Текст и перевод песни Wai La - 23
အဝတ္စုတ္တစ္ခုလို
သုတ္သြားလိုက္ေပါ့
I
can
no
longer
see
you
as
I
used
to
မင္းဘဝ
သန္႔ျပန္႔သြားေအာင္
လုပ္ဖို႔ဆို
I
wish
that
you
had
told
me,
you
were
leaving
me
ငါ့ဘက္ငဲ့မၾကည့္ခဲ့ပဲ
နင္ေတာက္ပၿပီး
ဟိုအေဝးဆံုးထြက္သြား
I
had
a
hard
time
letting
you
go,
and
I
know
that
you
did
too,
as
you
went
far
away
and
disappeared
ေပ်ာ္ရာကို႐ွာဖို႔စိတ္ပါခဲ့တဲ့
ငါ့အခ်စ္ဆံုး
You
told
me
that
you
would
come
back
for
me
ခုေတာ့
ျပတ္တုန္းလပ္တုန္း၂၃မွာငါ့ကို
ပစ္သြားခဲ့
Now,
at
11:23
PM,
you
text
me
မေျပလည္တာေတြကို
ေတာ္လွန္ႏိုင္ဖို႔
ဒီလူကိုထားခဲ့ၿပီး
ေပ်ာ္ရာကိုနင္သြားခဲ့
You
said
that
you
had
found
someone
else,
that
you
left
me
for
someone
else,
and
that
you
went
back
to
him
အသည္းမ႐ွိေတာ့တဲ့
မင္းရင္ဘက္ဟာ
စက္႐ုပ္လိုျဖစ္သြား
ငါလိုလူကိုရင္နာေစခဲ့သလား
You
don't
have
any
shame,
do
you?
You've
already
found
someone
else,
and
you
still
text
me,
as
if
I
want
to
hear
from
you
ကမၻာေပၚမွာအခ်စ္ဆံုးတဲ့
အႀကိမ္ႀကိမ္နင္ေျပာခဲ့
ေရဒီယိုအစီစဥ္ေတြမွာ
ေၾကာ္ျငာေနသလို
I've
already
fallen
for
you,
and
I
don't
know
what
to
do,
I
feel
like
you're
playing
with
me,
like
I'm
just
a
toy
to
you
မင္းပါးစပ္က
မခြဲႏိုင္ဘူးဆိုၿပီးေျပာခဲ့
You
told
me
that
you
would
never
leave
me
လူလိမ္ေတြလို
ပံုျပင္ေတြလို
You
are
like
a
flower,
so
beautiful
မိုနာလီဇာလိုအျပံဳးမ်ားနဲ႔
လူကိုေႁခြခ်ထားပစ္ခဲ့တဲ့
မင္းရဲ႕လက္ကိုလြမ္းမိလို႔
ငါ့ကိုလႊတ္ခ်ၿပီးေတာ့
နင္အေဝးဆံုးေျပးထြက္
ေရႊေရာင္အလယ္မွာေပ်ာ္ေနတယ္ဆို
ကမၻာေက်ာ္ေတြလို
Like
the
Mona
Lisa,
you've
captured
my
heart,
but
now
you've
left
me,
and
I'm
lost
without
you,
I
feel
like
I'm
in
a
dark
forest
လမ္းျဖတ္ကူးရင္သတိထားကူးဖို႔
ဟိုးအတိတ္တို႔ငါ့စိုးရိမ္ေပးမႈကို
အမွတ္တရအျဖစ္နဲ႔ဒီေန႔တိုင္လိုက္နာဆဲပါမင္းစကားတို႔
I
remember
the
time
we
spent
together,
and
I
can't
believe
that
you're
gone,
you're
like
a
dream
that
I
can't
wake
up
from
ငါအလင္းမဲ့ခ်ိန္မွာ
မင္းမ႐ွိတာ
သိပ္ၿပီးပ်င္းလြန္းလို႔
When
I'm
not
with
you,
I
feel
like
I'm
lost
ခုေတာ့
ျပတ္တုန္းလပ္တုန္း၂၃မွာငါ့ကို
ပစ္သြားခဲ့
Now,
at
11:23
PM,
you
text
me
မေျပလည္တာေတြကို
ေတာ္လွန္ႏိုင္ဖို႔
ဒီလူကိုထားခဲ့ၿပီး
ေပ်ာ္ရာကိုနင္သြားခဲ့
You
said
that
you
had
found
someone
else,
that
you
left
me
for
someone
else,
and
that
you
went
back
to
him
အသည္းမ႐ွိေတာ့တဲ့
မင္းရင္ဘက္ဟာ
စက္႐ုပ္လိုျဖစ္သြား
ငါလိုလူကိုရင္နာေစခဲ့သလား
You
don't
have
any
shame,
do
you?
You've
already
found
someone
else,
and
you
still
text
me,
as
if
I
want
to
hear
from
you
ကမၻာေပၚမွာအခ်စ္ဆံုးတဲ့
အႀကိမ္ႀကိမ္နင္ေျပာခဲ့
ေရဒီယိုအစီစဥ္ေတြမွာ
ေၾကာ္ျငာေနသလို
I've
already
fallen
for
you,
and
I
don't
know
what
to
do,
I
feel
like
you're
playing
with
me,
like
I'm
just
a
toy
to
you
မင္းပါးစပ္က
မခြဲႏိုင္ဘူးဆိုၿပီးေျပာခဲ့
You
told
me
that
you
would
never
leave
me
လူလိမ္ေတြလို
ပံုျပင္ေတြလို
You
are
like
a
flower,
so
beautiful
မိုနာလီဇာလိုအျပံဳးမ်ားနဲ႔
လူကိုေႁခြခ်ထားပစ္ခဲ့တဲ့
မင္းရဲ႕လက္ကိုလြမ္းမိလို႔
ငါ့ကိုလႊတ္ခ်ၿပီးေတာ့
နင္အေဝးဆံုးေျပးထြက္
ေရႊေရာင္အလယ္မွာေပ်ာ္ေနတယ္ဆို
ကမၻာေက်ာ္ေတြလို
Like
the
Mona
Lisa,
you've
captured
my
heart,
but
now
you've
left
me,
and
I'm
lost
without
you,
I
feel
like
I'm
in
a
dark
forest
မေျပလည္တာေတြကို
ေတာ္လွန္ႏိုင္ဖို႔
ဒီလူကိုထားခဲ့ၿပီး
ေပ်ာ္ရာကိုနင္သြားခဲ့
You
said
that
you
had
found
someone
else,
that
you
left
me
for
someone
else,
and
that
you
went
back
to
him
အသည္းမ႐ွိေတာ့တဲ့
မင္းရင္ဘက္ဟာ
စက္႐ုပ္လိုျဖစ္သြား
ငါလိုလူကိုရင္နာေစခဲ့သလား
You
don't
have
any
shame,
do
you?
You've
already
found
someone
else,
and
you
still
text
me,
as
if
I
want
to
hear
from
you
ကမၻာေပၚမွာအခ်စ္ဆံုးတဲ့
အႀကိမ္ႀကိမ္နင္ေျပာခဲ့
I've
already
fallen
for
you,
and
I
don't
know
what
to
do
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
23
дата релиза
31-08-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.