Willie Colón - Color Americano - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Willie Colón - Color Americano




Color Americano
Американский цвет
Tengo el honor, de ser hispano,
Я горжусь тем, что я испанец,
Llevo el sabor del boricano,
Ношу в себе дух пуэрториканца,
Mi color morenito ya casi marrón, es orgullo del pueblo latino señor,
Мой смуглый, почти коричневый цвет кожи гордость латиноамериканского народа, милая,
()
()
La tierra del norte describe la trama
Земля севера описывает сюжет,
Donde el blanco domina y el purpura calla
Где белый доминирует, а пурпурный молчит,
Tierra inmigrante de América hispana, describe su drama con purpura llama,
Земля иммигрантов из Испанской Америки, описывает свою драму пурпурным пламенем,
La tierra del norte describe la trama donde el blanco domina y el purpura calla
Земля севера описывает сюжет, где белый доминирует, а пурпурный молчит,
Tierra inmigrante de América hispana, describe su drama con purpura llama.
Земля иммигрантов из Испанской Америки, описывает свою драму пурпурным пламенем.
Ay, ay, ay, yo soy latino aunque he nacido en el Bronx!
Ах, ах, ах, я латиноамериканец, хотя и родился в Бронксе!
Ay, ay, ay, por mi color, me conocen los gringos,
Ах, ах, ах, по моему цвету кожи меня узнают гринго,
Volveré con el caribe de estandarte en mi bandera.
Я вернусь с Карибами, как знаменем на моем флаге.
()
()
La tierra del norte describe la trama
Земля севера описывает сюжет,
Donde el blanco domina y el purpura calla
Где белый доминирует, а пурпурный молчит,
Tierra inmigrante de América hispana, describe su drama con purpura llama,
Земля иммигрантов из Испанской Америки, описывает свою драму пурпурным пламенем.
Con mi color, yo voy causando sensación en New York,
С моим цветом кожи я произвожу фурор в Нью-Йорке,
Color café mira que bueno y que bonito se ve,
Коричневый цвет, смотри, как хорошо и красиво он выглядит,
Con mi color yo voy causando sensación en New York,
С моим цветом кожи я произвожу фурор в Нью-Йорке,
Con mi color, con mi color... color café, color café,
С моим цветом, с моим цветом... коричневый цвет, коричневый цвет,
Con mi color, con mi color, que bien se ve, que bien se ve,
С моим цветом, с моим цветом, как хорошо он выглядит, как хорошо он выглядит,
()
()
La tierra del norte... Fría y sin razón
Земля севера... холодная и безрассудная,
Describe la trama... Donde no hay amor
Описывает сюжет... где нет любви,
El blanco domina... Sin sentir dolor
Белый доминирует... не чувствуя боли,
El purpura calla... Con resignación
Пурпурный молчит... со смирением,
La tierra del norte... Llena de riquezas
Земля севера... полная богатств,
Describe la trama... De injusticia y pobreza
Описывает сюжет... несправедливости и бедности,
El blanco domina... Por su color
Белый доминирует... из-за своего цвета,
El purpura calla... Su angustia y dolor
Пурпурный молчит... свою тоску и боль,
La tierra del norte... Grandeza de poder
Земля севера... величие власти,
Describe la trama... De lucha de razas
Описывает сюжет... борьбы рас,
El blanco domina... A sangre fría
Белый доминирует... хладнокровно,
El purpura calla... Esperando otro mañana
Пурпурный молчит... ожидая другого завтра,
La tierra del norte... Oiga usted señor
Земля севера... послушайте, сеньор,
Describe la trama... Triste realidad
Описывает сюжет... печальную реальность,
El blanco domina... Que fatalidad
Белый доминирует... какая трагедия,
El purpura calla... Ay, ay, ay que silencio
Пурпурный молчит... ай, ай, ай, какое молчание,
La tierra del norte... refugio de inmigrantes,
Земля севера... убежище иммигрантов,
Describe la trama... cementerio de esperanzas,
Описывает сюжет... кладбище надежд,
El blanco domina y se cubre de fama,
Белый доминирует и покрывает себя славой,
El purpura calla... está escrita la trama,
Пурпурный молчит... сюжет написан,
La tierra del norte... donde hace frio y calor,
Земля севера... где бывает и холодно, и жарко,
Describe la trama, según el color,
Описывает сюжет, в зависимости от цвета,
El blanco domina, con mano de acero,
Белый доминирует, железной рукой,
El purpura calla, su frustración,
Пурпурный молчит, свое разочарование,
La tierra del norte, inhospitalaria,
Земля севера, негостеприимная,
Describe la trama... de lo que será,
Описывает сюжет... того, что будет,
El blanco domina... látigo en mano... El purpura calla,
Белый доминирует... с кнутом в руке... Пурпурный молчит,
Triste verdad existe un cielo azul que es mío y nunca olvido,
Печальная правда, существует голубое небо, которое мое, и я никогда не забуду его,
Espera por mi algún día, por tal razón, de corazón yo me iré al puerto mío.
Оно ждет меня когда-нибудь, поэтому, от всего сердца, я вернусь в свой порт.





Авторы: Marty Sheller, Amilcar Boscan, Bob Franceschini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.