Текст и перевод песни Will Smith - If You Can't Dance
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If You Can't Dance
Если ты не умеешь танцевать
[Will
Smith:]
[Уилл
Смит:]
Yo,
if
you
can't
dance,
it's
cool
to
get
up
now
Йоу,
если
ты
не
умеешь
танцевать,
сейчас
самое
время
подняться
Yeah
see
usually
y'all
stand
off
on
the
side
Да,
обычно
вы
все
стоите
в
сторонке
Y'know
you're
a
lil'
embarrased
or
whatever
Знаешь,
тебе
немного
неловко
или
что-то
в
этом
роде
But
this
one
of
them
joints
for
e'rybody
Но
это
один
из
тех
треков
для
всех
So
get
up
on
up,
but
keep
it
simple,
slide
Так
что
вставай,
но
не
усложняй,
просто
скользи
[Chorus:
Smith
+ Scherzinger]
[Припев:
Смит
+ Шерзингер]
If
you
can't
dance
then
this
is
your
jam,
baby
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
детка,
это
твой
джем
Left
to
right,
all
night,
slide
- that's
all
you
gotta
do
Влево-вправо,
всю
ночь,
скользи
- вот
и
все,
что
тебе
нужно
делать
If
you
can't
dance
then
this
is
your
jam,
baby
Если
ты
не
умеешь
танцевать,
детка,
это
твой
джем
Left
to
right,
all
night,
slide
- that's
all
you
gotta
do
Влево-вправо,
всю
ночь,
скользи
- вот
и
все,
что
тебе
нужно
делать
[Verse
One:
Will
Smith]
[Куплет
1:
Уилл
Смит]
Now
we
all
know
the
boy
at
the
club,
all
liquored
up
Мы
все
знаем
этого
парня
в
клубе,
напившегося
Or
with
the
bub
tryin
to
pick
'em
up
Или
с
подружкой,
пытающегося
подцепить
кого-нибудь
Whack
dancin,
wookin
pa
nub
Ужасно
танцует,
выглядит
как
болван
His
shirt
too
bright,
pants
too
tight,
boy
settle
down
Рубашка
слишком
яркая,
штаны
слишком
тесные,
парень,
успокойся
Now
I
ain't
just
messin
wit'chu
Я
не
просто
прикалываюсь
над
тобой
I
got
better
things
to
do,
I'm
tryin
to
help
У
меня
есть
дела
поважнее,
я
пытаюсь
помочь
I
got
a
lesson
for
you,
I
know
you
do
the
best
you
could
do
У
меня
есть
для
тебя
урок,
я
знаю,
ты
стараешься
изо
всех
сил
Wanna
get
next
to
boo?
Then
the
less
you
do,
the
better
Хочешь
познакомиться
с
красоткой?
Чем
меньше
ты
делаешь,
тем
лучше
Cause
women
equate
dance
with
sex
Потому
что
женщины
приравнивают
танец
к
сексу
They
gon'
see
you,
and
be
like
- next
Они
увидят
тебя
и
скажут
- следующий
But
you
gon'
be
like,
hold
up
ma!
- next
Но
ты
скажешь,
постой,
ма!
- следующий
But
she
gon'
be
like,
uh-uh
pah!
- next
Но
она
скажет,
ага,
как
же!
- следующий
Now
looka
here,
rule
number
one,
know
your
name
Теперь
слушай
сюда,
правило
номер
один,
знай
свое
имя
It
ain't
Usher,
Justin,
Hammer?
Then
we
can
touch
ya
Ты
не
Ашер,
Джастин,
Хаммер?
Тогда
к
тебе
можно
и
прикоснуться
Rule
number
two,
never
do
a
dance
you
can't
do
Правило
номер
два,
никогда
не
танцуй
танец,
который
ты
не
умеешь
Why
stupid?
You
can't
do
it
Зачем,
глупый?
Ты
же
не
можешь
его
станцевать
[Will
Smith:]
[Уилл
Смит:]
So
I'm
up
in
my
spot
in
Miami
the
other
night
right
Итак,
я
был
на
своем
месте
в
Майами
прошлой
ночью
And
this
dude
out
on
the
floor
OD'n,
just
way
overdancin
И
этот
чувак
на
танцполе
перебарщивал,
просто
слишком
усердно
танцевал
You
know
so
his
mami
wanna
holla
at
me
Знаешь,
поэтому
его
девушка
хотела
познакомиться
со
мной
[Verse
Two:
Will
Smith]
[Куплет
2:
Уилл
Смит]
She
thought
my
name
was
Billy,
I
told
her
it
was
Willie
Она
подумала,
что
меня
зовут
Билли,
я
сказал
ей,
что
Уилли
She
said
she
watched
my
TV
show
and
I
was
very
silly
Она
сказала,
что
смотрела
мое
шоу
по
телевизору,
и
я
был
очень
забавным
Told
her
I
was
from
Philly,
she
looked
at
me
said
really?
Сказал
ей,
что
я
из
Филли,
она
посмотрела
на
меня
и
сказала:
"правда?"
And
judgin
from
her
t-shirt
I
could
tell
that
she
was
chilly
И
судя
по
ее
футболке,
я
понял,
что
ей
холодно
So
I
gave
her
my
sweater,
she
said
her
name
was
Etta
Так
что
я
дал
ей
свой
свитер,
она
сказала,
что
ее
зовут
Этта
She
said
she
come
from
Cuba
and
she
just
had
bought
a
Jetta
Она
сказала,
что
приехала
с
Кубы
и
только
что
купила
Джетту
She
said
she
glad
I
met
her,
let's
go
somewhere
together
Она
сказала,
что
рада,
что
встретила
меня,
давай
пойдем
куда-нибудь
вместе
She
said
she'd
ride
in
my
car,
cause
she
knew
my
car
was
better
Она
сказала,
что
поедет
в
моей
машине,
потому
что
знала,
что
моя
машина
лучше
The
conversation
cookin,
attention
gettin
tooken
Разговор
идет,
внимание
привлечено
My
Spidey
Sense
is
tinglin,
I
felt
somebody
lookin
Мое
чутье
паука
покалывает,
я
чувствовал,
что
кто-то
смотрит
Now
who
this
brother
lookin,
and
now
he
runnin
bookin
Кто
этот
парень
смотрит,
и
теперь
он
бежит
I'm
mad
I'm
like
the
fisherman
I
almost
had
my
hook
in
Я
зол,
я
как
рыбак,
я
почти
поймал
ее
на
крючок
I
figured
I
should
get
up,
and
quickly
clear
my
head
up
Я
решил,
что
мне
следует
встать
и
быстро
прочистить
голову
Rosetta
got
a
man,
got
me
feelin
kinda
set
up
У
Розетты
есть
мужчина,
я
чувствую
себя
обманутым
Now
dude
was
really
fed
up,
and
yo
he
wouldn't
let
up
Теперь
чувак
был
действительно
взбешен,
и
он
не
унимался
Homey
if
I
hit
you
you
might
never
ever
get
up
Дружок,
если
я
ударю
тебя,
ты
можешь
больше
никогда
не
встать
Now
he
was
not
a
dancer,
plus
he
wasn't
handsome
Он
не
был
танцором,
к
тому
же
он
не
был
красивым
Comin
like
Mel
Gibson
like
I
had
his
girl
from
ransom
Выступает,
как
Мел
Гибсон,
будто
я
украл
его
девушку
ради
выкупа
Pedro
wanna
go
outside
Педро
хочет
выйти
на
улицу
Yo
amigo,
tranquilo,
slide
Эй,
amigo,
tranquilo,
скользи
[Verse
Three:
Will
Smith]
[Куплет
3:
Уилл
Смит]
Now
rule
number
three
is
easy
Теперь
правило
номер
три
простое
Please
re-member
that
you
ain't
on
Beach
Street
Пожалуйста,
помни,
что
ты
не
на
Бич-стрит
The
sweet
beat
you
ain't
tryin
to
win
no
TV
Под
сладкий
бит
ты
не
пытаешься
выиграть
телевизор
Another
dude
get
a
move
no
need
to
outdo
it
Другой
чувак
делает
движение,
не
нужно
его
перещеголять
Rule
number
four,
out
on
the
floor
Правило
номер
четыре,
на
танцполе
Don't
be
doin
moves
that
don't
nobody
do
no
more
Не
делай
движений,
которые
больше
никто
не
делает
Draw
too
much
attention
it
be
adventureous
on
the
floor
Привлекать
слишком
много
внимания
- это
приключение
на
танцполе
There's
a
reason
that
don't
nobody
do
'em
no
more,
you
feel
me?
Есть
причина,
по
которой
больше
никто
их
не
делает,
понимаешь?
This
may
be
hilarious
Это
может
быть
смешно
But
rule
number
five
is
SERIOUS,
uh
Но
правило
номер
пять
СЕРЬЕЗНОЕ,
э
It's
a
shame
to
even
have
to
discuss
Стыдно
даже
обсуждать
это
But
it's
no
lip
bitin
or
pelvic
thrusts,
I
mean
Но
никаких
покусываний
губ
или
толчков
тазом,
я
имею
в
виду
You
think
that
move'll
put
the
sting
on
her?
Думаешь,
это
движение
ее
зацепит?
You
too
close,
tryin
to
put
a
ring
on
her?
Ты
слишком
близко,
пытаешься
надеть
на
нее
кольцо?
You
don't
know
that
girl,
don't
cling
on
her
Ты
не
знаешь
эту
девушку,
не
цепляйся
к
ней
And
don't
put
your
thing
on
her,
cool?
И
не
трогай
ее,
понятно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Willard C. Smith, Troy Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.