Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hasta Paris
Bis nach Paris
Todo
empezó
como
jugando
era
un
hobbie
Alles
begann
spielerisch,
es
war
ein
Hobby
Recuerdo
las
primeras
rimas
que
tiré
con
Norick
Ich
erinnere
mich
an
die
ersten
Reime,
die
ich
mit
Norick
warf
Allá
en
patio
del
Scipión
al
lado
del
quiosco
Dort
im
Hof
von
Scipión
neben
dem
Kiosk
No
era
muy
bueno
en
clases
lo
reconozco
Ich
war
nicht
sehr
gut
im
Unterricht,
das
gebe
ich
zu
Pero
sabía
que
la
música
nos
perseguía
Aber
ich
wusste,
dass
die
Musik
uns
verfolgte
Que
llegaría
el
día
en
que
lo
lograría
Dass
der
Tag
kommen
würde,
an
dem
ich
es
schaffen
würde
Con
mis
hermanos
cogí
el
micro
por
primera
vez
Mit
meinen
Brüdern
nahm
ich
zum
ersten
Mal
das
Mikro
Eramos
casi
diez
llenos
de
sueños
y
sencillez
Wir
waren
fast
zehn,
voller
Träume
und
Einfachheit
Soñar
en
grande
fue
la
única
fórmula
Groß
zu
träumen
war
die
einzige
Formel
Sin
importar
los
comentarios
de
lo
que
decían
unos
párdulos
Ungeachtet
der
Kommentare
einiger
Narren
Disco
tras
disco,
ciudad
tras
ciudad
Album
nach
Album,
Stadt
nach
Stadt
Conciertos
llenos
demostrando
la
habilidad
Volle
Konzerte,
die
das
Können
zeigten
Cruzando
la
frontera
es
la
escuela
rapera
con
esta
bandera
Die
Grenze
überquerend,
das
ist
die
Rapper-Schule
mit
dieser
Flagge
Siempre
sigilosos
como
las
panteras
Immer
heimlich
wie
die
Panther
Sin
aires
de
grandeza
porque
eso
no
paga
Ohne
Allüren,
denn
das
zahlt
sich
nicht
aus
La
luz
de
la
fama
se
apaga
hagas
lo
que
hagas
Das
Licht
des
Ruhms
erlischt,
egal
was
du
tust
Siempre
con
los
pies
al
suelo
pa′
coger
el
vuelo
Immer
mit
den
Füßen
auf
dem
Boden,
um
abzuheben
Subimos
al
avión
y
el
límite
ya
no
era
el
cielo
Wir
stiegen
ins
Flugzeug
und
die
Grenze
war
nicht
mehr
der
Himmel
Las
nubes
desde
cerca,
el
horizonte
habla
Die
Wolken
aus
der
Nähe,
der
Horizont
spricht
La
promoción
lunática
la
pone
rajatabla
Die
verrückte
Promotion
setzt
es
rigoros
durch
No
hay
motivos
para
estar
crecidos
Es
gibt
keinen
Grund,
überheblich
zu
sein
Si
todo
lo
conseguido,
por
el
apoyo
de
ustedes
ha
sido
Wenn
alles
Erreichte
durch
eure
Unterstützung
zustande
kam
Me
pongo
a
meditar
mi
mente
empieza
a
levitar
Ich
beginne
zu
meditieren,
mein
Geist
beginnt
zu
schweben
Lo
puedo
divisar
Ich
kann
es
erkennen
Llego
el
momento
de
aterrizar
Es
ist
Zeit
zu
landen
Del
patio
del
Scipión
a
París
Vom
Hof
von
Scipión
nach
Paris
Míranos
en
la
tarima
se
nos
ve
feliz
Sieh
uns
auf
der
Bühne,
wir
sehen
glücklich
aus
Para
los
que
el
sueño
nunca
lo
abandonan
(nunca)
Für
die,
die
den
Traum
niemals
aufgeben
(niemals)
Casi
20
años
y
seguimos
en
la
zona
Fast
20
Jahre
und
wir
sind
immer
noch
in
der
Zone
Nadadores
contra
la
corriente
Schwimmer
gegen
den
Strom
De
corazón
valiente
Mit
tapferem
Herzen
Pudimos
cruzar
otro
continente
Wir
konnten
einen
anderen
Kontinent
überqueren
No
te
imaginas
lo
que
se
siente
Du
kannst
dir
nicht
vorstellen,
wie
es
sich
anfühlt
Que
haciendo
rap
consciente
Dass,
indem
man
bewussten
Rap
macht,
Al
otro
lao'
del
mapa
te
siga
la
gente
Auf
der
anderen
Seite
der
Karte
die
Leute
uns
folgen
El
mundo
es
mío
Die
Welt
gehört
mir
El
sueño
es
mío
Der
Traum
gehört
mir
Me
desafío
Ich
fordere
mich
selbst
heraus
Me
muevo
con
el
pensamiento
frío
Ich
bewege
mich
mit
kühlem
Kopf
Ahora
sonrío
Jetzt
lächle
ich
Mientras
que
fluyo
como
ríos
Während
ich
fließe
wie
Flüsse
El
rap
es
una
bendición
en
el
hip
hop
confío
Rap
ist
ein
Segen,
auf
Hip
Hop
vertraue
ich
Bienvenidos
a
esta
nueva
temporada,
adelante
pasen
Willkommen
zu
dieser
neuen
Saison,
tretet
ein
Muy
descontrolada
esta
la
base
Sehr
unkontrolliert
ist
dieser
Beat
Ginetes
controlándolos
Reiter,
die
sie
kontrollieren,
Los
estilos
violándolos
Die
Stile
brechend,
Los
ponemos
sonámbulos
Wir
versetzen
sie
in
Schlafwandeln
Cuando
nos
ven
rapeándolos
Wenn
sie
uns
sie
rappen
sehen
Nos
es
necesario
hacer
alarde
Es
ist
nicht
nötig
anzugeben
Si
esto
esta
que
arde
Wenn
das
hier
brennt
Este
amor
no
es
para
cobardes
Diese
Liebe
ist
nichts
für
Feiglinge
Se
les
hizo
tarde
Für
sie
ist
es
zu
spät
geworden
De
esta
manera
me
desplazo
Auf
diese
Weise
bewege
ich
mich
fort
Cual
soldado
raso
Wie
ein
einfacher
Soldat
Como
debilidad
y
voy
dejando
el
trazo
en
el
ocaso
Ich
fresse
Schwäche
und
hinterlasse
die
Spur
im
Abendrot
Representando,
mi
música
es
el
contrabando
Repräsentierend,
meine
Musik
ist
Schmuggelware
Quemando
en
contra
de
tu
bando
Brennend
gegen
deine
Seite
Manos
en
el
aire
como
en
un
aslto
Hände
in
die
Luft
wie
bei
einem
Überfall
El
nivel
es
alto
Das
Niveau
ist
hoch
Mi
chacra
está
aliniado
no
me
exalto
Mein
Chakra
ist
ausgerichtet,
ich
rege
mich
nicht
auf
Sentado
en
este
palco
Sitzend
in
dieser
Loge
Divisando
el
panorama
Das
Panorama
überblickend
Con
mis
hermanos
de
otra
madre
haciendo
el
cronogorama
Mit
meinen
Brüdern
von
einer
anderer
Mutter,
den
Zeitplan
machend
De
ser
un
pusilánime
Davon,
ein
Feigling
zu
sein,
Me
ánime
Habe
ich
mich
ermutigt
Y
ahora
mírame
Und
jetzt
sieh
mich
an
Voy
por
encima
de
la
pirámide
Ich
gehe
über
die
Spitze
der
Pyramide
Del
patio
del
Scipión
a
París
Vom
Hof
von
Scipión
nach
Paris
Miranos
en
la
tarima
se
nos
ve
feliz
Sieh
uns
auf
der
Bühne,
wir
sehen
glücklich
aus
Para
los
que
el
sueño
nunca
lo
abandonan
(nunca)
Für
die,
die
den
Traum
niemals
aufgeben
(niemals)
Casi
20
años
y
seguimos
en
la
zona
Fast
20
Jahre
und
wir
sind
immer
noch
in
der
Zone
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Giancarlo Quiroz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.