В Никуда - White Punkперевод на немецкий




В Никуда
Ins Nichts
White Punk, you know what to do
White Punk, du weißt, was zu tun ist
Клянусь, я был бы уже мёртв, если бы я не шёл к мечте
Ich schwöre, ich wäre längst tot, wenn ich nicht meinem Traum folgen würde
Снова аэропорт, и снова я на высоте
Wieder Flughafen, wieder bin ich in der Höhe
И никакой аккорд не передаст всю мою боль в душе
Kein Akkord kann meinen Schmerz in der Seele ausdrücken
И как же с этим быть, ведь любви не бывает в тираже?
Und wie soll ich damit umgehen, denn Liebe gibt’s nicht in Massenware?
Я был бы уже мёртв, если бы я не шёл к мечте
Ich wäre längst tot, wenn ich nicht meinem Traum folgen würde
Снова аэропорт, и снова я на высоте
Wieder Flughafen, wieder bin ich in der Höhe
И никакой аккорд не передаст всю мою боль в душе
Kein Akkord kann meinen Schmerz in der Seele ausdrücken
И как же с этим быть, ведь любви не бывает в тираже?
Und wie soll ich damit umgehen, denn Liebe gibt’s nicht in Massenware?
И я снова потерял, что искал
Und ich habe wieder verloren, was ich suchte
Снова и снова наполняю свой cup
Immer wieder fülle ich meinen Cup
Моё тело везёт чёрный пикап
Mein Körper wird von einem schwarzen Pick-up getragen
Дорога в никуда, ведь не хочу назад, я не хочу назад
Straße ins Nichts, denn ich will nicht zurück, ich will nicht zurück
Ты выкинула все наши моменты в никуда
Du hast all unsere Momente ins Nichts geworfen
Не слушай никого, плевать, что они говорят обо мне
Hör auf niemanden, scheiß drauf, was sie über mich sagen
Но я знаю, что ты точно ведь скучаешь по мне
Aber ich weiß, dass du mich vermisst
Так скучаешь по мне
So sehr vermisst
Не прошло и дня, чтоб о тебе не вспоминал я
Kein Tag verging, ohne dass ich an dich dachte
Ты для меня как опиум, зависим от тебя я
Du bist für mich wie Opium, ich bin süchtig nach dir
Ну а пока моя дорога в никуда от тебя
Doch jetzt führt mein Weg ins Nichts weg von dir
В никуда от тебя
Ins Nichts weg von dir
Все-все наши чувства так похожи на утопию
All unsere Gefühle sind wie Utopie
Мне с тобой так сложно, но все остальные копии
Mit dir ist es so schwer, doch alle anderen sind nur Kopien
Лишь тебя
Nur du
Тебя, тебя
Du, du
Клянусь, я был бы уже мёртв, если бы я не шёл к мечте
Ich schwöre, ich wäre längst tot, wenn ich nicht meinem Traum folgen würde
Снова аэропорт, и снова я на высоте
Wieder Flughafen, wieder bin ich in der Höhe
И никакой аккорд не передаст всю мою боль в душе
Kein Akkord kann meinen Schmerz in der Seele ausdrücken
И как же с этим быть, ведь любви не бывает в тираже?
Und wie soll ich damit umgehen, denn Liebe gibt’s nicht in Massenware?
Я был бы уже мёртв, если бы я не шёл к мечте
Ich wäre längst tot, wenn ich nicht meinem Traum folgen würde
Снова аэропорт, и снова я на высоте
Wieder Flughafen, wieder bin ich in der Höhe
И никакой аккорд не передаст всю мою боль в душе
Kein Akkord kann meinen Schmerz in der Seele ausdrücken
И как же с этим быть, ведь любви не бывает в тираже?
Und wie soll ich damit umgehen, denn Liebe gibt’s nicht in Massenware?






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.