Текст и перевод песни Wrabel - hurts like hell
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
hurts like hell
больно до чертиков
It's
been
two
years,
eight
months,
and
a
day
Прошло
два
года,
восемь
месяцев
и
один
день,
Walking
'round
in
New
York,
in
the
rain
Брожу
по
Нью-Йорку
под
дождем.
And
right
now,
I'm
a
walking
cliché
И
сейчас
я
— ходячее
клише.
It's
been
two
years,
eight
months,
nothing's
changed
Два
года,
восемь
месяцев
— ничего
не
изменилось.
I'm
out
here
trying
to
love
somebody
Я
пытаюсь
полюбить
кого-то,
I
tell
myself
I'm
doing
well
Говорю
себе,
что
у
меня
все
хорошо.
But
every
time
I
think
about
you
Но
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
It
still
hurts
like
hell
Мне
все
еще
чертовски
больно.
Where'd
you
meet?
Где
вы
познакомились?
Where's
he
from?
Откуда
он?
What's
his
name?
Как
его
зовут?
Does
he
touch?
Он
тебя
трогает?
Does
he
love
you
the
same?
Он
любит
тебя
так
же?
And
I
know,
I'm
a
walking
cliché
И
я
знаю,
я
— ходячее
клише.
It's
been
two
years,
eight
months,
nothing's
changed
Два
года,
восемь
месяцев
— ничего
не
изменилось.
I'm
out
here
trying
to
love
somebody
Я
пытаюсь
полюбить
кого-то,
I
tell
myself
I'm
doing
well
Говорю
себе,
что
у
меня
все
хорошо.
But
every
time
I
think
about
you
Но
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
It
still
hurts
like
hell
Мне
все
еще
чертовски
больно.
By
now
you're
probably
loving
somebody
Наверно,
ты
уже
любишь
кого-то,
By
now
you're
probably
doing
well
Наверно,
у
тебя
все
хорошо.
But
every
time
I
think
about
you
Но
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
It
still
hurts
like
hell
Мне
все
еще
чертовски
больно.
It
still
hurts
like
hell
Мне
все
еще
чертовски
больно.
It
still
hurts
like
hell
Мне
все
еще
чертовски
больно.
I
close
my
eyes
Я
закрываю
глаза,
You're
here
in
my
mind
Ты
здесь,
в
моих
мыслях.
Close
my
eyes
Закрываю
глаза,
You're
here
for
a
while
Ты
здесь
на
мгновение.
I'm
out
here
trying
to
love
somebody
Я
пытаюсь
полюбить
кого-то,
I'm
out
here
all
by
myself
Я
здесь
совсем
один.
And
every
time
I
think
about
you
И
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе,
It
still
hurts
like
hell
Мне
все
еще
чертовски
больно.
By
now
you're
probably
loving
somebody
Наверно,
ты
уже
любишь
кого-то,
By
now
you're
probably
doing
well
(Probably
loving
somebody)
Наверно,
у
тебя
все
хорошо
(Наверно,
любишь
кого-то).
But
every
time
I
think
about
you
(Oh
yeah)
Но
каждый
раз,
когда
я
думаю
о
тебе
(О,
да),
It
still
hurts
like
hell
Мне
все
еще
чертовски
больно.
Yeah,
oh,
it
still
hurts
like
hell
Да,
о,
мне
все
еще
чертовски
больно.
Yeah,
oh,
it
still
hurts
like
hell
Да,
о,
мне
все
еще
чертовски
больно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Samuel Wrabel, Scott Harris
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.