Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Folk
i
omgivningen
har
dött
Люди
вокруг
умирают
Äldre,
släktingar...
Skolan
har
omställts
Пожилые,
родственники...
Школа
перестраивается
Du
kan
inte
längre
sitta
i
skolan
och
studera
Ты
больше
не
можешь
сидеть
в
школе
и
учиться
Utan
allting
sker
digitalt
numera
Теперь
все
происходит
в
цифровом
формате
This
all
hit
us
like
a
ton
of
bricks
Все
это
обрушилось
на
нас
как
тонна
кирпичей
We
didn't
know
how
to
handle
the
shift
Мы
не
знали,
как
справиться
с
этими
изменениями
Suddenly
one
day
we
were
locked
in
our
homes
Вдруг,
однажды,
мы
оказались
заперты
в
своих
домах
With
our
only
way
of
talking
to
each
other
was
over
our
phones
И
единственным
способом
поговорить
друг
с
другом
был
телефон
Couldn't
see
my
dad,
he
was
in
the
danger
zone
Не
мог
увидеть
своего
отца,
он
был
в
зоне
риска
My
mother
got
the
virus
but
she
pulled
through
it
though
Моя
мать
заразилась,
но
она
справилась,
слава
Богу
Everything
shut
down,
we
couldn't
go
Все
закрылось,
мы
не
могли
никуда
пойти
Anywhere
at
all,
and
I
feel
sorry
for
the
old
Совсем
никуда,
и
мне
жаль
пожилых
людей
Those
people
that
lived
through
the
struggle
Тех
людей,
которые
пережили
трудные
времена,
To
be
put
in
homes
and
get
lost
in
the
shuffle
Чтобы
оказаться
в
домах
престарелых
и
потеряться
в
суете
They
were
the
ones
most
likely
to
get
sick
Именно
они
были
наиболее
подвержены
риску
заболеть
And
probably
die
since
we
couldn't
counter
it
И,
вероятно,
умереть,
потому
что
мы
не
могли
этому
противостоять
Speaking
of
which,
we
don't
even
know
the
origin
Говоря
об
этом,
мы
даже
не
знаем
о
происхождении
Was
it
from
a
lab
or
from
somebody
biting
in
Было
ли
это
из
лаборатории
или
от
кого-то,
кто
укусил
Media
says
one
thing,
government
another
СМИ
говорят
одно,
правительство
другое
I
swear
to
God,
I
can't
even
be
bothered
Клянусь
Богом,
мне
даже
лень
разбираться
All
I
really
know
is
that
this
is
our
story
Все,
что
я
действительно
знаю,
это
то,
что
это
наша
история
And
washing
our
hands
is
now
a
priority
И
мытье
рук
теперь
является
приоритетом
I
understand
that
times
now
are
scary
Я
понимаю,
что
сейчас
страшные
времена
But
this
is
when
we
pull
together,
help
each
other
carry
Но
это
время,
когда
мы
должны
объединиться,
помогать
друг
другу
We
all
need
somebody
else
Всем
нам
нужен
кто-то
еще
There
is
no
shame
in
being
scared
for
your
health
Нет
ничего
постыдного
в
том,
чтобы
бояться
за
свое
здоровье
So
pick
up
your
phone
and
call
up
your
friends
Поэтому
поднимите
телефон
и
позвоните
своим
друзьям
Call
up
your
family,
we'll
be
fine
in
the
end
Позвоните
своей
семье,
все
будет
хорошо
в
конце
концов
Man
har
vart
lite
orolig
i
början
och,
du
vet,
sett
i
tidningar
Я
немного
волновался
вначале,
и,
знаешь,
видел
в
газетах
och
nyheter
om
vad
dom
säger
om
den
här
corona-krisen,
men...
и
новостях
то,
что
они
говорят
об
этом
кризисе
с
короной,
но...
Jag
vet
inte
hur
mycket
man
kan
tro
på
och
inte
men
Я
не
знаю,
насколько
можно
верить,
но
Det
har
påverkat
mänskligheten
ganska
rejält
tror
jag,
fan...
Это
довольно
сильно
повлияло
на
человечество,
думаю,
черт...
Sex
veckor
hemma
med
en
två-och-ett-halvt-åring
Шесть
недель
дома
с
ребенком
два
с
половиной
года
När
man
inte
kan
gå
nånstans
eller
träffa
nån.
Когда
ты
не
можешь
никуда
пойти
или
с
кем-то
встретиться.
Det
är
tufft.
Vänner
förlorade
jobb,
eller
blev
permiterade
på
osäker
tid.
Это
тяжело.
Друзья
потеряли
работу
или
были
уволены
на
неопределенный
срок.
Det
var
som
att
hela
världen
lamslogs
över
en
natt
Как
будто
весь
мир
замер
в
одночасье
Det
tog
dagar
innan
alla
började
förstå
vad
som
hade
hänt
Прошли
дни,
прежде
чем
все
начали
понимать,
что
произошло
Och
var
det
kom
ifrån
И
откуда
это
взялось
So
this
is
what
it's
all
come
to?
Так
вот
к
чему
все
это
пришло?
People
can't
breathe
and
we
don't
know
what
to
do
Людям
не
хватает
воздуха,
и
мы
не
знаем,
что
делать
Should
we
wear
a
mask
or
just
stay
in?
Нам
носить
маску
или
просто
оставаться
дома?
Is
this
our
punishment
for
living
in
sin?
Это
наше
наказание
за
то,
что
мы
живем
в
грехе?
Or
is
this
our
planet
trying
to
get
rid
of
us?
Или
это
наша
планета
пытается
от
нас
избавиться?
Is
this
just
another
thing
the
government's
made
up?
Или
это
просто
еще
одна
вещь,
которую
придумало
правительство?
Everywhere
I
turn
there's
a
new
theory
Куда
ни
посмотри,
новая
теория
But
no
matter
what,
one
thing
I
see
clearly
Но,
как
бы
то
ни
было,
я
вижу
ясно
одно
Is
that
humanity
is
finally
gathering
Что
человечество
наконец-то
собирается
вместе
For
the
same
cause
and
tryna'
find
a
strategy
Для
одной
цели
и
пытается
найти
стратегию
While
doctors
are
working
and
nurses
are
struggling
Пока
врачи
работают,
а
медсестры
борются
I
tip
my
hat
to
everyone
that's
keeping
us
healthy
Я
снимаю
шляпу
перед
всеми,
кто
заботится
о
нашем
здоровье
See,
at
the
darkest
of
moments
Видишь,
в
самые
темные
моменты
There
is
still
light,
so
I'm
praying
and
hoping
Все
равно
есть
свет,
поэтому
я
молюсь
и
надеюсь
That
soon
we'll
be
together
again
after
coping
Что
скоро
мы
снова
будем
вместе
после
того,
как
справимся
With
this
so
long
that
we
might
feel
broken
С
этим
так
долго,
что
можем
почувствовать
себя
сломленными
Even
though
covid
took
away
our
live
shows
Даже
если
ковид
отнял
у
нас
живые
выступления
Even
though
covid
made
sure
the
stores
closed
Даже
если
ковид
заставил
магазины
закрыться
Even
though
covid
took
so
many
lives
Даже
если
ковид
унес
так
много
жизней
It
won't
be
the
end,
but
there's
troubling
times
Это
не
будет
конец,
но
настали
трудные
времена
But
we'll
push
through,
give
it
some
time
Но
мы
справимся,
дадим
этому
время
I
still
have
faith
that
humanity
survives
Я
все
еще
верю,
что
человечество
выживет
But
let's
not
forget
all
the
ones
that
died
Но
давайте
не
забудем
всех
тех,
кто
умер
We'll
miss
you
forever,
see
you
on
the
other
side
Мы
будем
скучать
по
вам
вечно,
увидимся
на
той
стороне
Folk
som
jobbar
med
kultur
kan
inte
jobba
med
sin
passion
Люди,
работающие
в
культуре,
не
могут
заниматься
своим
делом
Det
vi
har
lagt
år
av
träning
och
utbildning
på...
Тем,
на
что
мы
потратили
годы
обучения
и
подготовки...
Blod,
svett
och
tårar
- borta.
Vi
förlorar
pengar
och
gig.
Кровь,
пот
и
слезы
- все
пропало.
Мы
теряем
деньги
и
возможности.
Vi
står
inför
en
andra
våg
här
uppe
i
Europa.
Мы
стоим
перед
второй
волной
здесь,
в
Европе.
Vad
vi
behöver
göra
nu
är
att
sansa
oss
och
titta
med
klara,
nyktra
ögon
på
framtiden
Что
нам
нужно
сделать
сейчас,
это
успокоиться
и
посмотреть
трезвым
взглядом
на
будущее
Vad
som
behövs
göras,
och
agera
därefter
och
vara
väldigt
rädda
om
oss
själva
Что
нужно
делать,
и
действовать
соответственно
и
очень
беречь
себя
Och
varandra
И
друг
друга
Det
enda
positiva
är
väl
att
familjen
är
mer
hemma
Единственное
хорошее
- это
то,
что
семья
больше
времени
дома
Och
man
får
se
mer
utav
sin
familj
И
ты
можешь
больше
времени
проводить
со
своей
семьей
"Du
borde
kanske
skaffa
ett
mer
stabilt
jobb"
"Тебе,
наверное,
стоит
найти
более
стабильную
работу"
Jo,
men
om
ingen
erbjuder
dans,
musik,
konst
Да,
но
если
никто
не
предлагает
танцы,
музыку,
искусство
Hur
ska
vi
då
kunna
njuta
av
det
när
allt
är
över?
То
как
мы
сможем
наслаждаться
этим,
когда
все
закончится?
Familjen
blir
sjuk.
Dom
dör
Семья
заболевает.
Они
умирают
Men
på
grund
av
reserestriktioner
så
får
du
inte
besöka
dom
Но
из-за
ограничений
на
поездки
ты
не
можешь
навестить
их
Du
får
inte
gå
på
begravningen
för
att
ta
farväl
Ты
не
можешь
пойти
на
похороны,
чтобы
попрощаться
Bara
sitta
hemma
och
känna
dig
maktlös
Можешь
только
сидеть
дома
и
чувствовать
себя
беспомощным
Hur
kommer
världen
se
ut
när
allt
är
över?
Как
будет
выглядеть
мир,
когда
все
закончится?
När
vi
kommer
ut
på
den
andra
sidan?
Когда
мы
выйдем
на
другую
сторону?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Möller
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.