White 2115 - Wschód (Intro) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни White 2115 - Wschód (Intro)




Wschód (Intro)
Sunrise (Intro)
Nowoczesna patologia, czemu wtedy unikali mnie jak ognia?
Modern-day pathology, why did they shun me back then?
Też byłem człowiekiem tylko, że w niemodnych spodniach
I was just a human being too, only in unfashionable trousers
Słabo widoczny dla nich, jebany hologram, żaden ideał
Barely visible to them, a fucking hologram, no ideal
Bycie nikim kurwa miałem wpisane w DNA
Being nobody was fucking written into my DNA
Stary blok, a mieszkanie dalej pamięta komunę
Old apartment building, and the apartment still remembers communism
Moją złość gdy mój ojciec wtedy odchodził do nieba
My anger when my father then went to heaven
Mój przyjaciel z domu dziecka mieszkał u mnie
My friend from the children's home lived with me
Bo jego starzy kiedyś już wybrali wódkę, dzisiaj świętej pamięci
Because his parents had once already chosen vodka, today they are of blessed memory
No bo jednak to nie do końca był eliksir na sukces
Because after all, this wasn't exactly an elixir for success
Nie miałbym nic gdyby nie mama
I would have nothing if not for my mother
Bo mnie wychowała tak, że się nie liczy pieniądz
Because she raised me so that money doesn't count
Tylko dzięki niej, teraz jestеm z dobrego domu
Only thanks to her, now I come from a good home
Chociaż wtedy jedyniе to kurwa otaczał mnie beton...
Although back then, all that fucking surrounded me was concrete...
Klatka, typy i ból dzielone na dwóch
Stairwell, guys and pain shared between two
Ławka, szczyny i bruk dzielone na dwóch
Bench, piss and pavement shared between two
Znajdź nas tam, gdzie dawno odpuścił Bóg
Find us where God long ago gave up
Tam gdzie nie ma nieba i pozostał tam tylko duch
Where there's no heaven and only a ghost remains
Z tego miejsca dla was
From this place for you
Dzięki Solar, dzięki Lanek, dzięki Białas
Thanks Solar, thanks Lanek, thanks Białas
Dzięki Borys, dzięki Johny, dzięki Mama
Thanks Borys, thanks Johny, thanks Mama
Dzięki Kubi, dzięki Kuqe, dzięki Blacha
Thanks Kubi, thanks Kuqe, thanks Blacha
Zróbcie dla moich ludzi pojebany hałas, ej
Make a crazy racket for my people, hey
Pojebany hałas, ej, zróbcie hałas za to
Crazy racket, hey, make a racket for that
Żeby to gówno nigdy nie było moją pracą
So that this shit was never my job
Mam swoje grono i swoje osiedle
I've got my crew and my estate
Tyle razy opuszczałem ławkę z myślą, że odejdę
So many times I left the bench thinking I'd leave
Bo, bo nie chciałem na dnie, bo, bo nie chciałem w piekle
Because I didn't want to be on the bottom, because I didn't want to be in hell
Bo, bo się bałem strasznie, że to miejsce jest przeklęte, ale wiesz
Because I was terribly afraid this place was cursed, but you know
Powiedz czemu czuję dalej chłód
Tell me why I still feel the chill
Czemu byłem sam, kiedy się bałem w chuj
Why I was alone when I was scared to death
Dzisiaj się nie boję wcale już
Today, I'm not scared at all anymore
Skurwysynu to nade mną czuwa tata, a nie Bóg...
Motherfucker, it's my dad looking over me, not God...
Klatka, typy i ból dzielone na dwóch
Stairwell, guys and pain shared between two
Ławka, szczyny i bruk dzielone na dwóch
Bench, piss and pavement shared between two
Znajdź nas tam, gdzie dawno odpuścił bóg
Find us where God long ago gave up
Tam, gdzie nie ma nieba i pozostał tam tylko duch
Where there's no heaven and only a ghost remains
Wschód!
Sunrise!
Wschód!
Sunrise!
Wschód!
Sunrise!





Авторы: Noria, Sebastian Czekaj


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.