WANI - Smoke Out The Window - перевод текста песни на немецкий

Smoke Out The Window - WANIперевод на немецкий




Smoke Out The Window
Rauch aus dem Fenster
I've been blowin' smoke out the window
Ich hab' Rauch aus dem Fenster geblasen
I've been tryin' to catch a lil vibe
Ich hab' versucht, 'nen bisschen Vibe zu kriegen
Same old text from my ex o
Immer die gleiche SMS von meiner Ex, o
So I gotta tell the same lie
Also muss ich die gleiche Lüge erzählen
I've been on my own since a kid folk
Ich bin seit meiner Kindheit auf mich allein gestellt
And I never changed
Und ich hab' mich nie geändert
Somethings somethings must stay the same
Manche Dinge, manche Dinge müssen gleich bleiben
I've been blowin' smoke out the window
Ich hab' Rauch aus dem Fenster geblasen
I've been tryin' to catch a little vibe
Ich hab' versucht, 'nen bisschen Vibe zu kriegen
Same old text from my ex o
Immer die gleiche SMS von meiner Ex, o
So I gotta tell the same lie
Also muss ich die gleiche Lüge erzählen
I've been on my own since a kid folk
Ich bin seit meiner Kindheit auf mich allein gestellt
And I never changed, no
Und ich hab' mich nie geändert, nein
Somethings somethings must stay the same (oh-no)
Manche Dinge, manche Dinge müssen gleich bleiben (oh-nein)
So why do we build so fast just to watch it all crash?
Also warum bauen wir so schnell auf, nur um alles zusammenbrechen zu sehen?
That is all I really want to know (know-know-know)
Das ist alles, was ich wirklich wissen will (wissen-wissen-wissen)
Fuckin' undercover, coulda woulda been my lover
Verdammte Heimlichtuerei, hättest meine Geliebte sein können
But you know I had to let that shit go (go)
Aber du weißt, ich musste den Scheiß loslassen (los)
Askin' if I love you, girl I won't tell no lies
Fragst du, ob ich dich liebe, Mädchen, ich werde keine Lügen erzählen
Girl I can't tell no lie
Mädchen, ich kann keine Lüge erzählen
Ask me am I fucked up, girl I might I tell you why
Frag mich, ob ich verkorkst bin, Mädchen, ich könnte dir sagen warum
Took a pill and I'm way too fried, I'm high
Hab 'ne Pille genommen und bin viel zu breit, ich bin high
Lovin' you no more
Dich nicht mehr lieben
I can't, I can't keep lovin' you no more
Ich kann nicht, ich kann dich nicht mehr lieben
See girl I know you better than you know yourself
Siehst du, Mädchen, ich kenne dich besser als du dich selbst kennst
You need somebody else
Du brauchst jemand anderen
Someone that shows you finer things
Jemanden, der dir die feineren Dinge zeigt
Buys you diamond rings (no not me)
Dir Diamantringe kauft (nein, nicht ich)
I've been blowin' smoke out the window
Ich hab' Rauch aus dem Fenster geblasen
I've been tryin' to catch a lil vibe
Ich hab' versucht, 'nen bisschen Vibe zu kriegen
Same old text from my ex o
Immer die gleiche SMS von meiner Ex, o
So I gotta tell the same lie
Also muss ich die gleiche Lüge erzählen
I've been on my own since a kid folk
Ich bin seit meiner Kindheit auf mich allein gestellt
And I never changed
Und ich hab' mich nie geändert
Somethings somethings must stay the same
Manche Dinge, manche Dinge müssen gleich bleiben
I've been blowin' smoke out the window
Ich hab' Rauch aus dem Fenster geblasen
I've been tryin' to catch a lil vibe
Ich hab' versucht, 'nen bisschen Vibe zu kriegen
Same old text from my ex o
Immer die gleiche SMS von meiner Ex, o
So I gotta tell the same lies
Also muss ich die gleichen Lügen erzählen
I've been on my own since a kid folk
Ich bin seit meiner Kindheit auf mich allein gestellt
And I never changed, no
Und ich hab' mich nie geändert, nein
Somethings somethings must stay the same (oh, no)
Manche Dinge, manche Dinge müssen gleich bleiben (oh, nein)
Vibe-vibe, but my ex keep callin'-callin'-callin'
Vibe-Vibe, aber meine Ex ruft immer an-an-an
Lie-lie, all sorts of evil, oh-oh
Lüge-Lüge, alle Arten von Bösem, oh-oh
Oh, I never changed, never changed
Oh, ich hab' mich nie geändert, nie geändert
Things just stayed the same
Die Dinge sind einfach gleich geblieben
I've been blowin' smoke out the window
Ich hab' Rauch aus dem Fenster geblasen





Авторы: Adeygboyega Ikwue, Ayorinde Ayoku


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.