Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
record
company
phoned
me
today
Meine
Plattenfirma
hat
mich
heute
angerufen
They
said
we're
running
out
of
product
Sie
sagten,
uns
gehen
die
Produkte
aus
We
need
something
to
play
Wir
brauchen
etwas
zum
Spielen
Just
a
two
minute
song
Nur
ein
Zwei-Minuten-Song
A
snazzy
middle
eight
Eine
flotte
Bridge
Get
some
AM
FM
action
in
the
Untied
States
Hol
dir
etwas
AM/FM-Action
in
den
Vereinigten
Staaten
Now
the
agency
that
handles
all
my
affairs
Nun,
die
Agentur,
die
all
meine
Angelegenheiten
regelt
Said
we're
running
out
of
time
Sagte,
uns
läuft
die
Zeit
davon
We
ain't
got
any
time
to
spare
Wir
haben
keine
Zeit
zu
verlieren
Better
write
a
pop
record
Schreib
besser
einen
Pop-Song
With
a
modern
spin
and
hook
Mit
einem
modernen
Dreh
und
einem
Hook
If
the
muse
don't
hit
you
you're
off
our
books
Wenn
dich
die
Muse
nicht
küsst,
fliegst
du
bei
uns
raus
We
want
a
pop
song
Wir
wollen
einen
Popsong
Write
a
pop
song
Schreib
einen
Popsong
We
need
a
pop
song
Wir
brauchen
einen
Popsong
Hell's
bells
Höllenglocken
Buckets
of
blood
Eimerweise
Blut
You
got
me
reaching
for
my
tranquilizers
Ihr
bringt
mich
dazu,
nach
meinen
Beruhigungsmitteln
zu
greifen
Too
late
to
start
Zu
spät,
um
anzufangen
It's
much
too
soon
to
stop
Es
ist
viel
zu
früh,
um
aufzuhören
Why
don't
you
book
another
act
Warum
bucht
ihr
nicht
einen
anderen
Act
To
play
a
20
minute
Um
einen
20-Minuten-
I
don't
know
why
everybody
is
making
all
this
fuss
Ich
weiß
nicht,
warum
alle
so
ein
Getue
machen
Why
don't
you
switch
the
television
on
Warum
schaltet
ihr
nicht
den
Fernseher
ein
I
think
I've
had
enough
Ich
glaube,
ich
habe
genug
Back
on
our
TV
the
advertising
damn
dropped
me
Zurück
im
Fernsehen,
die
verdammte
Werbung
macht
mich
fertig
Here
comes
the
music
to
sell
the
stock
Hier
kommt
die
Musik,
um
die
Ware
zu
verkaufen
It's
just
a
pop
song
Es
ist
nur
ein
Popsong
Another
pop
song
Noch
ein
Popsong
Well
it's
a
pop
song
Nun,
es
ist
ein
Popsong
It's
just
a
pop
song
to
fixate
your
mind
Es
ist
nur
ein
Popsong,
um
deinen
Geist
zu
benebeln
It's
a
pop
song.
Es
ist
ein
Popsong.
It's
just
a
pop
song
you
hear
every
day
Es
ist
nur
ein
Popsong,
den
du
jeden
Tag
hörst
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Gosling, Eric Goulden
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.