Xilla Gore-Rel-A - The Troxler Effect - перевод текста песни на немецкий

The Troxler Effect - Xilla Gore-Rel-Aперевод на немецкий




The Troxler Effect
Der Troxler-Effekt
Rubber D, Rubber Creep, Bosses, I got Anna with them
Rubber D, Rubber Creep, Bosse, ich hab Anna bei ihnen
Skeleton on her skin, ready to pull a tank trip
Skelett auf ihrer Haut, bereit, einen Panzer-Trip zu starten
Rubber D, Rubber Creep, Bosses, I got Anna with them
Rubber D, Rubber Creep, Bosse, ich hab Anna bei ihnen
Skeleton on her skin, ready to pull a tank trip
Skelett auf ihrer Haut, bereit, einen Panzer-Trip zu starten
Sleepwalkin' with my pistol grip, make your body flip
Schlafwandelnd mit meinem Pistolengriff, lass deinen Körper flippen
Bet I trip, bet I won't set it off in this fuckin' bitch
Wette, ich flipp aus, wette, ich zünde es nicht in diesem verdammten Laden an
Act like you know me, but really you don't know shit
Tu so, als ob du mich kennst, aber wirklich weißt du einen Scheiß
You don't come from where I come from, you ain't do what I did
Du kommst nicht von da, wo ich herkomme, du hast nicht getan, was ich getan hab
Growin' up in this cold world as a latchkey kid
Aufgewachsen in dieser kalten Welt als Schlüsselkind
Got that evil within me, I'm wishin' sins on my enemies
Hab das Böse in mir, ich wünsche Sünden auf meine Feinde
Suicidal on tendencies with this life that was given to me
Suizidale Tendenzen mit diesem Leben, das mir gegeben wurde
Robbin' Peter to pay a paul, Serving yay out the backstall
Raube Peter aus, um Paul zu bezahlen, Verkaufe Koks aus dem Hinterzimmer
Deliver us from evil, for, we all have to take the fall
Erlöse uns von dem Bösen, denn wir alle müssen den Fall erleiden
We all have to pay the cost, livin' in land of lost
Wir alle müssen den Preis zahlen, leben im Land der Verlorenen
Gothic bitch, take that off, punk pussy, it gets me off
Gothic-Schlampe, zieh das aus, Punk-Fotze, das macht mich geil
LOLLI POP PORN, bitch, that punk rock south paw
LOLLI POP PORN, Schlampe, dieser Punkrock-Linkshänder
Rub a demon on a creep, bosses, I got Anna with them
Reib einen Dämon an einen Schleicher, Bosse, ich hab Anna bei ihnen
Skeleton on her skin, ready to pull a tank trip
Skelett auf ihrer Haut, bereit, einen Panzer-Trip zu starten
Rub a demon on a creep, bosses, I got Anna with them
Reib einen Dämon an einen Schleicher, Bosse, ich hab Anna bei ihnen
Skeleton on her skin, ready to pull a tank trip
Skelett auf ihrer Haut, bereit, einen Panzer-Trip zu starten
If I ever do get killed by them fuckin' bastards
Wenn ich jemals von diesen verdammten Bastarden getötet werde
Do me a favor, put a stick in my casket
Tu mir einen Gefallen, leg einen Stock in meinen Sarg
When the devil find out I'm dead, she comin' straight for my head
Wenn der Teufel herausfindet, dass ich tot bin, kommt sie direkt auf meinen Kopf zu
Old personal vendetta, soul in the love letter
Alte persönliche Vendetta, Seele im Liebesbrief
Lost on the crossroads, poker face, no folds
Verloren am Scheideweg, Pokerface, kein Aussteigen
Plottin' my next plot, smokin' my next pot
Plane meinen nächsten Plan, rauche meinen nächsten Pot (Gras)
Thick-ass Gothic bitch, and she give me the sloppy top
Dicke Gothic-Schlampe, und sie bläst mir einen richtig versaunen
Slap her ass in the face with it, bust a nut on her tube top
Schlag ihr mit dem Schwanz ins Gesicht, spritz auf ihr Tube-Top ab
Lollipop on my bitch, a ride that dick don't stop
Lollipop auf meiner Schlampe, ein Ritt, dieser Schwanz hört nicht auf
I'm chokin' the bitch out, I love to hear pussy pop
Ich würge die Schlampe, ich liebe es, die Fotze knallen zu hören
That hardcore pop-flop-flop, I beat it, I won't stop
Dieses Hardcore-Pop-Flop-Flop, ich fick sie, ich hör nicht auf
Gore-rel-a get on top and make that bitch heart stop
Gore-rel-a kommt nach oben und lässt das Herz dieser Schlampe stehen bleiben
For fuck's sake
Verdammt nochmal
Fuck this shit
Scheiß drauf





Авторы: Christopher Blankenship


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.