Текст и перевод песни "Weird Al" Yankovic - She Never Told Me She Was a Mime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She Never Told Me She Was a Mime
Она не говорила мне, что она мим
When
we
first
met
she
seemed
perfectly
normal
Когда
мы
встретились,
она
казалась
совершенно
нормальной,
I
never
dreamed
she'd
make
my
life
so
hard
Я
и
не
мечтал,
что
она
сделает
мою
жизнь
такой
сложной.
You
see,
my
baby,
she
started
to
change
Видишь
ли,
моя
дорогая,
она
начала
меняться,
Started
lookin'
kinda
strange
Стала
выглядеть
как-то
странно,
Wearin'
all
that
white
makeup
and
those
black
leotards
Носила
белый
грим
и
черные
трико.
Well,
I
guess
she
kept
her
little
secret
pretty
well
Ну,
думаю,
она
хорошо
хранила
свой
маленький
секрет.
Now,
ever
since
I
learned
the
horrible
truth,
you
know
my
life
has
been
a
living
hell
Теперь,
с
тех
пор,
как
я
узнал
ужасную
правду,
знаешь,
моя
жизнь
превратилась
в
ад.
That's
right,
you
see
Вот
именно,
понимаешь,
She
never
told
me
she
was
a
mime
Она
не
говорила
мне,
что
она
мим.
She
never
told
me
she
was
a
mime,
oh
no
Она
не
говорила
мне,
что
она
мим,
о
нет.
Actin'
like
she's
trapped
inside
a
big
glass
box
all
the
time
Ведет
себя
так,
будто
все
время
заперта
в
большом
стеклянном
ящике.
She
never
told
me,
she
never
told
me
she
was
a-
Она
не
говорила
мне,
она
не
говорила
мне,
что
она...
Ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mime
Ми-ми-ми-ми-ми-ми-ми-ми-ми-ми-ми-ми-ми-мим.
I
wish
we
both
could
just
talk
it
all
over
Хотел
бы
я,
чтобы
мы
могли
все
обсудить,
But
my
baby
won't
even
make
a
sound
Но
моя
милая
даже
звука
не
издает.
Now
she
makes
everybody
sick
Теперь
она
всех
тошнит
Doin'
that
pantomime
shtick
Своими
пантомимами.
Even
our
old
friends
have
stopped
coming
around
Даже
наши
старые
друзья
перестали
приходить.
Well,
my
parents
can't
stand
her
and
our
neighbors
hate
her
guts
Мои
родители
ее
терпеть
не
могут,
а
соседи
ненавидят.
She's
really,
really
embarrassing
me,
this
silent
treatment's
driving
me
nuts
Мне
очень,
очень
стыдно,
это
молчание
сводит
меня
с
ума.
She
never
told
me
she
was
a
mime
Она
не
говорила
мне,
что
она
мим.
She
never
told
me
she
was
a
mime,
oh
no
Она
не
говорила
мне,
что
она
мим,
о
нет.
Now
she's
actin'
like
she's
trapped
inside
a
big
glass
box
all
the
time
what
a
crime
Теперь
она
ведет
себя
так,
будто
все
время
заперта
в
большом
стеклянном
ящике,
какое
преступление.
She
never
told
me
(she
never
told
me)
she
never
told
me
she
was
a
mime
Она
не
говорила
мне
(она
не
говорила
мне),
она
не
говорила
мне,
что
она
мим.
She
walks
against
the
wind
everywhere
we
go
Она
идет
против
ветра,
куда
бы
мы
ни
пошли,
Stops
at
every
corner,
gotta
put
on
a
show
Останавливается
на
каждом
углу,
чтобы
устроить
представление.
Carries
'round
a
picture
of
Marcel
Marceau
Носит
с
собой
фотографию
Марселя
Марсо.
Always
was
the
quiet
type,
but
how
was
I
know
to
know?
Всегда
была
тихой,
но
откуда
мне
было
знать?
She
never
told
me
she
was
a
mime
Она
не
говорила
мне,
что
она
мим.
She
never
told
me
she
was
a
mime,
oh
no
Она
не
говорила
мне,
что
она
мим,
о
нет.
Actin'
like
she's
trapped
inside
a
big
glass
box
all
the
ti-yi-yi-yi-yi-yi-yime
Ведет
себя
так,
будто
все
время
заперта
в
большом
стеклянном
ящике,
все
вре-ме-ме-ме-ме-мя.
She
never
told
me,
she
never
told
me
she
was
a
mime
Она
не
говорила
мне,
она
не
говорила
мне,
что
она
мим.
She
never
told
me,
(she
never
told
me)
She
never,
she
never
told
me
she
was
a
mime
Она
не
говорила
мне,
(она
не
говорила
мне)
Она
никогда,
она
никогда
не
говорила
мне,
что
она
мим.
She
never
told
me,
(she
never
told
me)
She
never,
she
never
told
me
she
was
a
mime
Она
не
говорила
мне,
(она
не
говорила
мне)
Она
никогда,
она
никогда
не
говорила
мне,
что
она
мим.
She
never
told
me,
(she
never
told
me)
She
never,
she
never
told
me
she
was
a
mime
Она
не
говорила
мне,
(она
не
говорила
мне)
Она
никогда,
она
никогда
не
говорила
мне,
что
она
мим.
She
never
told
me,
(she
never
told
me)
She
never,
she
never
told
me
she
was
a
mime
Она
не
говорила
мне,
(она
не
говорила
мне)
Она
никогда,
она
никогда
не
говорила
мне,
что
она
мим.
She
was
a
mime,
she
was
a
mime
Она
была
мимом,
она
была
мимом.
She
was
a
ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-ma-mime
Она
была
ми-ми-ми-ми-ми-ми-ми-ми-мимом.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: "weird Al" Yankovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.