Warrior Rapper School - Hasta Paris - перевод текста песни на немецкий

Hasta Paris - Warrior Rapper Schoolперевод на немецкий




Hasta Paris
Bis nach Paris
Todo empezó como jugando era un hobbie
Alles begann spielerisch, es war ein Hobby
Recuerdo las primeras rimas que tiré con Norick
Ich erinnere mich an die ersten Reime, die ich mit Norick warf
Allá en patio del Scipión al lado del quiosco
Dort im Hof von Scipión neben dem Kiosk
No era muy bueno en clases lo reconozco
Ich war nicht sehr gut im Unterricht, das gebe ich zu
Pero sabía que la música nos perseguía
Aber ich wusste, dass die Musik uns verfolgte
Que llegaría el día en que lo lograría
Dass der Tag kommen würde, an dem ich es schaffen würde
Con mis hermanos cogí el micro por primera vez
Mit meinen Brüdern nahm ich zum ersten Mal das Mikro
Eramos casi diez llenos de sueños y sencillez
Wir waren fast zehn, voller Träume und Einfachheit
Soñar en grande fue la única fórmula
Groß zu träumen war die einzige Formel
Sin importar los comentarios de lo que decían unos párdulos
Ungeachtet der Kommentare einiger Narren
Disco tras disco, ciudad tras ciudad
Album nach Album, Stadt nach Stadt
Conciertos llenos demostrando la habilidad
Volle Konzerte, die das Können zeigten
Cruzando la frontera es la escuela rapera con esta bandera
Die Grenze überquerend, das ist die Rapper-Schule mit dieser Flagge
Siempre sigilosos como las panteras
Immer heimlich wie die Panther
Sin aires de grandeza porque eso no paga
Ohne Allüren, denn das zahlt sich nicht aus
La luz de la fama se apaga hagas lo que hagas
Das Licht des Ruhms erlischt, egal was du tust
Siempre con los pies al suelo pa′ coger el vuelo
Immer mit den Füßen auf dem Boden, um abzuheben
Subimos al avión y el límite ya no era el cielo
Wir stiegen ins Flugzeug und die Grenze war nicht mehr der Himmel
Las nubes desde cerca, el horizonte habla
Die Wolken aus der Nähe, der Horizont spricht
La promoción lunática la pone rajatabla
Die verrückte Promotion setzt es rigoros durch
No hay motivos para estar crecidos
Es gibt keinen Grund, überheblich zu sein
Si todo lo conseguido, por el apoyo de ustedes ha sido
Wenn alles Erreichte durch eure Unterstützung zustande kam
Me pongo a meditar mi mente empieza a levitar
Ich beginne zu meditieren, mein Geist beginnt zu schweben
Lo puedo divisar
Ich kann es erkennen
Llego el momento de aterrizar
Es ist Zeit zu landen
Del patio del Scipión a París
Vom Hof von Scipión nach Paris
Míranos en la tarima se nos ve feliz
Sieh uns auf der Bühne, wir sehen glücklich aus
Para los que el sueño nunca lo abandonan (nunca)
Für die, die den Traum niemals aufgeben (niemals)
Casi 20 años y seguimos en la zona
Fast 20 Jahre und wir sind immer noch in der Zone
Nadadores contra la corriente
Schwimmer gegen den Strom
De corazón valiente
Mit tapferem Herzen
Pudimos cruzar otro continente
Wir konnten einen anderen Kontinent überqueren
No te imaginas lo que se siente
Du kannst dir nicht vorstellen, wie es sich anfühlt
Que haciendo rap consciente
Dass, indem man bewussten Rap macht,
Al otro lao' del mapa te siga la gente
Auf der anderen Seite der Karte die Leute uns folgen
El mundo es mío
Die Welt gehört mir
El sueño es mío
Der Traum gehört mir
Me desafío
Ich fordere mich selbst heraus
Me muevo con el pensamiento frío
Ich bewege mich mit kühlem Kopf
Ahora sonrío
Jetzt lächle ich
Mientras que fluyo como ríos
Während ich fließe wie Flüsse
El rap es una bendición en el hip hop confío
Rap ist ein Segen, auf Hip Hop vertraue ich
Bienvenidos a esta nueva temporada, adelante pasen
Willkommen zu dieser neuen Saison, tretet ein
Muy descontrolada esta la base
Sehr unkontrolliert ist dieser Beat
Ginetes controlándolos
Reiter, die sie kontrollieren,
Los estilos violándolos
Die Stile brechend,
Los ponemos sonámbulos
Wir versetzen sie in Schlafwandeln
Cuando nos ven rapeándolos
Wenn sie uns sie rappen sehen
Nos es necesario hacer alarde
Es ist nicht nötig anzugeben
Si esto esta que arde
Wenn das hier brennt
Este amor no es para cobardes
Diese Liebe ist nichts für Feiglinge
Se les hizo tarde
Für sie ist es zu spät geworden
De esta manera me desplazo
Auf diese Weise bewege ich mich fort
Cual soldado raso
Wie ein einfacher Soldat
Como debilidad y voy dejando el trazo en el ocaso
Ich fresse Schwäche und hinterlasse die Spur im Abendrot
Representando, mi música es el contrabando
Repräsentierend, meine Musik ist Schmuggelware
Quemando en contra de tu bando
Brennend gegen deine Seite
Manos en el aire como en un aslto
Hände in die Luft wie bei einem Überfall
El nivel es alto
Das Niveau ist hoch
Mi chacra está aliniado no me exalto
Mein Chakra ist ausgerichtet, ich rege mich nicht auf
Sentado en este palco
Sitzend in dieser Loge
Divisando el panorama
Das Panorama überblickend
Con mis hermanos de otra madre haciendo el cronogorama
Mit meinen Brüdern von einer anderer Mutter, den Zeitplan machend
De ser un pusilánime
Davon, ein Feigling zu sein,
Me ánime
Habe ich mich ermutigt
Y ahora mírame
Und jetzt sieh mich an
Voy por encima de la pirámide
Ich gehe über die Spitze der Pyramide
Del patio del Scipión a París
Vom Hof von Scipión nach Paris
Miranos en la tarima se nos ve feliz
Sieh uns auf der Bühne, wir sehen glücklich aus
Para los que el sueño nunca lo abandonan (nunca)
Für die, die den Traum niemals aufgeben (niemals)
Casi 20 años y seguimos en la zona
Fast 20 Jahre und wir sind immer noch in der Zone





Авторы: Jose Giancarlo Quiroz


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.