Текст и перевод песни "Weird Al" Yankovic - Happy Birthday - (Placebo E.P. Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happy Birthday - (Placebo E.P. Version)
С Днём Рождения - (Версия Placebo E.P.)
Happy
birthday
С
Днём
Рождения,
Happy
birthday
to
you
С
Днём
Рождения
тебя,
Happy
birthday
С
Днём
Рождения,
Happy
birthday
to
you
С
Днём
Рождения
тебя.
Well,
it's
time
to
celebrate
your
birthday,
it
happens
every
year
Ну,
пришло
время
отпраздновать
твой
День
Рождения,
это
случается
каждый
год,
We'll
eat
a
lot
of
broccoli
and
drink
a
lot
of
beer
Мы
съедим
много
брокколи
и
выпьем
много
пива.
You
should
be
good
and
happy
that
there's
something
you
can
eat
Ты
должна
быть
рада
и
счастлива,
что
есть
что-то,
что
ты
можешь
съесть,
A
million
people
every
day
are
starving
in
the
street
Миллион
людей
каждый
день
голодают
на
улице.
Your
daddy's
in
the
gutter
with
the
wretched
and
the
poor
Твой
папаша
в
канаве
с
несчастными
и
бедными,
Your
mama's
in
the
kitchen
with
a
can
of
Cycle
Four
Твоя
мамаша
на
кухне
с
банкой
Cycle
Four.
There's
garbage
in
the
water
В
воде
мусор,
There's
poison
in
the
sky
В
небе
яд,
I
guess
it
won't
be
long
before
we're
all
gonna
die
Полагаю,
недолго
осталось
до
того,
как
мы
все
умрём.
Happy
birthday
С
Днём
Рождения,
Happy
birthday
to
you
С
Днём
Рождения
тебя,
Happy
birthday
С
Днём
Рождения,
Happy
birthday
to
you
С
Днём
Рождения
тебя.
Well,
what's
the
matter
little
friend?
You
think
this
party
is
the
pits
Ну,
что
случилось,
подружка?
Думаешь,
эта
вечеринка
— отстой?
Enjoy
it
while
you
can,
we'll
soon
be
blown
to
bits
Наслаждайся,
пока
можешь,
нас
скоро
разнесёт
на
куски.
The
monkeys
in
the
Pentagon
are
gonna
cook
our
goose
Обезьяны
в
Пентагоне
собираются
нас
поджарить,
Their
finger's
on
the
button,
all
they
need
is
an
excuse
Их
палец
на
кнопке,
им
нужен
только
повод.
It
doesn't
take
a
military
genius
to
see
Не
нужно
быть
военным
гением,
чтобы
понять,
We'll
all
be
crispy
critters
after
World
War
III
Что
мы
все
станем
хрустящими
сухариками
после
Третьей
мировой
войны.
There's
nowhere
you
can
run
to,
nowhere
you
can
hide
Некуда
бежать,
негде
спрятаться,
When
they
drop
the
big
one,
we
all
get
fried
Когда
они
бросят
большую
бомбу,
мы
все
поджаримся.
(Come
on
boys
and
girls,
sing
along,
okay?)
(Давайте,
мальчики
и
девочки,
пойте
вместе,
хорошо?)
Happy
birthday
С
Днём
Рождения,
Happy
birthday
to
you
С
Днём
Рождения
тебя,
Happy
birthday
С
Днём
Рождения,
Happy
birthday
to
you
С
Днём
Рождения
тебя.
Well,
there's
a
punk
in
the
alley
and
he's
looking
for
a
fight
В
переулке
панк,
и
он
ищет
драки,
There's
an
Arab
on
the
corner
buying
everything
in
sight
На
углу
араб
скупает
всё
подряд.
There's
a
mother
in
the
ghetto
with
another
mouth
to
feed
В
гетто
мать
с
очередным
ртом,
которого
нужно
кормить,
Seems
that
everywhere
you
look
today
there's
misery
and
greed
Кажется,
куда
ни
глянь
сегодня,
везде
нищета
и
жадность.
I
guess
you
know
the
Earth
is
gonna
crash
into
the
sun
Думаю,
ты
знаешь,
что
Земля
врежется
в
Солнце,
But
that's
no
reason
why
we
shouldn't
have
a
little
fun
Но
это
не
повод
не
повеселиться
немного.
So
if
you
think
it's
scary,
if
it's
more
than
you
can
take
Так
что,
если
тебе
страшно,
если
это
больше,
чем
ты
можешь
вынести,
Just
blow
out
the
candles
and
have
a
piece
of
cake
Просто
задуй
свечи
и
съешь
кусочек
торта.
Happy
birthday
С
Днём
Рождения,
Happy
birthday
to
you
С
Днём
Рождения
тебя,
Happy
birthday
С
Днём
Рождения,
Happy
birthday
to
you
С
Днём
Рождения
тебя.
Happy
birthday
С
Днём
Рождения,
Happy
birthday
to
you
С
Днём
Рождения
тебя,
Happy
birthday
С
Днём
Рождения,
Happy
birthday
to
you
С
Днём
Рождения
тебя.
(Happy
birthday!)
(С
Днём
Рождения!)
And
a
pinch
to
grow
an
inch!
И
ущипни
за
ушко,
чтобы
подросла!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Weird Al Yankovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.