Willie Colón - Talento De Televisión - перевод текста песни на немецкий

Talento De Televisión - Willie Colónперевод на немецкий




Talento De Televisión
Fernsehtalent
No tiene talento, pero es muy buena moza
Sie hat kein Talent, aber sie ist sehr attraktiv
Tiene buen cuerpo y es otra cosa
Sie hat einen guten Körper und das ist etwas anderes
Muy poderoso en televisión
Sehr einflussreich im Fernsehen
Tiene un trasero que causa sensación
Sie hat einen Hintern, der für Aufsehen sorgt
No tiene talento, pero es muy buena moza
Sie hat kein Talent, aber sie ist sehr attraktiv
Tiene buen cuerpo y es otra cosa
Sie hat einen guten Körper und das ist etwas anderes
Muy poderoso en televisión
Sehr einflussreich im Fernsehen
Tiene un trasero que causa sensación
Sie hat einen Hintern, der für Aufsehen sorgt
Sabor
Rhythmus!
Aquí está la salsa con changa y rap que es mucho mejor
Hier ist die Salsa mit Changa und Rap, die viel besser ist
Y le trae la historia de una mamita en televisión
Und sie bringt euch die Geschichte einer heißen Braut im Fernsehen
Que con su trasero supo ganarse la admiración
Die mit ihrem Hintern die Bewunderung zu gewinnen wusste
Causó
Sie löste aus
Entre los actores gran simpatía por su esplendor
Unter den Schauspielern große Sympathie wegen ihrer Pracht
Y entre las actrices la antipatía por la razón
Und unter den Schauspielerinnen die Antipathie aus dem Grund
De que su palanca fuera su cuerpo y no su valor
Dass ihr Einflussmittel ihr Körper war und nicht ihr Können
No tiene talento, pero es muy buena moza
Sie hat kein Talent, aber sie ist sehr attraktiv
Tiene buen cuerpo y es otra cosa
Sie hat einen guten Körper und das ist etwas anderes
Muy poderoso en televisión
Sehr einflussreich im Fernsehen
Tiene un trasero que causa sensación
Sie hat einen Hintern, der für Aufsehen sorgt
No tiene talento, pero es muy buena moza
Sie hat kein Talent, aber sie ist sehr attraktiv
Tiene buen cuerpo y es otra cosa
Sie hat einen guten Körper und das ist etwas anderes
Muy poderoso en televisión
Sehr einflussreich im Fernsehen
Tiene un trasero que causa sensación
Sie hat einen Hintern, der für Aufsehen sorgt
Amó
Sie becircte
Al ejecutivo de arte dramático lo embrujó
Den Leiter der Schauspielabteilung, verhexte ihn
Moviendo el trasero, poquito a poco, lo conquistó
Indem sie den Hintern bewegte, Stück für Stück, eroberte sie ihn
Y así fue la estrella más destacada dentro del show
Und so wurde sie der herausragendste Star in der Show
Falló
Sie versagte
No pudo en la escena donde había llanto pues no lloró
Sie konnte es nicht in der Szene, wo Weinen nötig war, denn sie weinte nicht
No cantó en la escena donde había canto, solo dobló
Sie sang nicht in der Szene, wo Gesang war, sie machte nur Playback
Y a pesar de todo sigue cobrando mucho mejor
Und trotz allem verdient sie weiterhin viel besser
No tiene talento, pero es muy buena moza
Sie hat kein Talent, aber sie ist sehr attraktiv
(No tiene talento, pero es muy buena moza)
(Sie hat kein Talent, aber sie ist sehr attraktiv)
No tiene talento, pero echa pa' 'lante
Sie hat kein Talent, aber sie kommt voran
(No tiene talento, pero echa pa' 'lante)
(Sie hat kein Talent, aber sie kommt voran)
Ay mira-mira-mira, pero qué elegante
Ay schau-schau-schau, aber wie elegant
(Mira-mira-mira, pero qué elegante)
(Schau-schau-schau, aber wie elegant)
Será que ella tiene una cosa preciosa
Könnte es sein, dass sie etwas Besonderes hat
(Será que ella tiene una cocha prechocha)
(Wird es sein, dass sie so ein Sahneschnittchen ist)
Tiene un buen cuerpo, razón poderosa
Sie hat einen guten Körper, ein mächtiger Grund
(Tiene un buen cuerpo, razón poderosa)
(Sie hat einen guten Körper, ein mächtiger Grund)
Ay, pero mira-mira-mira lo que son las cosas
Ay, aber schau-schau-schau, wie die Dinge so sind
(Mira-mira-mira lo que son las cosas)
(Schau-schau-schau, wie die Dinge so sind)
No tiene talento pero echa pa' 'lante
Sie hat kein Talent, aber sie kommt voran
(No tiene talento pero echa pa' 'lante)
(Sie hat kein Talent, aber sie kommt voran)
Lala-rala lala-lara
Lala-rala lala-lara
Lala-rala lala-lara
Lala-rala lala-lara
Lala-rala lala-lara
Lala-rala lala-lara
Lala-rala lala-lara
Lala-rala lala-lara
No tiene talento, pero es muy buena moza
Sie hat kein Talent, aber sie ist sehr attraktiv
(No tiene talento, pero es muy buena moza)
(Sie hat kein Talent, aber sie ist sehr attraktiv)
Mírala, mírala, mírala
Schau sie an, schau sie an, schau sie an
(Mírala, mírala, mírala)
(Schau sie an, schau sie an, schau sie an)
No tiene talento, pero echa pa' 'lante
Sie hat kein Talent, aber sie kommt voran
(No tiene talento, pero echa pa' 'lante)
(Sie hat kein Talent, aber sie kommt voran)
Ay, pero mira-mira-mira, pero qué elegante
Ay, aber schau-schau-schau, aber wie elegant
(Mira-mira-mira pero qué elegante)
(Schau-schau-schau aber wie elegant)
Será que ella tiene una cosa preciosa
Könnte es sein, dass sie etwas Besonderes hat
(Será que ella tiene una cocha prechocha)
(Wird es sein, dass sie so ein Sahneschnittchen ist)
Que tiene un buen cuerpo, razón poderosa
Dass sie einen guten Körper hat, ein mächtiger Grund
(Tiene un buen cuerpo, razón poderosa)
(Sie hat einen guten Körper, ein mächtiger Grund)
Lala-rala lala-lara
Lala-rala lala-lara
Lala-rala lala-lara
Lala-rala lala-lara
Lala-rala lala-lara
Lala-rala lala-lara
Lala-rala lala-lara
Lala-rala lala-lara
No tiene talento, pero echa pa' 'lante
Sie hat kein Talent, aber sie kommt voran
(No tiene talento, pero echa pa' 'lante)
(Sie hat kein Talent, aber sie kommt voran)
Pero mira-mira-mira, pero qué elegante
Aber schau-schau-schau, aber wie elegant
(Mira-mira-mira, pero qué elegante)
(Schau-schau-schau, aber wie elegant)
Que tiene un buen cuerpo razón poderosa
Dass sie einen guten Körper hat, ein mächtiger Grund
(Tiene un buen cuerpo razón poderosa)
(Sie hat einen guten Körper, ein mächtiger Grund)
Mírala, mírala, mírala
Schau sie an, schau sie an, schau sie an
(Mírala, mírala, mírala)
(Schau sie an, schau sie an, schau sie an)
No tiene talento, pero es muy buena moza
Sie hat kein Talent, aber sie ist sehr attraktiv
(No tiene talento, pero es muy buena moza)
(Sie hat kein Talent, aber sie ist sehr attraktiv)
Ay pero mira-mira-mira, pero qué elegante
Ay aber schau-schau-schau, aber wie elegant
(Mira-mira-mira lo que son las cosas)
(Schau-schau-schau, wie die Dinge so sind)
Que tiene un buen cuerpo, razón poderosa
Dass sie einen guten Körper hat, ein mächtiger Grund
(Tiene un buen cuerpo, razón poderosa) ¡Dale!
(Sie hat einen guten Körper, ein mächtiger Grund) Los!





Авторы: Amilcar Boscan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.