Sadderdays - YVESперевод на немецкий
Yeah
Yeah
Ey
Ey
Waarom
zouden
wij
rennen?
Warum
sollten
wir
rennen?
Als
wij
op
tijd
vertrekken,
dan
komen
we
d'r
vanzelf
wel
Wenn
wir
rechtzeitig
losgehen,
kommen
wir
von
selbst
an
Jij
kent
mijn
zwakke
plekken
Du
kennst
meine
Schwachstellen
En
we
duwen
elkaar
weg
Und
wir
stoßen
uns
gegenseitig
weg
Tot
we
het
beiden
niet
trekken
meer
Bis
wir
es
beide
nicht
mehr
aushalten
Tot
we
beiden
niets
zeggen
meer
Bis
wir
beide
nichts
mehr
sagen
Ey,
ga
ik
jou
verliezen
of
ben
ik
je
al
verloren?
Ey,
werde
ich
dich
verlieren
oder
habe
ich
dich
schon
verloren?
Als
sneeuw
voor
de
zon
smolt
Wie
Schnee
vor
der
Sonne
schmolz
M'n
hart,
die
was
bevroren
Mein
Herz,
es
war
gefroren
Toen
ik
zag
dat
je
meer
dan
interesse
in
me
had
Als
ich
sah,
dass
du
mehr
als
nur
Interesse
an
mir
hattest
Hoe
vaak
moet
ik
nog
zeggen
dat
ik
met
jou
ben
gesettled?
Wie
oft
muss
ich
noch
sagen,
dass
ich
mit
dir
fest
zusammen
bin?
Je
gaat
stiekem
in
mn
phone
als
'ie
ergens
ligt
ontgrendeld
Du
schaust
heimlich
in
mein
Handy,
wenn
es
irgendwo
entsperrt
liegt
Je
bekijkt
al
mijn
dm's
en
wie
ik
deze
week
belde
Du
siehst
dir
alle
meine
DMs
an
und
wen
ich
diese
Woche
angerufen
habe
Hopend
dat
je
iets
gaat
vinden
zodat
alle
stukjes
linken,
girl
In
der
Hoffnung,
dass
du
etwas
findest,
damit
alle
Teile
zusammenpassen,
Girl
Soms
zie
ik
jou
een
week
niet
ookal
zeg
je
mij
'het
geeft
niet'
Manchmal
sehe
ich
dich
eine
Woche
lang
nicht,
auch
wenn
du
sagst,
'es
macht
nichts'
Ik
zie
dat
je
kapot
gaat
en
bijna
de
touwen
loslaat
Ich
sehe,
dass
du
kaputt
gehst
und
fast
die
Fäden
loslässt
Maar,
hoe
verder
we
komen
met
muziek
Aber,
je
weiter
wir
mit
der
Musik
kommen
Hoe
meer
onraad,
shit
Desto
mehr
Unheil,
Shit
Ze
zegt:
"Doe
niet
alsof
je
houdt
van
me,
Yves
Sie
sagt:
"Tu
nicht
so,
als
ob
du
mich
liebst,
Yves
Zeg
niet
dat
je
me
mist,
ik
ben
gevoelig
voor
die
shit
Sag
nicht,
dass
du
mich
vermisst,
ich
bin
empfänglich
für
diesen
Shit
Zeg
niet
dat
je
het
meent
als
je
pas
appt
na
een
week
Sag
nicht,
dass
du
es
ernst
meinst,
wenn
du
erst
nach
einer
Woche
schreibst
En
maak
me
niet
verliefd
als
je
toch
tegen
me
liegt
Und
mach
mich
nicht
verliebt,
wenn
du
mich
doch
anlügst
Je
denkt
alleen
maar
aan
muziek"
Du
denkst
nur
an
Musik"
Yeah
Yeah
Ah-ah
Ah-ah
Оцените перевод
1 Sadderdays
2 Gespreksstof
3 Boven Je
4 Blijf
5 In M'n Hoofd
6 Medicijn
7 Thoughts
8 Laat Niet Los
9 Patroon
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.