression)
혼자
길을
걸어봐도
텅
빈
거린
너무
공허해
Walking
alone,
the
empty
street
feels
so
desolate
(내
마음처럼
조용해)
(Quiet,
like
my
heart)
Da
ra
dat
dat
dat
dat
dat
dat
Baby
don't
worry
Da
ra
dat
dat
dat
dat
dat
dat
Baby
don't
worry
(Da
dat
dat
dat
da
ra)
(Da
dat
dat
dat
da
ra)
너란
꿈에서
깬
현실의
아침은
공허해
Waking
up
from
a
dream
of
you,
the
reality
of
morning
is
empty
(내
마음이
너무
공허해)
(My
heart
feels
so
empty)
끝이
났네요
나의
그대여
It's
over
now,
my
dear
어디
있나요
이제
우린
Where
are
we
now?
추억이
됐죠
행복
했어요
We've
become
memories,
we
were
happy
날
잊지
말아요
또
다시
만나요
Don't
forget
me,
let's
meet
again
좋았던
날들과
슬펐던
날들
The
good
days
and
the
sad
days
힘들었던
날들과
행복했던
날들
The
hard
days
and
the
happy
days
이젠
지나
가버린
시간
속에
추억이
되어
Now
they've
become
memories
in
the
past
과거에
머물러
있는
그대와
나는
over
You
and
I,
stuck
in
the
past,
are
over
현실로
돌아온
것
같아
It
feels
like
I've
returned
to
reality
삶의
이유가
사라져
머리가
복잡해
The
reason
for
living
has
disappeared,
my
head
is
a
mess
아침에
눈을
뜨면
가슴이
텅
빈
것
같이
When
I
open
my
eyes
in
the
morning,
my
chest
feels
empty
공허함을
느껴
너를
만나기
전과
똑같아
I
feel
the
emptiness,
just
like
before
I
met
you
거울
속에
내
모습은
텅
빈
것처럼
공허해
My
reflection
in
the
mirror,
empty
like
a
hollow
shell
(미소가
없어
표정엔)
(There's
no
smile,
in
my
expression)
혼자
길을
걸어봐도
텅
빈
거린
너무
공허해
Walking
alone,
the
empty
street
feels
so
desolate
(내
맘처럼
조용해)
(Quiet,
like
my
heart)
Da
ra
dat
dat
dat
dat
dat
dat
Baby
don't
worry
Da
ra
dat
dat
dat
dat
dat
dat
Baby
don't
worry
(Da
dat
dat
dat
da
ra)
(Da
dat
dat
dat
da
ra)
너란
꿈에서
깬
현실의
아침은
공허해
Waking
up
from
a
dream
of
you,
the
reality
of
morning
is
empty
(내
마음이
너무
공허해)
(My
heart
feels
so
empty)
끝이
났네요
나의
그대여
It's
over
now,
my
dear
어디
있나요
이제
우린
Where
are
we
now?
추억이
됐죠
행복
했어요
We've
become
memories,
we
were
happy
날
잊지
말아요
또
다시
만나요
Don't
forget
me,
let's
meet
again
아직
아른거려요
눈을
감으면
점점
You
still
linger,
when
I
close
my
eyes
무뎌
지겠죠
시간이
지나면
It'll
fade
with
time
후회하지는
않아요
좀
아쉬울
뿐이죠
I
don't
regret
it,
I
just
feel
a
little
sad
보고
싶지는
않아요
그대가
그리울
뿐이죠
I
don't
want
to
see
you,
I
just
miss
you
예전
같지
않은
내
모습이
점점
두려워
I'm
getting
scared
of
myself,
as
I
become
unlike
my
old
self
(미소가
없어
표정엔)
(There's
no
smile,
in
my
expression)
약해져만
가는
내
자신을
보기가
무서워
I'm
scared
to
see
myself
getting
weaker
(내
마음처럼
조용해)
(Quiet,
like
my
heart)
네가
없는
내
주위는
공기
조차
무거워
The
air
around
me
feels
heavy
without
you
(Da
ra
da
ra
ra
ra
ra
dat)
(Da
ra
da
ra
ra
ra
ra
dat)
너란
꿈에서
깬
현실의
아침이
The
reality
of
morning,
waking
up
from
a
dream
of
you
끝이
났네요
(끝이
났네요)
It's
over
now
(It's
over
now)
나의
그대여
어디
있나요
(어디
있나요)
My
dear,
where
are
you
now
(Where
are
you
now)
추억이
됐죠
행복했어요
(행복했어요)
Memories,
we
were
happy
(We
were
happy)
잊지
말아요
(잊지
말아요)
Don't
forget
(Don't
forget)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHOI PIL KANG, KIM HAN BIN, KIM JI WON, SONG MIN HO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.