Текст и перевод песни Wael Kfoury - Mishta'kteer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
مشتاق
كتير
ارجع
شوفك
ياعمري
هالعمر
صغير
تكفيني
منك
كلمة
I
miss
you
so
much
I
want
to
see
you
again,
my
love,
this
life
is
short,
a
word
from
you
is
enough
for
me
مشتاق
كتير
ارجع
شوفك
ياعمري
هالعمر
صغير
تكفيني
منك
كلمة
I
miss
you
so
much
I
want
to
see
you
again,
my
love,
this
life
is
short,
a
word
from
you
is
enough
for
me
سهرت
عيني
وبقيت
خبرية
وشمعة
مضوية
بحبك
وبطير
My
eyes
stayed
awake
and
became
experienced,
and
a
candle
was
lit
with
my
love,
and
I
fly
مشتاق
كتير
ارجع
شوفك
ياعمري
هالعمر
صغير
تكفيني
منك
كلمة
I
miss
you
so
much
I
want
to
see
you
again,
my
love,
this
life
is
short,
a
word
from
you
is
enough
for
me
سهرت
عيني
وبقيت
خبرية
وشمعة
مضوية
بحبك
وبطير
My
eyes
stayed
awake
and
became
experienced,
and
a
candle
was
lit
with
my
love,
and
I
fly
عيوني
دابت
بعيونك
وقلبي
صاير
مجنونك
وجفوني
نسيانة
النوم
My
eyes
melted
with
your
eyes,
and
my
heart
became
crazy
for
you,
and
my
eyelids
forgot
sleep
اشتقتلك
ياغرامي
كنت
محلي
ايامي
وعم
شوفك
كل
يوم
بيوم
I
missed
you,
my
love,
you
used
to
make
my
days
beautiful,
and
I
would
see
you
every
day
قلبي
بيسألني
عنك
دخلك
طمني
وينك
ياحلم
ساكن
هالليل
My
heart
asks
me
about
you,
please
reassure
me,
where
are
you,
oh
dream
that
inhabits
this
night?
اغلى
حلم
بحياتي
بايامي
وذكرياتي
وبغيابك
عم
دوق
الويل
The
most
precious
dream
in
my
life,
in
my
days
and
memories,
and
in
your
absence,
I
taste
the
pain
مشتاق
كتير
احكيلك
عاللي
بقلبي
تخدني
مشاوير
وحدي
حسيت
بغربة
I
miss
you
so
much
to
tell
you
what's
on
my
heart,
you
take
me
on
journeys
alone,
I
felt
alienated
مشتاق
كتير
احكيلك
عاللي
بقلبي
تخدني
مشاوير
وحدي
حسيت
بغربة
I
miss
you
so
much
to
tell
you
what's
on
my
heart,
you
take
me
on
journeys
alone,
I
felt
alienated
سهرت
عيني
وبقيت
خبرية
وشمعة
مضوية
بحبك
وبطير
My
eyes
stayed
awake
and
became
experienced,
and
a
candle
was
lit
with
my
love,
and
I
fly
عيوني
دابت
بعيونك
وقلبي
صاير
مجنونك
وجفوني
نسيانة
النوم
My
eyes
melted
with
your
eyes,
and
my
heart
became
crazy
for
you,
and
my
eyelids
forgot
sleep
اشتقتلك
ياغرامي
كنت
محلي
ايامي
وعم
شوفك
كليوم
بيوم
I
missed
you,
my
love,
you
used
to
make
my
days
beautiful,
and
I
would
see
you
every
day
قلبي
بيسألني
عنك
دخلك
طمني
وينك
ياحلم
ساكن
هالليل
My
heart
asks
me
about
you,
please
reassure
me,
where
are
you,
oh
dream
that
inhabits
this
night?
اغلى
حلم
بحياتي
بايامي
وذكرياتي
وبغيابك
عم
دوق
الويل
The
most
precious
dream
in
my
life,
in
my
days
and
memories,
and
in
your
absence,
I
taste
the
pain
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Bihinn
дата релиза
20-11-2007
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.