"Weird Al" Yankovic - She Never Told Me She Was a Mime - перевод текста песни на немецкий

She Never Told Me She Was a Mime - "Weird Al" Yankovicперевод на немецкий




She Never Told Me She Was a Mime
Sie Hatte Mir Nie Gesagt, Dass Sie Eine Pantomimin Ist
When we first met she seemed perfectly normal
Als wir uns trafen, schien sie völlig normal
I never dreamed she'd make my life so hard
Ich hätte nie gedacht, dass sie mein Leben so schwer machen würde
You see, my baby, she started to change
Weißt du, mein Schatz begann sich zu verändern
Started lookin' kinda strange
Fing an, irgendwie seltsam auszusehen
Wearin' all that white makeup and those black leotards
Trug diese ganze weiße Schminke und schwarze Trikots
Well, I guess she kept her little secret pretty well
Nun, ich schätze, sie hat ihr kleines Geheimnis gut bewahrt
Now, ever since I learned the horrible truth, you know my life has been a living hell
Doch seit ich die schreckliche Wahrheit erfuhr, weißt du, ist mein Leben die reinste Hölle
That's right, you see
Ja, siehst du
She never told me she was a mime
Sie hatte mir nie gesagt, dass sie eine Pantomimin ist
She never told me she was a mime, oh no
Sie hatte mir nie gesagt, dass sie eine Pantomimin ist, oh nein
Actin' like she's trapped inside a big glass box all the time
Benimmt sich ständig, als stecke sie in einer großen unsichtbaren Kiste
She never told me, she never told me she was a-
Sie hat es mir nie erzählt, sie hatte mir nie gesagt, dass sie eine
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mime
Mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mimin ist
I wish we both could just talk it all over
Ich wünschte, wir könnten einfach alles besprechen
But my baby won't even make a sound
Aber mein Schatz gibt nicht mal einen Ton von sich
Now she makes everybody sick
Jetzt ekelt sie alle an
Doin' that pantomime shtick
Mit ihrem Pantomimen-Trick
Even our old friends have stopped coming around
Sogar unsere alten Freunde bleiben weg
Well, my parents can't stand her and our neighbors hate her guts
Nun, meine Eltern können sie nicht ausstehen und die Nachbarn hassen sie abgrundtief
She's really, really embarrassing me, this silent treatment's driving me nuts
Sie macht mich so peinlich berührt, diese stille Behandlung macht mich wahnsinnig
You see
Du siehst
She never told me she was a mime
Sie hatte mir nie gesagt, dass sie eine Pantomimin ist
She never told me she was a mime, oh no
Sie hatte mir nie gesagt, dass sie eine Pantomimin ist, oh nein
Now she's actin' like she's trapped inside a big glass box all the time what a crime
Jetzt benimmt sie sich, als stecke sie in einer großen unsichtbaren Kiste die ganze Zeit, was für ein Verbrechen
She never told me (she never told me) she never told me she was a mime
Sie hat es mir nie erzählt (nie erzählt) Sie hatte mir nie gesagt, dass sie eine Pantomimin ist
She walks against the wind everywhere we go
Sie läuft überall gegen den Wind an
Stops at every corner, gotta put on a show
Macht an jeder Ecke Halt, muss eine Show abziehen
Carries 'round a picture of Marcel Marceau
Trägt ständig ein Bild von Marcel Marceau mit sich
Always was the quiet type, but how was I know to know?
Sie war immer der ruhige Typ, doch wie hätte ich das wissen sollen?
She never told me she was a mime
Sie hatte mir nie gesagt, dass sie eine Pantomimin ist
She never told me she was a mime, oh no
Sie hatte mir nie gesagt, dass sie eine Pantomimin ist, oh nein
Actin' like she's trapped inside a big glass box all the ti-yi-yi-yi-yi-yi-yime
Benimmt sich, als stecke sie in einer großen unsichtbaren Kiste die ga-a-a-a-a-a-a-a-ganze Zeit
She never told me, she never told me she was a mime
Sie hat es mir nie erzählt, sie hatte mir nie gesagt, dass sie eine Pantomimin ist
She never told me, (she never told me) She never, she never told me she was a mime
Sie hat es mir nie erzählt, (nie erzählt) Sie nie, sie hat mir nie gesagt, dass sie eine Pantomimin ist
She never told me, (she never told me) She never, she never told me she was a mime
Sie hat es mir nie erzählt, (nie erzählt) Sie nie, sie hat mir nie gesagt, dass sie eine Pantomimin ist
She never told me, (she never told me) She never, she never told me she was a mime
Sie hat es mir nie erzählt, (nie erzählt) Sie nie, sie hat mir nie gesagt, dass sie eine Pantomimin ist
She never told me, (she never told me) She never, she never told me she was a mime
Sie hat es mir nie erzählt, (nie erzählt) Sie nie, sie hat mir nie gesagt, dass sie eine Pantomimin ist
She was a mime, she was a mime
Sie war eine Pantomimin, sie war eine Pantomimin
She was a ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mime
Sie war eine Mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mi-mimin





Авторы: "weird Al" Yankovic


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.