Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
青い棘 -CLOSET ver.-
Blaue Dornen -CLOSET ver.-
昨日そこの本屋で
Gestern
habe
ich
in
der
Buchhandlung
dort
君が好きだったあの本を
das
Buch
gekauft,
das
du
so
mochtest,
読めもしないのに買ったんだ
obwohl
ich
es
nicht
lesen
kann.
痛いよなあ、馬鹿みたいだなあ
Es
tut
weh,
nicht
wahr?
Es
ist
dumm,
nicht
wahr?
優しさで目が眩んで
Geblendet
von
Freundlichkeit,
本当の事が言えなくなって
konnte
ich
die
Wahrheit
nicht
mehr
sagen
気づけばそんなに苦しくもなくなって
und
merkte,
dass
es
gar
nicht
mehr
so
schmerzhaft
war.
熱が出て思いだした
Ich
bekam
Fieber
und
erinnerte
mich,
悪いことは全部
冷蔵庫の中へ
dass
alles
Schlechte
in
den
Kühlschrank
gehört.
こっちへ来て
笑うのさ
Komm
her
und
lach,
部屋の明かりも消さないで
ohne
das
Licht
im
Zimmer
auszuschalten,
ソファの上で落ちる
夢の中
versinke
ich
auf
dem
Sofa
in
einen
Traum.
こんなくだらない暮らしを許せないの
Ich
kann
dieses
beschissene
Leben
nicht
verzeihen,
私が古くなって、煙になって、消え交わっている
während
ich
alt
werde,
zu
Rauch
werde
und
mich
auflöse.
こんなくだらない暮らしを愛せないの
Ich
kann
dieses
beschissene
Leben
nicht
lieben,
私が鈍くなって、いつかを待って、また重なって
während
ich
abstumpfe,
auf
irgendwann
warte
und
wir
uns
wieder
vereinen.
長い映画の後
忘れた
Nach
dem
langen
Film
habe
ich
es
vergessen:
取るに足らない小さな見返りは
die
unbedeutende,
kleine
Gegenleistung.
できることならずっとこのままで
Wenn
es
möglich
wäre,
würde
ich
für
immer
so
bleiben
wollen,
なんて手放せないまま
aber
ich
kann
es
nicht
loslassen.
ただの一度も
素直になれずに
Nicht
ein
einziges
Mal
konnte
ich
ehrlich
sein.
愛されたってどうなるの?
Was
bringt
es,
geliebt
zu
werden?
なんて言えやしないし、嫌に見えないしなあ
Das
kann
ich
nicht
sagen,
und
es
sieht
auch
nicht
schlecht
aus.
Ah-ah-ah,
ah
Ah-ah-ah,
ah
I
hate
you,
but
baby,
I
love
you
Ich
hasse
dich,
aber
Baby,
ich
liebe
dich.
I
hate
you,
but
baby,
I
love
you
Ich
hasse
dich,
aber
Baby,
ich
liebe
dich.
熱が出て思い出した
Ich
bekam
Fieber
und
erinnerte
mich,
悪いことは全部冷蔵庫の中へ
dass
alles
Schlechte
in
den
Kühlschrank
gehört.
こっちへ来て
笑うのさ
Komm
her
und
lach,
痛みを怖がることもない
ohne
Angst
vor
Schmerzen.
さあ、
目を閉じて切る、青い棘
Nun
schließe
die
Augen
und
schneide
die
blauen
Dornen.
こんなくだらない暮らしを許せないの
Ich
kann
dieses
beschissene
Leben
nicht
verzeihen,
私が古くなって、煙になって、消え交わっている
während
ich
alt
werde,
zu
Rauch
werde
und
mich
auflöse.
こんなくだらない暮らしを愛せないの
Ich
kann
dieses
beschissene
Leben
nicht
lieben,
私が鈍くなって、いつかを待って、また重なって
während
ich
abstumpfe,
auf
irgendwann
warte
und
wir
uns
wieder
vereinen.
こんなくだらない暮らしを許せないの
Ich
kann
dieses
beschissene
Leben
nicht
verzeihen,
私が古くなって、煙になって、消え交わっている
während
ich
alt
werde,
zu
Rauch
werde
und
mich
auflöse.
こんなくだらない私を見つけないで
Finde
mich
bitte
nicht
in
diesem
beschissenen
Zustand.
形が歪になって、轍に沿って、また行き着いて
Meine
Form
wird
verzerrt,
ich
folge
den
Spuren
und
lande
wieder
am
selben
Punkt.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Yoh Kamiyama
Альбом
CLOSET
дата релиза
27-04-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.