Текст и перевод песни XPert - #Yaxşi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaxşı,
köpək
balığı
ağzın(ı)
açar,
düzər
kant′a
naxış'ı
Alright,
the
shark
opens
its
mouth,
embroiders
a
pattern
on
the
canvas
Atar
salto,
üzər
fontan
axışı
Does
a
somersault,
over
the
fountain's
flow
Haşa
– uzaq
durun,
haşiyələr
çəkin
Haşa
– keep
your
distance,
draw
the
boundaries
Naşı
yazarların
üstlərində
raşit
– mən!
I
am
the
one
who
presides
over
unskilled
writers!
Yaxşı,
köpək
balığı
ağzın(ı)
açar,
düzər
kant′a
naxış'ı
Alright,
the
shark
opens
its
mouth,
embroiders
a
pattern
on
the
canvas
Atar
salto,
üzər
fontan
axışı
Does
a
somersault,
over
the
fountain's
flow
Haşa
– uzaq
durun,
haşiyələr
çəkin
Haşa
– keep
your
distance,
draw
the
boundaries
Naşı
yazarların
üstlərində
raşit
– mən!
I
am
the
one
who
presides
over
unskilled
writers!
Bir
şey
deyim;
Synaps,
All
in
yaxşı
bilir
işi
Let
me
tell
you
something;
Synaps,
All
in
know
their
job
well
Bura,
hər
təbəqədən
hər
kəsimdən
MC-lərin
beşiyi
This
place
is
the
cradle
of
MCs
from
every
stratum,
from
every
kind
of
person
Qafiyə
axtarmıram
heç,
özləri
məni
tapır
I
don't
even
look
for
rhymes,
they
find
me
themselves
Bizim
uşaqlar
da
bilir
başım
köhnə
kitab
yeşiyi.
Our
guys
know
that
my
head
is
an
old
bookcase.
Nə
olsun
ki,
külliyata
bu
qədər
adam
heyran
No
matter
that
so
many
people
admire
the
collection
Hər
konsertdən
sonra
acılı
toyuq
dönəri
ayran
After
every
concert,
spicy
chicken
döner
and
ayran
Biz
evdə
bişən
şiriniyyatlar(ı)
aşırdırıq
çaynan
We
overindulge
in
home-baked
sweets
with
tea
Maşınımızda
asta
səslə
Kürdəxanılı
Bayram.
In
our
car,
Azerbaijani
Bayram
plays
softly.
Mən
belə
tip
şeirlərin
gündə
on-un
yazım
atım
I
can
write
ten
of
these
kinds
of
poems
a
day
and
throw
them
away
Nə
fayda?!
itib
gedir
qarın
qatım
What's
the
point?!
they
disappear
into
the
folds
of
my
stomach
Ki,
baxış
yüz
minləri
vurdu
deyəmi
harınladım?
Can
I
say
I
got
cocky
because
the
views
hit
hundreds
of
thousands?
Səsyazmaya
hər
gün
işdən
ayaqla,
şəhərə
düşdüm
– arıqladım.
Every
day
I
walked
to
the
studio
from
work,
through
the
city
– I
lost
weight.
Köhnə
tükənmiş
MC-lər,
tüpürmüşəm
– silər!
Old,
washed-up
MCs,
I've
spat
on
them
– erase
them!
Dəbdən
düşən,
özkeçmiş'ə
tüpürmüş
MC-lər
Out-of-fashion
MCs
who
spat
on
their
own
past
(Güya
ki)
mənə
atılan
atmacalara
gülürmüş
MC-lər
(As
if)
MCs
who
laughed
at
the
riddles
thrown
at
me
Dedilər
"All
in
Label"
arxasından
hürürmüş
MC-lər,
They
said
MCs
who
bark
after
"All
in
Label",
Yaxşı,
köpək
balığı
ağzın
açar,
düzər
kant′a
naxış′ı
Alright,
the
shark
opens
its
mouth,
embroiders
a
pattern
on
the
canvas
Atar
salto,
üzər
fontan
axışı
Does
a
somersault,
over
the
fountain's
flow
Haşa
– uzaq
durun,
haşiyələr
çəkin
Haşa
– keep
your
distance,
draw
the
boundaries
Naşı
yazarların
üstlərində
raşit
– mən!
I
am
the
one
who
presides
over
unskilled
writers!
Yaxşı,
köpək
balığı
ağzın(ı)
açar,
düzər
kant'a
naxış′ı
Alright,
the
shark
opens
its
mouth,
embroiders
a
pattern
on
the
canvas
Atar
salto,
üzər
fontan
axışı
Does
a
somersault,
over
the
fountain's
flow
Haşa
– uzaq
durun,
haşiyələr
çəkin
Haşa
– keep
your
distance,
draw
the
boundaries
Naşı
yazarların
üstlərində
raşit
– mən!
I
am
the
one
who
presides
over
unskilled
writers!
Həkk
elədim
musiqiləri
yazarların
kitablarına,
I
dedicated
the
music
to
the
writers'
books,
Oxusunlar
başımı
qatım,
dirəşməyim
ki
day
bunlarla
Let
them
read
my
mind,
I
can't
stand
dealing
with
them
anymore
Gecələr
düşünürəm
ki,
xeyli
sonra
dinləyəcək
pickup'lardan
At
night,
I
think
that
much
later,
playing
from
pickups
Oğlum
məni
öyrənəcək
kitablardan.
My
son
will
learn
about
me
from
books.
(Sonra)
qərara
gəlib
qarışdırdım
ədəbiyyatla
rep
biliyimi
(Then)
I
decided
to
mix
my
literary
and
rap
knowledge
Ədəbiyyatımı
xodlayan
elə
rep
biliyidi
It's
my
rap
knowledge
that
makes
my
literature
flow
Yadıma
gəlir
"Makar10"
albomum
çıxanda
DMB
idim
I
remember
when
my
"Makar10"
album
came
out,
I
was
in
the
army
Amma
hamı
gəldi
təqdimata,
o
vaxt
rep
bir
idi.
But
everyone
came
to
the
presentation,
back
then
rap
was
one.
Repçi
yaxşı
proektləri
alındırar
asan
A
rapper
easily
picks
up
good
projects
Əgər
gündə
xeyli
məşq
edib,
demo-lar
hazırlasa
If
he
practices
a
lot
every
day
and
prepares
demos
Necə
ki,
uğur
tapan
musiqiləri
yazan
Şəhri
yol
yortub
Just
as
Shahri,
who
writes
successful
music,
has
paved
the
way
Düz
altı
il
avtobusla
Xirdalan
ilə,
Qafqaz-a.
For
six
years
straight
by
bus
between
Khirdalan
and
the
Caucasus.
Ağır
uşaqlıq
keçirən
gəlib
bizlə
oynamasın!
Those
who
had
a
hard
childhood,
don't
come
play
with
us!
Ciddi
işlər
olan
yerdə
yoxdu
sizlə
oynayasım
I
have
no
time
to
play
with
you
where
serious
things
are
happening
Mən
başqalarını
bilmirəm
amma
I
don't
know
about
others,
but
Bir
də
bizimkilərə
soxuşdurma(ginən)
rep
adıyla
oyun
havasın!
Don't
try
to
sneak
into
ours
with
the
air
of
a
game
under
the
guise
of
rap!
Yaxşı?!
köpək
balığı
ağzın
açar,
düzər
kant′a
naxış'ı
Alright?!
the
shark
opens
its
mouth,
embroiders
a
pattern
on
the
canvas
Atar
salto,
üzər
fontan
axışı
Does
a
somersault,
over
the
fountain's
flow
Haşa
– uzaq
durun,
haşiyələr
çəkin
Haşa
– keep
your
distance,
draw
the
boundaries
Naşı
yazarların
üstlərində
raşit
– mən!
I
am
the
one
who
presides
over
unskilled
writers!
Yaxşı,
köpək
balığı
ağzın(ı)
açar,
düzər
kant′a
naxış'ı
Alright,
the
shark
opens
its
mouth,
embroiders
a
pattern
on
the
canvas
Atar
salto,
üzər
fontan
axışı
Does
a
somersault,
over
the
fountain's
flow
Haşa
– uzaq
durun,
haşiyələr
çəkin
Haşa
– keep
your
distance,
draw
the
boundaries
Naşı
yazarların
üstlərində
raşit
– mən!
I
am
the
one
who
presides
over
unskilled
writers!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.