Текст и перевод песни Włodi - Zapałki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Niezależnie
co
masz
dla
mnie
No
matter
what
you
have
for
me
100kg
na
powiekach,
mam
decyzje
łatwopalne
220
lbs
on
my
eyelids,
I
have
highly
flammable
decisions
Nie
stoję
tu
nie
czekam
I'm
not
waiting
here
Az
ktoś
zdmuchnie
tą
zapałkę
For
someone
to
blow
out
this
match
Życie
dokopie
mi
nie
raz
Life
will
kick
my
butt
more
than
once
Bezsprzecznie
Undisputedly
Niezależnie
od
urazy
No
matter
the
injuries
Tylko
vizir
mam
w
apteczce
I
only
have
Vizir
in
my
medicine
cabinet
W
wyścigu
szczurów
zająłby,
ostatnie
miejsce
In
a
rat
race,
I
would
come
in
dead
last
Paląc
na
zabój
tracę
z
oczu
ich
przynętę
Smoking
myself
to
death,
I
lose
sight
of
their
bait
Odbieram
nieobojętne
spojrzenia
I
take
in
stares
that
aren't
indifferent
Gromkie
brawa
mainstreamu
Thundering
applause
from
the
mainstream
Ciche
propsy
z
podziemia
Quiet
props
from
the
underground
Mówią
ten
weteran
pewnie
znów
rozkurwi
chłoptasi
They
say
this
veteran
will
probably
destroy
the
little
boys
again
W
napadach
narcystycznej
furii
In
fits
of
narcissistic
rage
Nie
trzeba
furii
ziom
No
need
for
rage,
dude
Nie
trzeba
swagu,
wizerunku,
wytwórni
No
need
for
swagger,
image,
label
Jebac
zazdrość
kolegów
Jealous
colleagues,
screw
them
To
wszystko
mam
I
already
have
all
that
Albo
zaraz
będę
miał
Or
I
will
soon
have
it
Jebany
ćpun
z
mikrofonem
w
ręku
Damn
junkie
with
a
microphone
in
his
hand
Pada
strzał
A
shot
is
fired
Wiec
. wjeżdża
Pavarotti
rapu
So..
here
comes
the
Pavarotti
of
rap
Jedne
track
tu
nagrywamy
na
dwa
worki
staffu
Here
we
record
one
track
with
two
bags
of
weed
Kontrolowany
zakup
– tu
nie
przejdzie
żadna
ściema
Controlled
buy
– no
bluff
will
work
here
Aż
się
palę
do
roboty
gdy
z
oddali
woła
scena
I'm
eager
to
work
when
the
stage
calls
from
afar
Niezależnie
co
masz
dla
mnie
No
matter
what
you
have
for
me
100kg
na
powiekach,
mam
decyzje
łatwopalne
220
lbs
on
my
eyelids,
I
have
highly
flammable
decisions
Nie
stoję
tu
nie
czekam
I'm
not
waiting
here
Az
ktoś
zdmuchnie
tą
zapałkę
For
someone
to
blow
out
this
match
Chcesz
mi
pomóc
ziomuś
Do
you
want
to
help
me,
dude?
Na
co
czekasz
What
are
you
waiting
for?
Lepiej
zejdź
mi
z
oczu
Better
get
out
of
my
sight
Ma
100
kg
na
powiekach
He's
got
220
lbs
on
his
eyelids
Wiem
jak
złodziej
z
tym
co
cenne
I
know
how
to
escape
with
what
is
valuable
Ucieka
przez
okno
Through
the
window
Na
scenę
nie
wychodzę
już
z
leku
przed
samotnością
I
don't
go
on
stage
out
of
fear
of
loneliness
anymore
Kiedy
hajs
wisi
w
powietrzu
When
money
is
in
the
air
To
być
może
przeze
mnie
twoja
działalność
w
tej
grze
upływa
podziemnie
Maybe
it's
because
of
me
that
your
business
in
this
game
is
going
underground
Zapraszają
mnie
na
feat-y
jakbym
miał
przecinać
wstęgę
They
invite
me
for
features
as
if
I
was
supposed
to
cut
the
ribbon
Zaszczyt,
wśród
raperów
fanów
mam
najwięcej
A
highlight,
I
have
the
most
fans
among
rappers
Na
barykadzie
starych
praw
nie
chce
bronić,
skąd
I
don't
want
to
defend
old
truths
on
the
barricade,
not
at
all
Lecz
nie
odsyłam
precz,
nie
umywam
od
nich
rąk
But
I
don't
send
them
away,
I
don't
wash
my
hands
of
them
Dziś
ludzie
chcą
patrzyć
na
blichtr
i
przepych
Today,
people
want
to
look
at
glitz
and
glamour
W
takim
razie
gram
Brajlem
In
that
case,
I'll
play
in
Braille
Robię
rap
dla
ślepych
I
make
rap
for
the
blind
Co
za
kretyn
w
takim
wieku
łapie
za
mikrofon
What
an
idiot,
reaching
for
the
microphone
at
his
age
Ochłoń,
na
tym
etapie
nie
da
się
już
cofnąć
Chill,
at
this
stage,
there's
no
turning
back
Choć
na
twarzy
zauważysz
kilka
nowych
bruzd
Although
you'll
notice
a
few
new
wrinkles
on
your
face
Szaleństwo
patrzy
z
oczu,
gesty
dym
ucieka
z
ust
Madness
looks
out
of
the
eyes,
gestures,
smoke
escapes
from
the
mouth
Niezależnie
co
masz
dla
mnie
No
matter
what
you
have
for
me
100kg
na
powiekach,
mam
decyzje
łatwopalne
220
lbs
on
my
eyelids,
I
have
highly
flammable
decisions
Nie
stoję
tu
nie
czekam
I'm
not
waiting
here
Az
ktoś
zdmuchnie
tą
zapałkę
For
someone
to
blow
out
this
match
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dj, b, w70d!
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.