YOH KAMIYAMA - 青い棘 -CLOSET ver.- - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни YOH KAMIYAMA - 青い棘 -CLOSET ver.-




青い棘 -CLOSET ver.-
Синяя колючка -CLOSET ver.-
昨日そこの本屋で
Вчера в той книжной лавке
君が好きだったあの本を
Я купил ту самую книгу, которую ты любила,
読めもしないのに買ったんだ
Хотя и читать-то ее не умею.
痛いよなあ、馬鹿みたいだなあ
Глупо, да? Как же это жалко...
優しさで目が眩んで
Твоя доброта ослепила меня,
本当の事が言えなくなって
Я разучился говорить то, что думаю,
気づけばそんなに苦しくもなくなって
А спохватившись, понял, что мне уже и не так уж плохо.
熱が出て思いだした
Жар подступил, и я вспомнил все,
悪いことは全部 冷蔵庫の中へ
Все плохое спрятал в холодильник.
こっちへ来て 笑うのさ
Иди ко мне, посмеемся вместе.
部屋の明かりも消さないで
Давай не будем гасить свет в комнате,
ソファの上で落ちる 夢の中
И провалимся в сон прямо здесь, на диване.
こんなくだらない暮らしを許せないの
Ты ведь не можешь простить мне эту никчемную жизнь?
私が古くなって、煙になって、消え交わっている
Я старею, превращаюсь в дым и исчезаю, растворяясь в воздухе.
こんなくだらない暮らしを愛せないの
Ты ведь не можешь любить эту никчемную жизнь?
私が鈍くなって、いつかを待って、また重なって
Я становлюсь бесчувственным, жду неведомого "когда-нибудь" и вновь накладываюсь на тебя.
長い映画の後 忘れた
После долгого фильма, как всегда, всё забылось.
取るに足らない小さな見返りは
Ничтожная, мелочная награда...
できることならずっとこのままで
Если бы можно было остановить время, оставить всё как есть...
なんて手放せないまま
Но я не могу отпустить тебя.
ただの一度も 素直になれずに
Ни разу не будучи искренним,
愛されたってどうなるの?
Что мне делать с этой любовью?
なんて言えやしないし、嫌に見えないしなあ
Даже слов не могу подобрать, боюсь показаться тебе противным.
Ah-ah-ah, ah
Ah-ah-ah, ah
I hate you, but baby, I love you
I hate you, but baby, I love you
I hate you, but baby, I love you
I hate you, but baby, I love you
熱が出て思い出した
Жар подступил, и я вспомнил всё,
悪いことは全部冷蔵庫の中へ
Всё плохое спрятал в холодильник.
こっちへ来て 笑うのさ
Иди ко мне, посмеемся вместе.
痛みを怖がることもない
Больше не нужно бояться боли,
さあ、 目を閉じて切る、青い棘
Давай же, закрывай глаза, я срежу эту синюю колючку.
こんなくだらない暮らしを許せないの
Ты ведь не можешь простить мне эту никчемную жизнь?
私が古くなって、煙になって、消え交わっている
Я старею, превращаюсь в дым и исчезаю, растворяясь в воздухе.
こんなくだらない暮らしを愛せないの
Ты ведь не можешь любить эту никчемную жизнь?
私が鈍くなって、いつかを待って、また重なって
Я становлюсь бесчувственным, жду неведомого "когда-нибудь" и вновь накладываюсь на тебя.
こんなくだらない暮らしを許せないの
Ты ведь не можешь простить мне эту никчемную жизнь?
私が古くなって、煙になって、消え交わっている
Я старею, превращаюсь в дым и исчезаю, растворяясь в воздухе.
こんなくだらない私を見つけないで
Не пытайся найти меня, такого никчемного,
形が歪になって、轍に沿って、また行き着いて
Я теряю форму, следую по проторенной колее и вновь возвращаюсь к тебе.





Авторы: Yoh Kamiyama


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.