Текст и перевод песни "Weird Al" Yankovic - Traffic Jam
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Carbon
Monoxide
Угарный
газ
Making
me
choke
Душит
меня,
милая
No
A.C.
Кондиционер
не
работает
And
the
radio's
broke
И
радио
сломано
Cars
backed
up
Машины
стоят
Far
as
you
can
see
Куда
ни
глянь
Seems
like
I've
been
waiting
here
for
all
eternity
Кажется,
я
жду
здесь
целую
вечность
Oh,
and
just
in
case
you're
wondering
О,
и
если
тебе
интересно
I'll
tell
you
where
I
am
Я
скажу
тебе,
где
я
I'm
right
here
(right
here)
right
here
(right
here)
Я
прямо
здесь
(прямо
здесь)
прямо
здесь
(прямо
здесь)
Stuck
right
here
in
the
middle
of
this...
Застрял
прямо
здесь,
посреди
этой...
I
haven't
moved
one
inch
from
this
here
spot
Я
не
сдвинулся
ни
на
сантиметр
с
этого
места
The
freeway's
one
big
parking
lot
Шоссе
— одна
большая
парковка
My
radiator's
boiling
hot
Мой
радиатор
кипит
And
I'm
stuck
right
here
in
the
middle
(right
here
in
the
middle)
И
я
застрял
прямо
здесь,
посередине
(прямо
здесь,
посередине)
Right
here
in
the
middle
of
a
traffic
jam
Прямо
здесь,
посреди
пробки
Trapped
inside
В
ловушке
внутри
My
automobile
Моего
автомобиля
Cobwebs
growin'
Паутина
растет
On
the
steering
wheel
На
руле
Now,
I'm
no
genius
Я
не
гений
But
one
thing
I
know
Но
одно
я
знаю
точно
I
shouldn't
have
eaten
that
bag
Не
стоило
мне
есть
тот
пакет
Of
bran
muffins
С
отрубными
маффинами
An
hour
and
a
half
ago
Полтора
часа
назад
Yeah,
and
if
you
need
to
find
me
Да,
и
если
тебе
нужно
меня
найти
I'll
tell
you
where
I
am
Я
скажу
тебе,
где
я
I'm
right
here
(right
here)
right
here
(right
here)
Я
прямо
здесь
(прямо
здесь)
прямо
здесь
(прямо
здесь)
Stuck
smack
dab
in
the
middle
of
this...
Застрял
прямо
здесь,
посреди
этой...
I
have'nt
moved
one
inch
from
his
here
spot
Я
не
сдвинулся
ни
на
сантиметр
с
этого
места
The
freeway's
one
big
parking
lot
Шоссе
— одна
большая
парковка
Well
I
thought
we
were
movin'
but
I
guess
we're
not
Я
думал,
мы
двигаемся,
но,
похоже,
нет
'Cause
I'm
stuck
right
here
in
the
middle
(right
here
in
the
Потому
что
я
застрял
прямо
здесь,
посередине
(прямо
здесь,
посередине)
Right
here
in
the
middle
of
the
Traffic
Jam
Прямо
здесь,
посреди
пробки
Stuck
in
the
middle
of
a
traffic
jam
Застрял
посреди
пробки
Yeah
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да,
да
Bumper
to
bumper
to
bumper
to
bumper
to
Бампер
к
бамперу,
бампер
к
бамперу
Bumper
to
bumper
to
bumper
to
bumper
to
Бампер
к
бамперу,
бампер
к
бамперу
Bumper
to
bumper
to
bumper
to
bumper...
Бампер
к
бамперу,
бампер
к
бамперу...
There's
a
yuppie
on
a
cellular
phone
Какой-то
яппи
болтает
по
мобильнику
I'm
gonna
puke
if
I
hear
any
more
Меня
стошнит,
если
я
услышу
еще
хоть
слово
There's
a
motorcycle
zoomin'
by
me
Мимо
меня
проносится
мотоцикл
Watch
what
happens
when
I
open
my
door
Посмотрим,
что
произойдет,
когда
я
открою
дверь
Now
we're
all
goin'
nowhere
fast
Теперь
мы
все
никуда
не
едем
Well,
I
guess
that's
perfectly
clear
Ну,
думаю,
это
совершенно
ясно
I
left
home
five
hours
ago
Я
выехал
из
дома
пять
часов
назад
And
I
can
still
see
my
house
from
here
И
до
сих
пор
вижу
свой
дом
отсюда
So
if
anybody's
tryin'
to
find
me
Так
что,
если
кто-то
пытается
меня
найти
Well,
I'll
tel
you
where
I
am
Я
скажу
тебе,
где
я
Right
here
(right
here)
right
here
(right
here)
Прямо
здесь
(прямо
здесь)
прямо
здесь
(прямо
здесь)
Stuck
right
here
in
the
middle
of
this...
Застрял
прямо
здесь,
посреди
этой...
I
haven't
moved
one
inch
from
this
here
spot
Я
не
сдвинулся
ни
на
сантиметр
с
этого
места
The
freeway's
one
big
parking
lot
Шоссе
— одна
большая
парковка
Now
my
back
teeth
are
floatin'
and
my
nerves
are
shot
Теперь
мои
коренные
зубы
шатаются,
а
нервы
на
пределе
And
I'm
stuck
right
here
in
the
middle
(right
here
in
the
middle)
И
я
застрял
прямо
здесь,
посередине
(прямо
здесь,
посередине)
Stuck
right
here
in
the
middle
of
a
traffic
jam
Застрял
прямо
здесь,
посреди
пробки
Traffic
jam,
traffic
jam,
traffic
jam---woo!
Пробка,
пробка,
пробка---ух!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: "weird Al" Yankovic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.