Текст и перевод песни Walls - Promesas
Yeah,
yeah,
no
Да,
да,
нет
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
W-a-l-l-s,
yeah,
yeah
W-a-l-l-s,
да,
да
Y
ya
sé
que
puedo,
que
nunca
me
ha
supuesto
ninguna
dificultad
И
я
уже
знаю,
что
я
могу,
что
это
никогда
не
представляло
для
меня
никакой
трудности
Y
ya
sé
que
quiero,
pero
a
veces
hay
que
pensar
mucho
antes
de
actuar
И
я
уже
знаю,
что
я
хочу,
но
иногда
нужно
хорошенько
подумать,
прежде
чем
действовать
Y
sé
que
no
debo,
que
solo
me
guío
basado
en
mi
instinto
animal
И
я
знаю,
что
я
не
должен,
что
я
просто
следую
своим
животным
инстинктам
Coger
otro
beat
pa'
partirlo
de
nuevo
y
así
consagrar
mi
lugar,
yeah
Взять
другой
бит,
чтобы
снова
его
разорвать
и
тем
самым
утвердить
свое
место,
да
Y
son
mi'
guerrero',
me
afilan
las
armas
antes
de
que
salga
a
luchar
И
они
мои
воины,
они
затачивают
мое
оружие,
прежде
чем
я
выйду
на
бой
Y
son
mi'
fratello',
me
llenan
el
suelo
para
que
yo
pueda
pasar
И
они
мои
братья,
они
расстилают
для
меня
путь,
чтобы
я
мог
пройти
Me
quitan
las
piedras,
me
parten
las
ramas
y
apartan
las
espinas
de
mi
rosal
Они
убирают
с
моего
пути
камни,
ломают
ветки
и
убирают
колючки
с
моих
роз
Me
facilitan
el
camino
del
cual
yo
creía
que
no
iba
a
poder
escapar
Они
облегчают
мне
путь,
с
которого,
как
я
думал,
я
не
смогу
сойти
Y
ahora
me
muevo
entre
canciones,
carisma
y
salero
И
теперь
я
двигаюсь
между
песнями,
харизмой
и
страстью
Y
claro
que
me
gustaría
ser
un
Rolling
Конечно,
мне
хотелось
бы
стать
роллингом
Pero
en
la
lengua
no
me
queda
ni
un
pelo
Но
у
меня
уже
не
осталось
ни
одного
волоса
на
языке
Y
tengo
los
ojos
abiertos
a
medias
И
мои
глаза
полуоткрыты
Ya
es
suficiente
pa'
decir
que
te
quiero
Скажи,
что
я
люблю
тебя,
этого
вполне
достаточно
Vamo'
a
escupir
el
orgullo
en
un
vaso
Давай
выплюнем
свою
гордость
в
стакан
Y
ahogarnos
en
copas
que
tengan
tan
solo
dos
hielos
И
утопимся
в
бокалах,
в
которых
всего
два
кубика
льда
Y
si
me
muero,
diles
que
me
dejé
el
alma
antes
de
entrar
al
ruedo
И
если
я
умру,
скажи
им,
что
я
оставил
свою
душу
перед
тем,
как
выйти
на
арену
Y
que
tenía
el
corazón
de
la
Armada
Invencible,
pero
habilidad
de
velero
И
что
у
меня
было
сердце
Непобедимой
Армады,
но
ловкость
парусника
Que
todavía
me
costaba
andar
y
andaba
obsesionado
con
alzar
el
vuelo
Что
я
еще
не
умел
ходить,
но
был
одержим
тем,
чтобы
подняться
в
небо
Que
hay
mucho
cementerio
pa'
dos
valientes
y
muchas
promesas
pa'
tan
poco
cielo
Что
для
двух
храбрецов
слишком
много
кладбищ,
и
для
такого
маленького
неба
слишком
много
обещаний
Por
mí,
por
ti,
por
todo
lo
que
nos
queda
За
меня,
за
тебя,
за
все,
что
у
нас
осталось
Por
ti,
por
mí,
por
to'
lo
que
hemos
pasa'o
За
тебя,
за
меня,
за
все,
через
что
мы
прошли
Oh
shit,
oh
shit,
¿te
has
fijado
en
cómo
suena
О
черт,
о
черт,
ты
обратил
внимание
на
то,
как
звучит
La
music
que
diría
que
en
la
vida
habría
pega'o?
Yeah,
yeah
Музыка,
которая,
как
я
бы
сказал,
в
жизни
бы
взорвала?
Да,
да
Y
hoy
te
escribo
otra
coartada,
otra
mentira
maquillada
И
сегодня
я
пишу
тебе
еще
одно
оправдание,
еще
одну
замаскированную
ложь
Son
casi
las
tres,
llevo
dos
letras
borradas
Уже
почти
три
часа,
я
стер
две
буквы
Esto
no
es
exigencia,
esto
es
presión
acumulada
Это
не
требование,
это
накопленное
напряжение
Graba
que
graba,
te
ofrezco
dosis
de
talento
más
que
aseguradas
Запись,
запись,
мой
холодный
разум
подарил
мне
бронированную
защиту
Dispara,
dispara,
mi
mente
fría
me
ha
regalado
una
coraza
blindada
Стреляй,
стреляй,
мой
холодный
разум
подарил
мне
бронированную
защиту
Tú
tan
de
M-Clan,
yo
tan
de
Joey
Badass
Ты
такой
M-Clan,
я
такой
Joey
Badass
Tú
tan
de
jugar,
yo
de
analizar
esa
jugada
Ты
такой
игрок,
я
анализирую
игру
Y
más
singular
que
el
vestuario
de
Lady
Gaga
И
более
уникален,
чем
гардероб
Леди
Гаги
Mi
Lady
Madrid
Моя
леди
Мадрид
Tiene
la
ciudad
vigilada,
tiene
la
ciudad
patrullada
В
ее
глазах
охраняется
город,
в
ее
глазах
патрулируется
город
Se
vuelve
un
motivo
si
faltan
las
ganas
Если
пропадет
желание,
это
станет
причиной
Se
hace
inspiración
si
la
calle
se
encalla
Если
улица
заглохнет,
это
станет
вдохновением
¿Y
cómo
voy
a
comerme
el
mundo?
А
как
я
собираюсь
съесть
мир?
Si
a
veces
ni
el
del
espejo
me
traga
Если
иногда
меня
не
переваривает
даже
тот,
кто
в
зеркале?
¿No
te
explicas
estas
ojeras?
Mejor
ponte
una
base
buena
y
espera
a
mañana
Ты
не
понимаешь
эти
темные
круги
под
глазами?
Лучше
наложи
хорошую
основу
и
дождись
завтра
Yo
también
quiero
ser
un
rockstar
con
la
vida
solucionada
Я
тоже
хочу
стать
рок-звездой
с
обеспеченной
жизнью
Pero
de
momento
soy
otro
escritor
bohemio
con
un
par
de
verdades
grabadas'
Но
пока
я
еще
один
писатель-богем
с
парой
запечатленных
истин
Y
ahora
tu
mejilla
se
camufla
en
tu
carmín
И
теперь
твоя
щека
маскируется
под
твою
помаду
Viviendo
en
Vietnam,
soñando
París
Живя
во
Вьетнаме,
мечтая
о
Париже
Haciendo
todo
lo
posible
pa'
que
lo
imposible
se
cumpla
por
fin
Делая
все
возможное,
чтобы
невозможное
наконец
осуществилось
Perdona
todas
las
veces
que
he
fallado
Прости
за
все
разы,
когда
я
подводил
Me
ha
quedado
claro
que
estoy
condenado
a
sufrir
Мне
стало
ясно,
что
я
обречен
на
страдания
Perdona
si
no
doy
la
cara,
la
tengo
todavía
embobada
mirándote
a
ti
Прости,
если
я
не
покажусь,
мое
лицо
все
еще
застыло,
и
я
смотрю
на
тебя
Por
mí,
por
ti,
por
todo
lo
que
nos
queda
За
меня,
за
тебя,
за
все,
что
у
нас
осталось
Por
ti,
por
mí,
por
to'
lo
que
hemos
pasa'o
За
тебя,
за
меня,
за
все,
через
что
мы
прошли
Oh
shit,
oh
shit,
¿te
has
fijado
en
cómo
suena
О
черт,
о
черт,
ты
обратил
внимание
на
то,
как
звучит
La
music
que
diría
que
en
la
vida
habría
pega'o?
Музыка,
которая,
как
я
бы
сказал,
в
жизни
бы
взорвала?
Oh
shit,
oh
shit,
ni
18
primaveras
О
черт,
о
черт,
ни
18
весен
Oh
shit,
oh
shit,
y
mira
dónde
hemos
llega'o
О
черт,
о
черт,
и
вот
до
куда
мы
дошли
Oh
shit,
oh
shit,
y
ahora
es
ella
la
que
rema
О
черт,
о
черт,
и
теперь
она
та,
кто
гребет
Encontraré
lo
que
lo'
demás
han
habla'o,
yeah,
yeah
Я
найду
то,
о
чем
говорили
все
остальные,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gines Paredes Gimenez, Isa Torres
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.