Seconds Gone - Wisborgперевод на русский
Transience
constantly
surrounds
us
Мимолётность
постоянно
окружает
нас,
Everything
must
die
Всё
должно
умереть.
And
so
the
flames
of
passion
go
out
И
так
пламя
страсти
гаснет,
As
fast
as
they
ignite
Так
же
быстро,
как
вспыхивает.
In
my
heart
of
black
В
моём
чёрном
сердце
There's
no
room
forever
Нет
места
вечности,
But
if
you
don't
mind
Но
если
ты
не
против,
I
can
give
you
pleasure
Я
могу
подарить
тебе
наслаждение.
Death
is
just
around
the
corner
Смерть
где-то
рядом,
A
second
and
you're
gone
Секунда,
и
тебя
нет.
Let's
live
like
there
is
no
tomorrow
Давай
жить
так,
будто
завтра
не
будет,
'Cause
chances
are
there
is
none
Ведь,
скорее
всего,
его
и
нет.
There's
a
tragedy
that
lies
in
the
loss
Есть
трагедия
в
потере
Of
every
second
gone
Каждой
ушедшей
секунды.
A
tragedy
Трагедия,
Oh
yeah
О,
да.
There's
a
tragedy
Есть
трагедия,
Oh
yeah
О,
да.
In
every
second
gone
В
каждой
ушедшей
секунде.
Oh
yeah
О,
да.
A
tragedy
Трагедия.
Find
pleasure
in
mortality
Найди
наслаждение
в
смертности,
Eternity
in
seconds
Вечность
в
секундах,
Amusement
in
futility
Развлечение
в
тщетности,
Because
the
reaper
beckons
Ведь
жнец
манит.
In
my
heart
of
black
В
моём
чёрном
сердце
There's
no
room
forever
Нет
места
вечности,
But
this
very
night
Но
этой
ночью
I
will
give
you
pleasure
Я
подарю
тебе
наслаждение.
And
the
tragedy
that
lies
in
the
loss
И
трагедия,
что
кроется
в
потере
Of
every
second
gone
Каждой
ушедшей
секунды,
Surpasses
that
of
its
predecessors
Превосходит
все
предыдущие,
Since
there
are
less
to
come
Ведь
их
осталось
так
мало.
A
tragedy
Трагедия,
Oh
yeah
О,
да.
Oh,
the
tragedy
О,
трагедия,
Oh
yeah
О,
да.
Of
every
second
gone
Каждой
ушедшей
секунды.
Oh
yeah
О,
да.
The
tragedy
Трагедия.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.