Ward Thomas - Cartwheels - перевод текста песни на немецкий

Cartwheels - Ward Thomasперевод на немецкий




Cartwheels
Radschlagen
I'm beside you at the mirror
Ich stehe neben dir am Spiegel
Hi, do I look familiar
Hi, komme ich dir bekannt vor
Would you believe that we were happy once
Würdest du glauben, dass wir einmal glücklich waren
True, like an answered prayer
Wahr, wie ein erhörtes Gebet
You, were mine, and we were rare
Du, warst mein, und wir waren selten
Now I fight to find what's left of us
Jetzt kämpfe ich, um zu finden, was von uns übrig ist
I give I give I give you never take
Ich gebe, ich gebe, ich gebe, du nimmst nie
I bend I bend I bend so we won't break
Ich biege mich, ich biege mich, ich biege mich, damit wir nicht zerbrechen
I've been doing cartwheels
Ich habe Räder geschlagen
Anything to save us
Alles, um uns zu retten
Anything to make you
Alles, um dich dazu zu bringen
Notice me
Mich zu bemerken
I've been running circles
Ich bin im Kreis gelaufen
Always getting nowhere
Komme immer nirgendwo an
Putting on a show but you won't see
Mache eine Show, aber du siehst es nicht
I've been doing cartwheels
Ich habe Räder geschlagen
I've been doing cartwheels
Ich habe Räder geschlagen
Bright, as a sparkler light
Hell, wie das Licht einer Wunderkerze
I write our names across your night
Schreibe ich unsere Namen durch deine Nacht
It's only me who sees it fade away
Nur ich sehe es verblassen
Into shame
In Scham
That I can't keep you honest blame
Die Scham, dass ich dich nicht ehrlich halten kann, die Schuld
That you don't even want this
Dass du das nicht einmal willst
Love is not enough to make you stay
Liebe ist nicht genug, um dich zum Bleiben zu bewegen
I give I give I give you never take it
Ich gebe, ich gebe, ich gebe, du nimmst es nie
I still I still I still believe we'll make it
Ich glaube immer noch, immer noch, immer noch, dass wir es schaffen werden
I've been doing cartwheels
Ich habe Räder geschlagen
Anything to save us
Alles, um uns zu retten
Anything to make you
Alles, um dich dazu zu bringen
Notice me
Mich zu bemerken
I've been running circles
Ich bin im Kreis gelaufen
Always getting nowhere
Komme immer nirgendwo an
Putting on a show but you won't see
Mache eine Show, aber du siehst es nicht
I've been doing cartwheels
Ich habe Räder geschlagen
I've been doing cartwheels ohh
Ich habe Räder geschlagen, ohh
After everything I've done
Nach allem, was ich getan habe
You still run and disappear
Rennst du immer noch weg und verschwindest
Maybe all I've got is hoping
Vielleicht ist alles, was ich habe, die Hoffnung
I can show you how it feels
Dass ich dir zeigen kann, wie es sich anfühlt
So I've been doing cartwheels
Also habe ich Räder geschlagen
I've been doing cartwheels, ohh
Ich habe Räder geschlagen, ohh
I've been doing cartwheels
Ich habe Räder geschlagen
Anything to save us
Alles, um uns zu retten
Anything to make you notice me
Alles, um dich dazu zu bringen, mich zu bemerken
I've been running circles
Ich bin im Kreis gelaufen
Always getting nowhere
Komme immer nirgendwo an
Putting on a show but you won't see
Mache eine Show, aber du siehst es nicht
I've been doing cartwheels
Ich habe Räder geschlagen
I've been doing cartwheels
Ich habe Räder geschlagen
I'm beside you at the mirror
Ich stehe neben dir am Spiegel
Hi, do I look familiar
Hi, komme ich dir bekannt vor





Авторы: Rebekah Powell, Elizabeth Molly Ward-thomas, Catherine Emily Ward-thomas, Tonya Poe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.