Текст и перевод песни White 2115 - Hel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jestem
bardzo
uczuciowy
I'm
very
emotional
Dalej
boli
mnie,
że
Fredo
nie
żyje
It
still
hurts
that
Fredo
is
gone
Tak
bardzo,
że
sam
nie
wiem,
ile
razy
o
nim
nawinę
So
much
so,
I
don't
even
know
how
many
times
I'll
rap
about
him
Czemu
zabrali
mentole
Why
did
they
take
away
menthols
Czemu
gadają,
że
przytyłem
Why
do
they
say
I've
gained
weight
Moi
ziomale
osiągają
dużo,
a
ja
dalej
w
tyle
My
friends
achieve
a
lot,
and
I'm
still
behind
I
wspominam
to,
jak
dostałem
komiks
od
fana
w
Szczecinie
And
I
recall
getting
a
comic
book
from
a
fan
in
Szczecin
Potem
ciągłe
ich
pytania,
ile
siana
zrobiłem
Then
their
constant
questions
about
how
much
dough
I've
made
Ja
mam
wyrzuty
sumienia,
że
jadę
na
odpoczynek
I
have
a
guilty
conscience
for
going
on
vacation
I
znowu
myślę
o
mym
tacie,
jak
odwiedzam
cmentarz
And
I
think
about
my
dad
again
as
I
visit
the
cemetery
Widzę
zniesmaczoną
mordę,
jak
ze
łzami
w
oczach
mówię
"nienawidzę
tego
miejsca"
I
see
a
disgusted
face
as
I
say
with
tears
in
my
eyes
"I
hate
this
place"
Bo
na
tym
zajebanym
placu
musiałem
tatę
pożegnać
Because
in
this
fucked
up
square,
I
had
to
say
goodbye
to
my
dad
Czеmu
każdy
taki
mądry,
jak
wspomina
o
mnie
Why
is
everyone
so
smart
when
they
talk
about
me
Skurwysynu
chętnie
liczyłbyś
mi
forsę
You
motherfucker
would
love
to
count
my
money
Zarzucają
to,
że
wracam
sе
na
stare
śmieci
They
accuse
me
of
going
back
to
the
old
trash
Bo
się
niby
słabo
przyjął
przedtem
Młody
Książę
Because
supposedly
Young
Prince
wasn't
well
received
Wow,
byłem
w
trasie
z
rapem
chyba
w
całej
Polsce
Wow,
I
was
on
tour
with
rap
in
probably
all
of
Poland
Odpal
piąty
numer
z
płyty,
minuta
pięćdziesiąt
sześć
Play
the
fifth
track
from
the
album,
minute
fifty-six
Skurwysynu,
click
Motherfucker,
click
Już
wtedy
przewidziałem
comeback
I
predicted
the
comeback
back
then
Nigdy
nie
grał
roli
kwit
The
dough
never
mattered
Żaden
flex,
choć
kupiłem
AMG,
to
się
nie
chwaliłem
nim
No
flex,
even
though
I
bought
an
AMG,
I
didn't
brag
about
it
Dopiero
w
tym
momencie,
serio,
to
pochwalę
się
Only
now,
seriously,
I'll
brag
Czemu
nie?
Jak
do
mojej
mamy
wjechał
nowy
Jeep
Why
not?
My
mom
got
a
new
Jeep
To
jest
bycie
G
That's
being
a
G
I
znowu
sam
jak
palec
siedzę
na
plaży
na
Helu
And
again,
all
alone,
I
sit
on
the
beach
in
Hel
Gdzie
jestem
nie
mów
nikomu
Don't
tell
anyone
where
I
am
Patrzę
na
pianę
przy
brzegu
I
look
at
the
foam
by
the
shore
Jestem
daleko
od
domu
I'm
far
from
home
Mam
sto
tysięcy
w
portfelu,
przy
sobie
setki
kolegów
I
have
a
hundred
thousand
in
my
wallet,
hundreds
of
friends
by
my
side
Tęsknię
za
tobą
tak
bardzo,
jestem
daleko
od
brzegu
(uuu)
I
miss
you
so
much,
I'm
far
from
the
shore
(uuu)
Jestem
daleko
od
domu,
jestem
daleko
od
domu
I'm
far
from
home,
I'm
far
from
home
Jestem
daleko
od
Ciebie
(uuu)
I'm
far
from
you
(uuu)
Jestem
daleko
od
domu,
jestem
daleko
od
domu
I'm
far
from
home,
I'm
far
from
home
Jestem
daleko
od
Ciebie
I'm
far
from
you
Ty
krytyku
pierdolony
jak
śmiesz
srać
mi
na
dorobek
You
fucking
critic,
how
dare
you
shit
on
my
work
Każdy
czeka
jak
zwierz
na
to
co
powiem
Everyone
waits
like
an
animal
for
what
I'll
say
Ciągle
pytają
o
to
mnie
jak
ja
to
robię
They
keep
asking
me
how
I
do
it
Nawet
nie
wiesz
co
mi
się
siedzi
w
głowie
You
don't
even
know
what's
going
on
in
my
head
Oczy
mam
zmęczone,
a
Ty
na
mój
temat
kurwo
łżesz
My
eyes
are
tired,
and
you
lie
about
me,
bitch
Jak
mówisz,
że
jestem
naćpany
prochem
When
you
say
I'm
high
on
drugs
Bo
nigdy
nie
brałem
Because
I
never
did
them
I
się
brzydzę
kurwa
tak
bardzo
And
I'm
disgusted,
so
fucking
disgusted
Jak
tym,
że
dzieciakom
znów
wpierdalasz
głupstwa
Like
by
the
fact
that
you're
feeding
bullshit
to
kids
again
A
takie
obrzydliwe,
że
nie
wiem
jak
ci
przechodzi
to
przez
usta,
kurwo
And
it's
so
disgusting,
I
don't
know
how
it
goes
through
your
mouth,
bitch
Cieszę
się
braciszku,
że
dziś
jesteś
z
nami
I'm
glad,
bro,
that
you're
with
us
today
Cieszę
się
braciszku,
że
przegrały
dragi
I'm
glad,
bro,
that
the
drugs
lost
Moi,
moi
ludzie
są
wokół
mnie
My,
my
people
are
around
me
Nic
ich
nie
może
trafić
Nothing
can
hurt
them
Panie
Boże
trzymaj
tych
w
opiece
co
chcą
moich
zranić
Lord,
keep
those
who
want
to
hurt
mine
in
your
care
Prawie
dwa
lata
latałem
najebany
do
dziś
nie
dowierzam
For
almost
two
years
I
was
flying
drunk,
I
still
can't
believe
it
Ale
jestem
byku
dalej
znany
But
I'm
still
famous,
bull
I
z
siebie
bardzo
dumny,
że
nie
napchałem
kiermany
And
I'm
very
proud
of
myself
that
I
didn't
stuff
the
steering
wheel
Czymś,
czego
bym
się
wstydził,
nie
wszystko
dla
money,
money
With
something
I'd
be
ashamed
of,
not
everything
is
for
money,
money
Młody
Łajcior,
Młody
White
Young
Scumbag,
Young
White
Żaden
flex,
choć
kupiłem
AMG,
to
się
nie
chwaliłem
nim
No
flex,
even
though
I
bought
an
AMG,
I
didn't
brag
about
it
Dopiero
w
tym
momencie,
serio,
to
pochwalę
się
Only
now,
seriously,
I'll
brag
Czemu
nie?
Jak
do
mojej
mamy
wjechał
nowy
Jeep
Why
not?
My
mom
got
a
new
Jeep
To
jest
bycie
G
That's
being
a
G
I
znowu
sam
jak
palec
siedzę
na
plaży
na
Helu
And
again,
all
alone,
I
sit
on
the
beach
in
Hel
Gdzie
jestem
nie
mów
nikomu
Don't
tell
anyone
where
I
am
Patrzę
na
pianę
przy
brzegu
I
look
at
the
foam
by
the
shore
Jestem
daleko
od
domu
I'm
far
from
home
Mam
sto
tysięcy
w
portfelu,
przy
sobie
setki
kolegów
I
have
a
hundred
thousand
in
my
wallet,
hundreds
of
friends
by
my
side
Tęsknię
za
tobą
tak
bardzo,
jestem
daleko
od
brzegu
(uuu)
I
miss
you
so
much,
I'm
far
from
the
shore
(uuu)
Jestem
daleko
od
domu,
jestem
daleko
od
domu
I'm
far
from
home,
I'm
far
from
home
Jestem
daleko
od
Ciebie
(uuu)
I'm
far
from
you
(uuu)
Jestem
daleko
od
domu,
jestem
daleko
od
domu
I'm
far
from
home,
I'm
far
from
home
Jestem
daleko
od
Ciebie
I'm
far
from
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Krystian Gierakowski, Sebastian Czekaj
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.