Wanda - Niente - перевод текста песни на русский

Niente - Wandaперевод на русский




Niente
Ничего
Sono quello che ti uccide e poi piange per te
Я тот, кто тебя убивает, а потом по тебе плачет
Ma anche l′unico che ti legge il pensiero, fottevo, non nego più
Но также единственный, кто читает твои мысли, черт, больше не отрицаю
E sotto sotto tu sei una bandita come me
И в глубине души ты такая же бандитка, как и я
Anche se ora fingi che con quello scemo con cui esci sia sul serio, davvero, e almeno tu
Хотя сейчас ты притворяешься, что с тем придурком, с которым ты встречаешься, все серьезно, правда, и по крайней мере мы
Possiamo il resto della vita assieme questa sera
Можем провести остаток жизни вместе этим вечером
La vita è stare con te a letto tutto il resto è attesa
Жизнь это быть с тобой в постели, все остальное ожидание
Ci possediamo solo il tempo che passiamo assieme
Мы владеем друг другом только то время, что проводим вместе
E a tutti e due così sta bene
И нам обоим так хорошо
La nostra storia che non finisce mai di finire
Наша история, которая никогда не заканчивается
Senza chiamarsi tutti i giorni con niente da dire
Без ежедневных звонков и без слов
E più ne faccio e più al settaccio passo le esperienze
И чем больше я делаю, тем больше просеиваю свой опыт
Niente non rimane niente
Ничего не остается, ничего
In me ci sarà sempre un po' di te, in me
Во мне всегда будет частичка тебя, во мне
Ci sarà un po′ di me, in te
Будет частичка меня, в тебе
Ma noi non siamo soltanto parole di un'altra canzone d'amore
Но мы не просто слова очередной песни о любви
Ci sono sempre troppe regole, ho visto già tutte le repliche
Всегда слишком много правил, я уже видел все повторы
Perché al mondo in fondo non serve un′altra canzone d′amore
Потому что миру, в конце концов, не нужна еще одна песня о любви
Niente canzoni d'amore, niente canzoni d′amore tra me e te
Никаких песен о любви, никаких песен о любви между мной и тобой
Niente canzoni d'amore, niente canzoni d′amore tra me e te
Никаких песен о любви, никаких песен о любви между мной и тобой
Sai di che sono convinti,
Знаешь, в чем они убеждены,
Un sacco di gente la fuori sogna cose che non esistono
Куча людей мечтает о том, чего не существует
E ha aspettive altissime
И у них завышенные ожидания
Da cui poi si lanciano e si feriscono
С которых они потом прыгают и разбиваются
Malattie che è meglio fare da piccolo
Болезни, которыми лучше переболеть в детстве
Quando siamo lontani penso agli affari
Когда мы далеко друг от друга, я думаю о делах
Mi vedo con altre ma sono svaghi
Встречаюсь с другими, но это просто развлечения
Non farmi drammi
Не устраивай мне драмы
Abbiamo senso a nostro modo
Мы имеем смысл по-своему
L'amore esiste in natura la coppia è un′invenzione dell'uomo
Любовь существует в природе, пара изобретение человека
Diamoci in veleno alle frustrazioni, consolazioni
Отравимся ядом разочарований, утешений
Perché tanto si soffre comunque soli
Потому что все равно страдаем в одиночестве
Chiunque trovi
Кого бы ни нашли
Tu che vuoi, tu che puoi realizzarti con le relazioni
Ты, которая хочешь, ты, которая можешь реализоваться в отношениях
E dopo questa penserai che cinico e cattivo
И после этой песни ты подумаешь, какой я циничный и злой
Ma non so dire le bugie soltanto quando scrivo
Но я не умею врать, только когда пишу
E sono un figlio di puttana però lascio sempre
И я сукин сын, но всегда оставляю
Spazio per te solamente
Место только для тебя
In me ci sarà sempre un po' di te, in me
Во мне всегда будет частичка тебя, во мне
Ci sarà un po′ di me, in te
Будет частичка меня, в тебе
Ma noi non siamo soltanto parole di un′altra canzone d'amore
Но мы не просто слова очередной песни о любви
Ci sono sempre troppe regole, ho visto già tutte le repliche
Всегда слишком много правил, я уже видел все повторы
Perché al mondo in fondo non serve un′altra canzone d'amore
Потому что миру, в конце концов, не нужна еще одна песня о любви
Ci sono sempre troppe regole, ho visto già tutte le repliche
Всегда слишком много правил, я уже видел все повторы
Ti passo a prendere se ti va però niente canzoni d′amore
Заеду за тобой, если хочешь, но никаких песен о любви
Niente canzoni d'amore, niente canzoni d′amore tra me e te
Никаких песен о любви, никаких песен о любви между мной и тобой
Niente canzoni d'amore, niente canzoni d'amore tra me e te
Никаких песен о любви, никаких песен о любви между мной и тобой





Авторы: Michael Marco Fitzthum, Paul Gallister


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.