Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
만약에
말이야
우리
다시
태어난다면
If
we
were
to
be
reborn,
would
you
recognize
me?
Would
we
be
able
to
start
a
love?
알아볼
수
있을까?
사랑을
시작할
수
있게
Yeah,
we
could.
그래,
그럴
수
있게
We
definitely
could.
한
번의
날갯짓은
그리움을
담아서
A
single
flap
of
my
wings
will
carry
my
longing
for
you.
두
번의
날갯짓은
반가움을
담아서,
mm
Two
flaps
will
carry
my
joy
at
seeing
you
again,
mm.
날
알아볼
수
있게
So
you'll
recognize
me.
그래도
여전히
어렵고
Even
so,
it's
still
difficult
and
망설여진다면
마지막
if
you
hesitate,
for
the
last
time,
세
번째,
너만이
알
수
있도록
the
third
time,
only
you
will
know.
Like
a
butterfly
Like
a
butterfly
내가
나비라면,
세
번의
날갯짓을
약속해
(ooh)
If
I
were
a
butterfly,
I
promise
three
flaps
of
my
wings
(ooh).
그럼
네가
꽃이
되어
날
알아볼래
(ooh)
Then
will
you
become
a
flower
and
recognize
me?
(ooh)
망설이지
않고
날아가
너의
품에
안길게
Without
hesitation,
I'll
fly
and
embrace
you.
이렇게,
mm-hm
Like
this,
mm-hm.
(Ooh,
fly,
ooh,
fly)
(Ooh,
fly,
ooh,
fly)
너
아닌
사람은
누구도
No
one
but
you
너
아닌
사랑은
무엇도
No
love
but
yours
네가
아니라면
안
되겠는
걸
It
won't
work
without
you.
Like
a
butterfly
Like
a
butterfly
내가
나비라면,
세
번의
날갯짓을
약속해
(ooh)
If
I
were
a
butterfly,
I
promise
three
flaps
of
my
wings
(ooh).
그럼
네가
꽃이
되어
날
알아봐
줘
(ooh)
Then
please
become
a
flower
and
recognize
me
(ooh).
망설이지
않고
날아가
너의
품에
안길게,
ooh
Without
hesitation,
I'll
fly
and
embrace
you,
ooh.
Like
a
butterfly
(fly)
Like
a
butterfly
(fly)
Oh,
oh
(fly)
Oh,
oh
(fly)
Oh
(ooh,
fly)
Oh
(ooh,
fly)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Woo Sang Park, Gratia, Tsingtao, Hyun Nam Choi, Rose Blueming
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.